Category Archives: Song Lyrics

IL VOLO: PENUMBRAS by Daniela

Perhaps not everyone knows that in February of this year IL VOLO recorded a tribute record to SANDRO.

SANDRO is an Argentine singer who won a Latin Grammy honoring his career and is also known as SANDRO DE AMERICA. Unfortunately, it’s been 10 years since Sandro is gone.

One of his successes, PENUMBRAS was sung in duet with Piero, Gianluca and Ignazio.

I would say it’s a beautiful and very sweet song

Beautiful voices, begins Gianluca, then Sandro then Piero and Ignazio.

It is a very poignant song.

Here is a photo of Sandro De America.

Sandro De America

Here are the words of the song.

PENUMBRAS

The night was lost in your hair
The moon attaches to your skin
And the sea felt jealous
And he wanted to be in your eyes too

Your dangerous, sensual mouth
Your hands are sweetness
Your fatal breath, slow fire
That burn my anxieties and my heart

Tenderness that rushed hurry
He caresses that love offers
The whims were saying very slowly
Between the darkness of a soft interior

I love you and nothing matters anymore
Life dictated it this way
If you want, I’ll give you the world
But do not ask me not to love you like that

If you want, I’ll give you the world
But do not ask me not to love you like that
This does not love you like that
This does not love you like that

                                       ***************

And that’s why I told you about this song, because last week it was ranked in Radio Vox Top 20, in place #11, while Noche Sin Dia is at #19.

Vox Top 20

So, do you like this song?

Have you already heard it?

I await your opinions.

Daniela

Credit to owners of all photos and video.

Noche Sin Dia – English Translation!

Ciao!  Or should I say “Hola!?”  I know we could all go to any lyrics translate site and find out what the crazy, unfamiliar words mean, but I thought I’d make it easier for you!  So, here you go!  Thanks to Lyrics Translate and the person that translated them:  

https://lyricstranslate.com/es/noche-sin-día-night-without-day.html

Frankly, I’m always amazed at how quick some of these new songs get out there and translated so quickly!

Spanish first, then the English… they are quite beautiful words!

https://lyricstranslate.com/es/noche-sin-d%C3%ADa-night-without-day.html#ixzz5HVZpuvPq

Noche sin día
Agua, Volo, Gente de Zona

Vamo’ rayo de sol
alumbra cada mañana
igual que la luna
en la madrugada las cosas no cambian
es la magia del amor, es tan bonito
lo mismo llega y se va
pero cuando es verdad
lo reflejan tus ojos benditos

No hay noche sin día
no hay lluvia sin agua
que sería la vida
si el amor no existiría

No hay noche sin día
no hay lluvia sin agua
que sería la vida
si el amor no existiría

Dime que será de mí
si te vas y me dejas aquí
sólo sin tu amor
que no quieres el corazón
bebé no te vayas por favor
sabes que naciste
pa’ mí lo sabes
y como yo nadie
te eriza la piel
no te quiero perder
baby, sólo ven
haremos el amor
y así siempre va a estar bien
sólo amame
libérame lo mejor de mí
disfrutando juntos día y noche
agarrados donde quieres tú

No hay noche sin día
no hay lluvia sin agua
que sería la vida
si el amor no existiría

No hay noche sin día
no hay lluvia sin agua
que sería la vida
si el amor no existiría

Confía en mí
tú verás que bien la vamos a pasar tú y yo
confía en mí
y tú verás que gozadera pa’ tu corazón
y viajaremos por el mundo
desde la Habana hasta Roma
y ahora se formó la rumba
Il Volo y Gente de Zona

 

Night Without Day
Agua, Volo, Gente de Zona

Like a ray of sun
She lights up my every morning
Just like the moon
At night, things don’t change
That’s the magic of love, it’s so beautiful
The same old same old comes and goes
But when it’s for real
You can see it in your blessed eyes

There’s no night without day
There’s no rain without water
What would life be
If love didn’t exist

There’s no night without day
There’s no rain without water
What would life be
If love didn’t exist

Tell me what will become of me
If you take off and leave me here
Alone without your love
‘Cause you don’t want my heart
Baby, don’t go, please
You know that you were made
For me, you know it
And no one makes your hair stand on end
The way I do
I don’t want to lose you
Baby, just come here
We’ll make love
And just like that things will always be alright
Just love me
Set free the best in me
Enjoying ourselves day and night
Glued to each other wherever you want

There’s no night without day
There’s no rain without water
What would life be
If love didn’t exist

There’s no night without day
There’s no rain without water
What would life be
If love didn’t exist

Trust me
You’ll see how much we’ll live it up, you and I
Trust me
And you’ll see what a great time your heart will have
And we’ll travel around the world
From Havana to Rome
And now we’ve got the party started
Il Volo and Gente de Zona

There’s no night without day
There’s no rain without water
What would life be
If love didn’t exist

There’s no night without day
There’s no rain without water
What would life be
If love didn’t exist

There’s no night without day
There’s no rain without water
What would life be
If love didn’t exist

There’s no night without day
There’s no rain without water
What would life be
If love didn’t exist

In the words of the Estefan’s….. “the rhythm is gonna get you!”

Jana

 

~Personally Speaking ~ Perfect…Perfetto!

Gianluca and two of his friends singing Ed Sheeran’s mesmerizing song,  “Perfect.”  Mr. Sheeran sure has an all time gem of a song here.

 

I know a lot of you have probably seen this as it was posted on FB, but it’s worth repeating here.

These three sound very good together, but I can only IMAGINE how divine this song would be coming from the hearts of IL VOLO!  It is the grace of the lyrics and gentle melody that make it so beautiful.  I saw Ed Sheeran singing this with Andrea Bocelli also.  Another gorgeous version.  Yet hearing Gianluca’s amazing baritone voice in this song makes me long to hear our beloved three sing this song on their own.

I can’t stop listening to this.  It keeps me coming back over and over.  So beautiful…Perfetto for Il Volo!

 

~~~~~~~~~~

Credit to owner of video.

Il Volo at Premio Lo Nuestro 2018!

I know most of you have probably already seen this scurrying over social media since last week.  I, for one, wanted to know what they were singing!  Thank you to AAIV for posting the title of the song, as well as the beautiful article.  Link here:  

http://www.ilvolo.mus.br/2018/02/il-volo-and-the-tribute-to-gloria-and-emilio-estefan-on-premio-lo-nuestro-il-volo-ed-il-tributo-a-gloria-ed-emilio-estefan-alla-30a-edizione-del-premio-lo-nuestro-il-volo-e-o-tributo-a-gloria-e-em/#eng

Of course, we all wonder, could this be a teasing taste of their new album?  🙂 

 

Where are they off to next?  They keep sending us pictures of them recording and those steamy selfies from Piero and Gianluca!  Get out the heart meds!  If they only knew what they were doing to us “older” fans!!  I’m sure they are enjoying the sun and the beach, especially since much of Italy is under snow!  That frosty picture Leonora posted this morning…brrr!  Of course, these guys melt our hearts, so no ice will ever survive!  🙂 

 

For your benefit, I have gone to Lyrics Translate to translate in English, what our guys were singing.  It was a song previously recorded by Gloria Estefan, called: Con los años que me quedan , which means – with the years that remain for me…. Here you go:

http://lyricstranslate.com/en/con-los-anos-que-me-quedan-years-remain-me.html#ixzz58HAWoaNB

I know I still have an opportunity
I know it’s not late to reconsider
I know our love is true
with the years that remain for me
I’ ll demonstrate you how much I love you.
with the years that remain for me
I will live to give you love
Erasing every pain
with kisses full of passion
like I loved you the first time
 
With the years that remain for me
I’ll make you forget any mistake
I didn’t meant to hurt you, my love
you know you’re my worship
and will be my whole life
I can’t imagine living without you
I don’t want to remember how I lost you
maybe it was immaturity from myself
I didn’t knew how to love you
 
I assure you that with the years I have left to live
(with the years I have left)
I am going to dedicate them to you (to you)
Make you so happy
that you fall more in love with me
I will love you until I die
How to prove that I am not who I used to be
time will tell you, if you have faith in me
that how I loved you
nobody else
will ever love you
tell me it is not the end
 
I know I still have an opportunity
I know it’s not late to reconsider
I know our love is true
with the years that remain for me
I’ ll demonstrate, how much I love you.
 
I know our love is true
and with the year that remain for me
I’ll demonstrate, how much I love you
 

Here is also a link to Gloria’s video, from her album, Mi Tierra…

Personally Speaking ~ Pivotal Moments!

One of our Flight Crew, Tricianna, has written us to request seeing the lyrics in English to Grande Amore.  As I was preparing this for you all to see, I was struck by the thought that three of their songs stand out to me as being Pivotal Moments in their careers.  I know there are MANY songs of theirs that  fall into this category, but these three did it for me!  Watching these videos again I am in awe at how powerful these performances were and the power was all theirs!

So Tricianna, here is your Grande Amore, as sung at the Eurovision Contest.  Piero, Gianluca and Ignazio were beams of light that night.  They looked so incredibly handsome, mature, self confident and sang with pure perfection.  They earned the Popular vote that night and for the millions of il volo lovers out there they earned the title in our minds as well.  A Pivotal Moment in their young careers.

Great Love

I close my eyes and think of her
The sweet scent of her skin
It’s a voice inside that is taking me where the sun rises
Alone, are the words
But if they should be written everything can change
No more fear I’ll want to shout this great love
Love, only love is what I feel
Tell me why when I think, I just think of you
Tell me why when I see, I see only you
Tell me why when I believe, I believe in you only great love
Tell me you never
That will never leave me
Tell me who you are
Breath of my days of love
Tell me what you know
That only me choose
Now you know
You are my only, great love
Pass springs,
Cold days and stupid to remember
Cursed nights, lost no sleep other to make love
Love, you are my love
Forever, for me.
Tell me why when I think, I just think of you
Tell me why when I love, love only you
Tell me why I live, I live only in you great love
Tell me you never
That will never leave me.
Tell me who you are
Breath of my days of love
Tell me what you know
I do not ever be wrong
Tell me you’re
What are my only, great love
 
 

O SOLE MIO

 One NEVER gets tired of seeing these adorable young boys in their American Idol debut!!  HUGE Pivotal Moment.

 

My sun (O Sole Mio)

My sun
What a beautiful thing, it’s a sunny day
The gentle breeze after the storm
The air’s so fresh, it feels like a celebration
What a beautiful thing, it’s a sunny day
But another sun,
That’s even brighter
It’s my own sun
That’s upon your face!
When night comes and the sun sets down
I almost start to feel blue
I’d stay below your window
When night comes and the sun sets down
But another sun,
That’s even brighter
It’s my own sun
That’s upon your face!
The sun, my own sun
It’s upon your face
It’s upon your face
But another sun,
That’s even brighter
It’s my own sun
That’s upon your face!

It’s now or never

(the English/Elvis version)

It’s now or never,
come hold me tight
Kiss me my darling,
be mine tonight
Tomorrow will be too late,
it’s now or never
My love won’t wait.

When I first saw you
with your smile so tender
My heart was captured,
my soul surrendered
I’d spend a lifetime
waiting for the right time
Now that you’re near
the time is here at last.

It’s now or never,
come hold me tight
Kiss me my darling,
be mine tonight
Tomorrow will be too late,
it’s now or never
My love won’t wait.

Just like a willow,
we would cry an ocean
If we lost true love
and sweet devotion
Your lips excite me,
let your arms invite me
For who knows when
we’ll meet again this way

It’s now or never,
come hold me tight
Kiss me my darling,
be mine tonight
Tomorrow will be too late,
it’s now or never
My love won’t wait.

 

 

IL MONDO

And who can forget the time they sang  Il Mondo,  at the 2012 Nobel Peace Concert.  This was a huge honor for them and a spectacular way to showcase them to the world!

 

The World

Tonight, My Love
I am not thinking of you anymore
I open my eyes
for the whole world
The world
goes around as usual
 
Spiraling, The world goes around
in limitless space
where the Love has just begun
where the love has been over
where people are happy or hurt
as me
 
The World
Until now I look at you
I am lost in your silence world
I am nothing beside you
 
The World
never stops
Night is always following day
And the daylight will come
 
Tonight, My Love
I am not thinking of you anymore
I open my eyes
for the whole world
The world
goes around as usual
 
Spiraling, The world goes around
in limitless space
where the Love has just begun
where the love has been over
where people are happy or hurt
as me
 
The World
Until now I look at you
I am lost in your silence world
I am nothing beside you
 
The World
never stops
Night is always following day
And the daylight will come
 
The World
never stops
Night is always following day
And the daylight will come
 
Tonight, My Love
I am not thinking of you anymore
About you

We know they will continue to experience many more pivotal moments  and we will be right here loving them and watching them every step of the way!

Credit to all owners of videos.

Lyric translations from lyricstranslate.com

~~Jane~~