INTERVIEW WITH PIERO AND OTHER NEWS by Daniela

On November 17, the newspaper La Repubblica published this beautiful interview done by Irene Carmina with Piero Barone.
Piero is really sweet as he answers questions and lets us see his beautiful and lovable personality once again.
Immediately after the publication of this interview, the Tour dates covering North America were announced and for this reason I preferred to wait a few days to translate it. But now here it is, enjoy reading!!
To those who consider him a “child prodigy” of Italian music, the singer Piero Barone from Agrigento smiles and explains that success matters little in life. That the important things are different.
He has had success since he was very young. At 15 he took part in the children’s talent show “Ti lascio una canzone” and was one of the three tenors of “Il Volo”, together with Ignazio Boschetto and Gianluca Ginoble. At 31 he has already done everything an artist dreams of doing at the end of his career.
He sang with Lady Gaga, Celine Dion, Bono and Placido Domingo, toured with Barbra Streisand, won Sanremo. He has climbed the national and international charts, taking bel canto around the world.
“Now I dream of opera,” he says from Madrid, before the last stop on a European tour.
* Are you thinking about a solo career instead?
This has also been said about me, but it’s not true. Alone you go fast, together you go far.
* But isn’t there the risk of losing something along the way if you go far away? In his case, perhaps, an entire phase of his life: adolescence.
I also quickly started to take on responsibilities. And do you know what the paradox is?
* What?
That having started our careers so young, many imagine us as eternally children. It wasn’t easy to shake off this look. It was a difficult period in my life: the key to overcoming it was to keep up with the times and evolve but always maintaining one’s identity, with seriousness and professionalism.
* In short, head down and work.
I can’t afford any missteps, I’m not one for pranks. I’m practically incorruptible.
* But everyone is allowed, when young, some blunder .
Not me, if I do something stupid I block the work of all the people who work with me. As a lover of psychology, I think that life is about balance.
*Speaks as if he were twice his age.
Friends always tell me I look old, but it suits me. Let me do what I like to do.
* What do you like to do?
Waking up at dawn, running in the evening at sunset, going fishing, listening to nostalgic pieces of “Buena vista social club”, reading the newspapers in the morning on the iPad sitting alone at the table. Ignazio and Gianluca know not to disturb me at that moment. It’s one of the little things that helps us stay together after so many years, let alone three. We are three different minds but together we form a team in all respects.
Our greatest fortune has been the maturity in understanding and respecting our individual needs and the private lives of each of us. We grew up together, sharing unique experiences that, just by telling them about them, my fellow villagers thought I was crazy
* Tell us one.
For example when at an evening organized for us in the States we found ourselves together with the Black Eyed Peas, Leonardo Di Caprio and Quincy Jones. Or when Barbra Streisand recommended her hairdresser in Los Angeles because she didn’t like my hair. She noticed us on “American Idol” and the “Tonight Show” and wanted us on tour with her.
* Of course, a great shot.
I didn’t even know who she was, I only realized it later.  However, I knew Placido Domingo. He found out who we were from his six-year-old nephew walking around the house in New York singing “Grande Amore” with red glasses, saying he was Piero Barone. Sanremo has also allowed us to approach young audiences.
* Also because it is undeniable that fans of songs like “O sole mio” are not that young.
It’s clear that you don’t have to be a hundred years behind, but you can’t expect to please everyone. Otherwise you risk becoming a victim of the system. Growing up among criticism made me understand that the difference lies in how you interpret it. If you take them as an accusation you’re finished, if you see them as advice they become a stimulus. And, looking at what we did, it went very well.
* Among the things you have done there is also the Christmas concert recorded this summer at the Valley of the Temples in Agrigento.
Controversy matters little, Agrigento, the capital of culture, will shine in all its beauty everywhere in the world. Singing under the Temple of Concordia is a dream come true. And if I have to be honest, my luck was being born in Sicily.
* Why?
I inherited everything I am from the island. I wasn’t born in a five star hotel and I see the beauty of life in little things. I grew up in Naro, a small town where time passes slowly, with a housewife mother and a body shop father. He closed his business to follow me to the United States, we at Il Volo are the first Italian artists to have signed a contract with an American major, Geffen, owned by Universal. But nowhere was it written that it would go well, there was the risk of finding oneself empty-handed.
* Now I understand where your sense of responsibility comes from: all the expectations placed on her, it couldn’t have been easy.
I also felt guilty towards my brother and sister. They have always been close to me, without ever making me burden myself with anything. And I try to return the good that was given to me.
* Who discovered your voice?
My grandfather who had a more beautiful voice than mine and sang in a folk music group in the village. I was six years old and I started humming on the swing in countryside, a popular song “Lu sole calia, talia, talia”, while he recorded a cassette. Hearing me sing, he stopped:
“Piero, come for a moment.”
It all started like this.
* And then?
On Saturday afternoons my father drove two hours there and back to take me to the children’s choir in Agrigento and then to the singing teacher in Vittoria.
If you imagine how a little boy would react if his father wanted to take him to the church choir? He would throw pots at his head. I, on the other hand, was happy: those two hours of travel with dad remain among my best memories.
On Sundays, however, there were festivals. Once, at the end of summer, I said to my father: “Enough, dad, I’m tired.”
“We’ll do the last one in September”, he replied because he believed in me.
It was in Cosenza, madness.
We left in a blue Citroen Xantia, but I was discarded; it was a pop competition and I had little to do with it.
A talent scout, however, noticed me: he wanted me for “I’ll leave you a song”.
That day changed my life.
The beautiful interview ends like this but in the rectangle on the left at the bottom of the page there is a comment that is not part of the interview itself and therefore I will translate it for you:
“I haven’t lived with a partner, but when I find one I will already be trained.
I imagine it would be difficult for two people, let alone three.”
Piero certainly means to say that he has never lived with a woman. Then he considers that living together as a couple is certainly difficult, which is why he lets it be understood that Ignazio and Gianluca have a sort of coexistence as a threesome, which is even more difficult, and it is for this reason that Piero feels he is already trained in view of a probable living together as a couple. 😉
Another very good news is that the new CD AD ASTRA INTERNATIONAL with the addition of the new tracks will also be sold in Italy from November 29th, I must have it immediately!!!
But have you already heard the English version of Capolavoro?
I like it very much!! 🥰

In recent days I have also found a new review of a song by Ignazio Boschetto by a female vocal coach. She doesn’t know Ignazio and very little about Il Volo, I think she’s a Greek vocal coach, she’s quite skeptical at first, but in the end she’s astonished. Turn on subtitles.

Last thing, many Italian television programs have been announced on Canale 5 where Il Volo will also be there and it will truly be a great presence of our beloved singers.
For now they are confirmed as guests on Wednesday 27 November on the THIS IS ME program hosted by Silvia Toffanin.
Then on 7-14-21 the repeats of this year’s Verona concerts will be broadcast and on the 24th there will be the Christmas concert recorded at the Valley of the Temples.
The dates of the ZELIG and LE IENE programs have yet to be announced, where Il Volo will certainly also be a guest, however we will keep you informed.
See you soon: Daniela 🤗

Credit to owners of all photos and videos.

69 thoughts on “INTERVIEW WITH PIERO AND OTHER NEWS by Daniela”

  1. Really nice article, it explains a lot about Piero. He is a fine, confident young man, he will continue to grow as long as fame doesn’t go to his head. Thank you Danielle

    1. Sherlan is absolutely like that. We shouldn’t be surprised anymore, we know both Piero, Ignazio and Gianluca well, but every time they manage to amaze us with their exhaustive answers and their humility.

  2. Liebe Daniela, da ist dier sicher ein Fehlwr unterlaufen. Das kann ja nicht stimmen, dass die Wiederholung der diesjährigen Konzerte in Verona am 14.7.21 gesendet wird.

    1. Ina, es sind die Tage Dezember, Tag 7, Tag 14 und Tag 21
      .
      Ina, they are the days of December, day 7, day 14 and day 21

      1. Yes the article of piero is great. I have listened to the vocal coach and i think she is Greek. She did not like them at first but then she changed her mind. I read JC Reactions too and he loves Il volo.
        JC Reaccion is great. I like watching him as he listens to Il volo. I have even commented that he should listen to the music of the night and he loved it I also told him to listen to Piero singing arias, but I love love story and all of the songs from ad Astra and capolavoro. I told JC to listen to Ignazio when he sang I will love you forever and also when he jams on his guitar and sings La Notte. I love all of their music. Happy Thanksgiving and Buon Natale

      2. Yes Linda, the vocal coaches who don’t know Il Volo, when they hear their singing, immediately admit their skill.
        I also often watch J C Reaction, he said that if they come to Mexico he will go and see them!!

      3. Yes he did and he loves them ! Did they have a concert in Monterrey? He said he would go!

  3. Thanks so much for this wonderful translation, Daniela. I’d seen a few translations online, but none that actually sounded like Piero until yours. A big fan of his voice, I also appreciate his magnetic smile, sweet personality and practical intelligence. I am anxious to see him, Gian and Ignazio at Radio City in March.

    1. Thank you very much Citrondr for the compliments. I reread the translation several times because I wanted it to be accurate with exactly the meaning Piero wanted. I’m happy you liked it and that you’re going to RCMH in March!

  4. Thanks Daniela! I don’t always comment on your posts, but I read all of them and I’m very thankful to you for taking the time to keep all of us informed. We are celebrating Thanksgiving holiday here in USA this Thursday, and I will say to you: thank you! thank you! thank you!!! ❤️

    1. Thanks Apazitny, it doesn’t matter if you comment little, the important thing is that you follow us and that you like what we publish, thanks to you!!

  5. Thank you for sharing this, especially the reaction from the vocal coach. I’ve watched others on YouTube but none shared as many thoughts as she did.
    I also .learned the name of the thing Ignazio does that sounds like it’s hurting his voice is called distortion. She didn’t have a problem with it so I guess it’s OK. I’m sure they are getting good advice on taking care of their beautiful voices.
    The coach was very interesting.

    1. Gail, I also like reading the reactions of vocal coaches, because they are honest in telling things as they are, not like some journalists who pretend to be music critics. Vocal coaches’ reviews of our guys are always enthusiastic.

  6. Herzlichen Dank Daniela. Ich habe die Übersetzungen auch mit sehr viel Interesse gelesen. Besonders gefiel mir der Beitrag mit der Gesangslehrerin. Sehr gut. Für mich ist es immer der schönste Moment, wenn Igna A chi mi dice singt. Es ist so unglaublich. Eine Gänsehaut über den ganzen Körper. Hoffentlich hört sich die Griechin das auch mal an.
    Alle drei jungen Männer sind so einmalig. Ich bete jeden Abend für sie, dass sie gesund bleiben und noch ewig Freude an ihrer Musik haben.

    1. Ursula, ich muss sagen, dass die Gesangslehrer bisher sowohl die Technik als auch das stimmliche Können unserer jungen Männer immer sehr hoch bewertet haben und ich davon voll und ganz begeistert bin..
      .
      Ursula, I must say that up until now the vocal coaches have always evaluated both the technique and the vocal ability of our young men very highly and I am fully enthusiastic about it.

      1. Yes. The Greek coach did not like them at first, but she listened again and loved them . JCReaccions loves them and I’ve even messaged him about the different songs and I love watching his reactions to them. I told him about music of the night , pieros arias and Ignazio La notte jamming on guitar

  7. Thank you Daniela and Pat for interpreting this interesting article. I love getting to know them better and Piero continues to show himself as mature, focused , articulate and talented. He is a fine young man deserving of all his success. Loved the vocal coach review of Ignazio’s voice. I really love that song and how he performs it. I hope he sings it on tour in the US.

    1. Janet, Piero has certainly demonstrated several times that he is a mature man as well as talented and humble, as have Ignazio and Gianluca.
      I also hope that Ignazio sings that beautiful song here too!!

      1. Speaking of the guys, I watched Gianluca sing music of the night. It was wonderful but is that a wedding band on his left hand?

      2. happy thanksgiving! Is that a wedding band on Gianlucas left hand? I saw it when he was singing music of the night.

  8. Thank you, Daniel. This GEM of insight into Piero is very
    appreciated.
    For Pitter Pat. Some humor! Lately, every time I open
    this page, my eyes trick me. I think it’s an announcement of
    “The pitter pat of little feet” as in baby news from Ignazio and
    Michelle!
    I’m getting my eyes checked!

    1. Thanks Martha, it was my duty to translate this beautiful interview for you, even if there were already translations on the various fan-pages.

  9. Thank you, you two wonderful ladies, for this interview with Piero. He seems to be a very smart, down to earth person and has handled his fame and fortune sensibly.

    Now, for a comment about that voice coach — it was all I could do not to hit my computer while listening to her “voice” her opinion of our Igna.

    Good thing, in the end, she was truly marveling about his voice and control of same! He didn’t become a world-famous performer without the talent to go with it!

    Maybe I’m just an old lady very protective of our young men, but I got upset with what seemed to be her condescending attitude towards his vocal abilities! Just who is raking in the big Euros, dollars and international money???

    She interrupted his singing so often, it seemed more HER show than a critique of his voice. Sorry, but I just couldn’t listen to much more from her. As Scrooge would say, BAH, HUMBUG!! But, to everyone else — Hugs, Dol. 🧡🧡🧡

    1. I totally agree with you, Dot, about the vocal coach. She was really annoying me. And yes, he can sing anything!!

      1. In my opinion (slightly prejudiced!) he is the most versatile of the three of them. He has song bel canto, jazz, rock, opera, Broadway tunes, Elvis—you name it! And he has excelled at all of it. I love when he teams up with Piero to sing opera—I know he’d rather not, but I wish he’d do it more often. So many of his solos were taken over by the group that we have almost forgotten he is the one who sang Caruso by himself, even Halleluya I think he sang initially br himself.
        I bet that song coach was so suitably impressed that she looks him up and becomes a fan!

      2. Penina, I am also an admirer of Ignazio and I think you are right, he is certainly the one who can represent three styles: pop, rock, classic. It’s always him who tries to give a more rock feel to the songs. Halleluiah was sung for the first time by him and Gianluca but the idea of ​​presenting it was Ignazio’s. I believe that Ignazio with the contribution of a profound crooner like Gianluca and a romantic tenor like Piero form a truly exceptional trio…..Il Volo!! 🥰

    2. Dolores, Piero has always kept his feet firmly on the ground and has never forgotten his origins, indeed he has always prided himself on them.
      I also didn’t really appreciate that the vocal coach talked so much covering the song, everyone has their own way but I much prefer how the vocal coach Giacomo Rossi does who stops the song and explains everything about the performance, but it was too nice to show you the enthusiastic face of the Greek vocal coach at the end of the performance!!

      1. Does Gianluca have a wedding ring on? The last time I saw him, it looked like he had one on . If he is congratulations to him

  10. Hi Daniela and Pat, thank you for a great read! I had read the interview on FB but really enjoyed it again with yours….it may take another Italian to properly translate what Piero is saying….very impressive indeed!
    Wow the vocal coach was fun to watch and listen too, she was so entertained and overwhelmed by Igna’s song which was well deserved! I’d like to hear her reaction also to Gian and Piero’s voices…all so different but they blend together so beautifully!
    Happy thanksgiving Pat🦃🍁! Thursday we celebrate Thanksgiving, a time for Gratitude and thankfulness and family.
    I am so grateful to you two for all you do for all of us and for our boys for all they give to each of us and more!
    Love & hugs, Carol 💖💖💖🎶🎤🎼🎵🩷🤗😘🙏🏻☮️

    1. Thank you sweet Carol, I appreciate the fact that you found our translation better and I’m happy about it, sometimes it’s not enough to translate, you have to interpret!
      Happy Thanksgiving to you too!!

    1. I too like Jacqueline, Capolavoro in Italian very much and it is certainly my favorite but I also really appreciate the English version.

      1. Thank you Daniela for everything you do to help me and all Il Volo fans by your wonderful reports on our boys! I too was ready to yell at the response from the Greek vocal coach! Ignazio was impeccable with his singing 🎶! I just wished she would be quiet and leave her comments to the end!
        I chuckle we all call the guys “boys”, in February Gianluca joins the 30 year old club!
        Finally I was quite vocal about the lack of Canadian dates but it didn’t take me long to get tickets to Niagara Falls concert! Bought the full package and even staying at the hotel too! Maybe they will still add Toronto dates soon!

      2. True Sheila, for us they will always be “guys” but now they are adult men!!
        I’m happy you got tickets to the concert!

  11. Thank you Daniela for translating Piero’s interview. He is very generous in sharing his feelings and thoughts. The guys are always very honest and open in answering questions. I’m glad the vocal coach realized what an amazing voice Ignazio has. I really like the English version of Capolavoro. The boys voices blended together beautifully. I was lucky to be able to get tickets to Pennsylvania and Conneticut and can’t wait to see the guys.

    1. Cathy, this is why I like to translate their interviews, because they are honest and make us understand more and more what treasures these men are. Don’t think that all singers are like this, they are a real rarity.
      I’m happy you got your concert tickets!

  12. Leanna was “shocked” a few times listening to Igna, I wonder what she would feel if she also heard GG and Piero. I hope she goes to a concert in Greece when they go back, that will shock her even more. Thanks for translating Piero’s interview. I am waiting for his debut at the Met, but it better be soon. Time is marching on for me.

    1. You’re so right RosaMarie, it was so nice to see Leanna’s expressions go from skeptical to incredulous. It’s too easy to be amazed by Il Volo for those who don’t know them deeply and the vocal coaches’ reviews have the privilege of being honest and truthful.
      I was also wondering about Piero’s debut, it had been said by the end of the year, but nothing has been established yet.

  13. Thank you for translating the interview WITH Piero Barone, Daniela. I had the gist it but this is really great. It’s a very frank interview, although Piero only gives a certain amount away, as always. (With the high profile Il Volo have, it’s essential to maintain privacy and they negotiate the balance very well!)
    He’s very much his own man. I know he will succeed as an opera singer – he’s very focused – but I doubt he’ll leave Il Volo behind. Another balancing act for the future, perhaps.

    1. Hi Jill, I agree with every word you wrote in the comment, Piero is always very frank but also a defender of his privacy. It’s not easy, but I hope he can also be successful in the operatic world, but I believe that more than success it is essential for him to keep the word given to his grandfather about an opera debut. I too am certain that Il Volo will always remain united.

  14. Dear Daniela, thank you for translating Piero’s interview! (I haven’t come across it on FB yet). It’s nice to know that Piero is still as nice and honest as ever, even though it’s just him. He revealed bits of personal information in a way that was interesting to us, yet he managed to maintain a considerable amount of privacy. And I was very amused by his reminder that thanks to living with Gianluca and Ignazio, he is perfectly prepared for a life together with his future girlfriend.

    I was pleased to hear that Piero likes to listen to Spanish music “Buena vista social club”. I remembered some of the mixed reactions from fans after the release of the “Noche Sin Día” video and the “Ámamé” CD. The fact is that the guys don’t talk about it much anymore, which is a great shame. I personally was excited about both and I think the guys had a lot of fun too and have nothing to be ashamed of.

    I would like to look at the assessment of Ignazio by a vocal coach, but unfortunately it was not possible to set Czech subtitles there. But I got a picture from previous posts. In any case, I also think that Ignazio is the most versatile singer of the three guys. All three are undoubtedly amazing and great, vocally and technically. But Ignazio really has the ability to sing anything from rock to opera and in a range of 3 octaves (and if we count falsetto, then 4).

    I have already heard the English version of Capolavoro, but I have one small problem with it. It is of course nice, but … when listening to it, Italian words constantly pop into my head, my subconscious expects the continuation of the song in Italian, but I actually hear English. For other songs, I don’t mind the other language version, I even like it, but Capolavoro is simply fixed in Italian (and I think I would have a similar feeling if they sang Volare in English). So it will probably take me a while to get used to it.

    1. Fantastic comment of the guys. Wonderful job and Il volo forever 🎶🎶🎵🎵❤️❤️😘😘❤️❤️

    2. Hi Iva and thank you for the lovely compliments.
      I too love the interviews given by our kids because they always make us discover some hidden side that we then adore.
      I really liked that sentence in the box relating to his future life as a couple, which is why I wanted to translate it and explain it well.
      I loved “Noche sin dia” and I would really like to hear it in some concerts, in fact, since TUTTI PER UNO tackles more styles in the Verona concerts, I would really like them to at least include this song too.
      I understand your perplexity about Capolavoro English version and it makes me smile to think that mentally you sing it in Italian!!
      A hug from Italy.

      1. Great article and love all of the tracks of ad Astra on YouTube in English. Love Il volo and their music forever!❤️🎶🎵🇮🇹🇺🇸

    3. I agree with you, Iva. Capolavoro only comes through my brain as ITALIAN! Even when it’s running around in my head for no reason, other than I love the song. Hugs, Dol. 🧡🧡

  15. Thank you, Piero. Your words from.your birthday and this interview affected me profoundly. You could write your college thesis on your journey

  16. Piero, your words in your interview affected me profoundly as your words you spoke on your birthday.

  17. Thanks for the translation I think Piero is very true to what he says,never forgets where he came from and loves his home town Naro, his family mean alot to him especially his late nonno who was the start of his singing, I hope his dream will come true one opera and to find the right partner, regards

    1. Pamela, there is a saying that says “never forget your origins” and I believe that Piero and also Gianluca and Ignazio have this well in mind in their hearts. They are golden men.

  18. Thank you Daniela and Pat for this excellent article – not the least the fine translation of the interview with Piero. I had seen and read an auto-translation a few weeks ago and actually not been able to understand the correct meaning of some of the replies. Hence, it is such a delight to read this fine one that gives so much more meaning. Thanks so much for taking the time to do this good job! And, well, what can one say – it is always a pleasure to hear/read the fine answers our guys give in interviews – being honest, humble and willing to share so much of their private thoughts and lives with us. This interview too. Piero is such a fine man and very grounded. Just love him. And he gave the reply to a question that I have always wondered about – namely, what impact his success must have had on his siblings – and I am so happy to learn, that they have coped well apparently but also that he is fully aware that it must have been difficult for them at times and now tries his best to compensate. What a wonderful man!

    The most interested part of this article I did, however, find the reaction of the greek? vocal coach commenting on Ignazio’s version of the Queen song. It is a very good example of how little people – even within the music world – really know about IL VOLO. The wrong conception that they are a classic trio all classically trained in similarity with i.e. IL DIVO. Nothing could be more wrong – but it will take yet some time for them to wipe out that first hand impression. I am met with the same misunderstanding by almost everyone I know in my own country (Denmark) and, therefore, difficult even to get them to listen to them. It was interesting to hear the comments of this vocal coach though – especially based on her lacking knowledge of them and Ignazio in particular. Therefore, she seemed a bit puzzled and reluctant to use big words in the beginning, as realizing that it was an IL VOLO member, her expectations were low as to him being able to sing rock. And she gets a few things wrong – i.e. that he should be using an auto-tuner to make his voice glide perfectly up a phrase – nothing could be more wrong, none of the guys do. But being so very difficult to do correctly she does just simply assume that this is what makes his performance so perfect – little knowing how fantastic a voice and control of same Ignazio has. She finds him “miming” a few times too, I don’t think that is correct either – I am pretty sure he sings along those phrases too – why shouldn’t he? He is most certainly capable of doig it – so, unless, they have made a special arrangement of the song, he will naturally be singing it all himself and not “fake it”. She presumes that Ignazio is classically trained – in the sense of having studied opera and classical techniques. It is neither fully correct as albeit having taken singing lessons – and in connection with same likewise been working with some lyric music to a certain extend – it cannot in any way be compared with a genuine classical operatic training. I believe that Ignazio is just a “natural” having picked up many of the methods of singing on his own. OK, I don’t know what the guys have been taking of training the last 10 years – apart from Piero – but it must have been limited with so little time available for same. It no doubt just comes natural to Ignazio. Hence, likewise his ability to sing in a rough “rock-style”. He might not even be familiar with the technical term “distortion” – as I recall him having song in this manner from childhood – it is simply “Ignazio-style” to me. (For those less familiar with singing “distortion” is a label for a special singing technique that can be acquired by learning and training – and it has nothing to do with “ruining” the tunes or anything negative, if you should think so. It just makes you sound rough and edgy. We do never hear Gianluca nor Piero using this technique though, hence they do always present a more “nice” and “lyrical” timbre). Anyhow, I find the comments of the vocal coach interesting and I loved how she “bowed her head in the dust” in appreciation of Ignazio’s presentation at the end. Now she does just have to do the two others too. And she will be converted into a big fan of them all, I trust .

    Great to hear an English version of “Capolavoro”. It will probably come in handy for them when commencing their USA/Canada Tour. Actually, I would have appreciated them having made one already right after their presentation at the San Remo Festival, as I believe it might have pushed the sale of the tune in Europe somewhat more. Having said so, I must likewise admit, that I have come to love the original version and to-day I prefer the one in the Italian language, as somehow it has a different sound. The English version isn’t as soft and appealing to me, so I guess I’ll just stick with my Italian one.

    Finally, taking this opportunity to wish all American fans here a very happy Thanksgiving. May you have a wonderful day in the name of the family and loved ones.
    Take care. Love – Kirsten, Denmark

    1. Yes Kirsten, in the interview Piero once again gave the opportunity to reveal his beautiful personal side and as always we were happy, because once again he demonstrated what a sincere, humble and grateful mature man he is. I’m happy that the translation was better than what you read.

      The review of the vocal coach is truly unique, but in the next post I will put another one and you are absolutely right, even in the musical field Il Volo is not known for its actual talents, I bet that many don’t even listen to them, thinking of a repertoire old and classic, however Il Volo is much more and I am happy that these vocal coaches are sincere in recognizing the power and beauty of the voices of our young men.

      1. Daniela as I read all the comments they paint a very clear picture – IlVolo needs an experienced Marketing Manager with international contacts! Of course, the guys have to want this kind of exposure!
        Given the age of some of us (likely 65 plus and I am trying to be kind) we need to help recruit many more wonderful fans to share their love of our boys!
        These guys are so talented, knowledgeable, humble, creative, empathetic, loving and caring individuals and the world is theirs for the taking! I wish I had found them years ago however I certainly respect the road they have taken to reach where they are today, however their future is wide open should that is what they want!
        I certainly feel I know Piero so much better now and am happy understanding how his upbringing made him the man he has become!

      2. Yes great post and I agree about everything you said about Piero and his brothers. .Il volo forever!

      3. Touche’!! – Sheila – our beautiful Piero – Ignazio & Gianluca need all the help they can get from someone with a great deal of intellect & international know-how that would enhance what they already have & showcase their unique musical talent internationally.

  19. Thank you so much for the translation. I was disappointed because I couldn’t get the English translation on my computer, but you gave me my wish and I thank you for it. I love watching the reactions, especially JC’s, love to watch his facial expression and he just loves them so much, a real fan. Get a kick out of other ones that have never heard them before and their reactions which are mostly amazement. I have my tickets for the concert in Florida just a couple of rows from Pat and we are going to try to meet. Can’t wait. Loved Piero’s write up, such an outstanding individual. They all are very intelligent and well spoken, love these guys to pieces.

    1. Yes they are so great and I love Piero’s story too and I love Gianluca s cause for harassment and Ignazio well he’s Ignazio funny and their voices are beautiful and they are are handsome too. Hope you had a great thanksgiving and Buon Natale.

Leave a Reply to dol andersonCancel reply