During the beautiful presentation event of the D&G feature in Taormina, Il Volo sang a beautiful Sicilian song – “E VUI DURMITI ANCORA”.
It is a beautiful Sicilian poem written by Giovanni Formisano in 1910.The beauty of the text greatly affected Gaetano Emanuel Calì, to the point that in the duration of the trip from Malta, (one night), he composed the score to go with it.
Thanks to my friend Katerina Tsaousi, who published the text and the video, I thought of repeating these beautiful words, in the original text and below with the translation made by the Sicilian friend Rita Spera.
Thanks to both !!😘😘
E VUI DURMITI ANCORA
Gian= Lu suli è già spuntatu di lu mari E vui, bidduzza mia, durmiti ancora, L’aceddi sunnu stanchi di cantari E affriddateddi aspettanu ccà fora; Ignazio= Supra ‘ssu barcuneddu su pusati E aspettanu quann’è ca v’affacciati.
Piero= Lassati stari, non durmiti cchiui, Ca ‘nzemi a iddi, dintra sta vanedda, Ci sugnu puru iù, c’aspettu a vui, Ppi viriri ‘ssa facci accussì bedda; G+I+P= Passu cca fora tutti li nuttati E aspettu suru quannu v’affacciati. (The part sung by Il Volo ends here, but the song continues.)
Li ciuri senza vui non vonnu stari, Su tutti ccu li testi a pinnuluni, Ognun d’iddi non voli sbucciari, Si prima non si rapì ssu barcuni. Intra li buttuneddi su ammucchiati E aspettanu quann’è ca v’affacciati. Lassati stari, non durmiti cchiui, Ca ‘nzemi a iddi, dintra sta vanedda, Ci sugnu puru iù, c’aspettu a vui, Ppi viriri ‘ssa facci accussì bedda; Passu cca fora tutti li nuttati E aspettu suru quannu v’affacciati.
AND YOU SLEEP, AGAIN
The sun has already risen above the sea And you my beautiful, You sleep, again Birds are tired of singing And full of cold, they wait out here Above the small balcony, they are supported And they wait when it is That you, you lean out of the balcony.
You stop, Don’t sleep anymore because in their midst Inside this little street I’m here too, I’m waiting for you To see your face so beautiful. I spend all the nights out here To see when you look out on the balcony. (The part sung by Il Volo ends here, but the song continues.)
Flowers without you don’t want to be They are all with dangling heads Each of them does not want to blossom If this balcony doesn’t open first Inside the buds are wrapped And they wait when you look out onto the balcony.
You stop, Don’t sleep anymore because in their midst Inside this little street I’m here too, I’m waiting for you To see your face so beautiful. I spend all the nights out here To see when you look out on the balcony.
And now, as our eyes are never tired of beauty, let’s still enjoy our beautiful boys, elegant in D&G tuxedos. ❤️❤️❤️
Il Volo with Domenico Dolce, Stefano Gabbana and Musumeci (governor of Sicily).
The words of this Sicilian song are really beautiful.
This song was often used by young Sicilian males to serenade their girlfriends, who listened to them from the window or from the balcony … how romantic.
Poor Gianluca who had to sing in a really difficult dialect.
But Il Volo has made a really good interpretation ….. of course they can, they are Il Volo !!
Thanks again to Rita for the translation from Sicilian to Italian! 😘
For those who do not know the “pearl of the Ionian”, Taormina, is a beautiful small town with a breathtaking view.
It is really small, you can walk quickly, and see it all, and in its alleys, time has stopped. It is a destination for great tourism, for its undeniable beauty, but also because there is a beautiful and panoramic and well-kept ancient Greek Theater where many events take place.
By the way, but how beautiful are our guys with D&G designer clothes?
From 1 to 10 I would say 11!❤😁
A nice video of moments in Taormina, shot by Gianluca. The weather is not beautiful, let’s hope it doesn’t rain!
But last night after a nice dinner at the Baronessa restaurant, the boys sent a singing message for you in the U.S.
In this period of Covid, Taormina shines as always, but there are fewer people, therefore, all the more reason it is even more livable and it is easy to meet the people we would love to see, maybe at Bambar, while we taste a good granita, by Saretto.
In fact, these are my two dear friends, Nancy and Luce and that’s who they met !!
I am so happy for them, but also jealous. 😁😁😘
Even Piero Ignazio and Gianluca are there and at any time, a good granita is not refused !!
Gianluca says, “A granita, at Bambar at midnight and twenty, guys, almond and pistachio granita, you don’t know what you are missing”.
It’s the day of the event, this evening at the Greek Theater, there will be the Dolce & Gabbana event, the film DEVOTION will be screened with Monica Bellucci and with music by Ennio Morricone, and at the end there will be a performance by Il Volo !!
The boys started the day early with a good gymnastic workout, great guys !!
Then it was time for rehearsals.
And here we are finally at night.
But how much more beautiful can Piero, Gianluca and Ignazio be with these D&G tuxedos ??
I would say amazing! ❤️❤️❤️
Beautiful and very elegant men.
The event is sponsored by the Sicily Region.
The few admitted public did not have to pay, only to book the few tickets.
What luck for them!
(Please click on each individual photo to enlarge.)
Il Volo with the governor of Sicily Musumeci.
Il Volo with Domenico Dolce and Stefano Gabbana and actress Monica Bellucci.
Here is the performance of Il Volo.
Il Volo performed:
Nessun Dorma E vui durmiti ancora (typical song sung in Sicilian dialect also by Gianluca) E più ti penso (tribute to Morricone) Un amore così grande
Four beautiful and flawless songs.
What a wonderful evening, lucky that audience.
Wonderful and elegant Piero, Ignazio and Gianluca, as it must be on a special evening like this.
How many of you have seen and heard such beauty in music?
Really special and we are happy to be their fans !!
A post published by Maura Pucci made me remember this beautiful feat, made by four very tough women.
Unusual and … amazing aspects of Il Volo’s popularity.
THE NEW SANCTUARIES
We are in 2015.
Four American ladies, from different States, who met on social networks, animated by a great passion for IL VOLO and enthusiastic about the recent victory of the beloved group in Sanremo, decide to join together to undertake a trip to Italy.
Some new Il Volo fans might think: It’s not new! At their concerts in Verona and Taormina there are many fans from abroad and in particular Americans.
Today the Arena of Verona and the ancient theater of Taormina are places of great appeal for the fans of Il Volo from all over the world, who arrive there in droves, both to attend a concert in scenarios such as only Italy can offer, and to meet the virtual friends, frequented on Facebook.
But in the spring of 2015 things were still not exactly like that. And the four ladies embark on an Atlantic flight, for the ONLY purpose of visiting the places of residence of Piero, Ignazio and Gianluca, with the same spirit with which the romantic young people of Northern Europe, three or four centuries ago, left for the Grand Tour at vault of Italy, to be satisfied with beauty and culture, but at the same time with the same religiosity of those who want to embark on the journey of Santiago de Compostela.
Because, let’s face it, when it comes to doing this, it means that the three characters have already risen to the glory of the altars and that their places of life have become three new Sanctuaries, pilgrimage destinations …
Montepagano, Marsala and Naro, three small towns in the Italian province have become places of international resonance.
Okay, I just wanted to joke around.
But there are still many fans, especially Italian, but also foreigners, who go, or dream of going to Montepagano, favored by its proximity to Rome. And some of them even went as far as Naro.
Unfortunately, after five years, the sanctuary of Marsala today is not very frequent because S. Ignazio moved to Bologna.😂😂
When I read the news of this trip in 2015, I fully understood the attractive power of these extraordinary and unique guys.
That trip, was undertaken by Deborah Georgini Beaupre, Joan Brenin, Madeline Vitella and Maria Lagostini Leps.
In Italy, it was an event, it had never been heard that fans came to get to know the countries of their favorites. Also Sanremo had just ended with the victory and therefore, the local newspapers talked about this trip, here are the articles.
FROM AMERICA TO ROSETO, TO SEE THE PLACES OF GIANLUCA GINOBLE
(I translate for you.)
Saturday, May 16, 2015
“I crossed the Atlantic Ocean to see you” is film stuff. Indeed, no?
Because four American ladies have been stronger than exaggerated idioms, making something that even in the best dreams come true: they came from theUnited States of America to Roseto just to see the places whereGianluca Ginoble, a member of Il Volo, grew up, then headed straight to Sicily and do the same in the native places ofPiero Barone andIgnazio Boschetto.
The super fans are Maria Agostini Leps from Pennsylvania, Joan Brenin from Florida, Madeline Vitella from New Jersey and Deborah Georgini Beaupre from Texas, who say: “We met on Facebook in 2014, thanks to an article written by Maria after a concert by Il Volo. Having the same passion, we decided to meet and organize this trip to Italy, to see the places of our three darlings. It was enough for us to have the photo all together with the sign of the name of the three cities, but today a dream has come true.”
The dream was to meet Gianluca Ginoble and it became reality again thanks to Facebook, given that Maria wrote to Ercole, the father of the singer, saying of their presence in Roseto.
And since fate sometimes puts a good word on it, chance has meant that Gianluca was in Roseto in these days, before leaving again for the artistic and promotional commitments of Il Volo.
So, at five in the evening, on the Roseto seafront, the meeting of a thousand hugs and smiles, with selfies, dedications on records and photos.
Deborah shows a photo of the license plate of her car in Texas: “IL VOLO”, saying that after the death of her husband the songs of the group gave her strength.
Maria confesses that she returned to Italy after 50 years (she left at 9) for this. All four have seen many Il Volo concerts and love the three singers.
Gianluca Ginoble says: “It is such a great thing that I can only thank these splendid ladies, because in the face of such demonstrations of affection there is the risk of getting your head up.” (feeling overly important)
FROM AMERICA TO MARSALA, IN THE LAND OF IGNAZIO BOSCHETTO
They came from the USA to make their dream come true: to visit the places where the members of Il Volo, were born and raised.
In Marsala, in the city of Ignazio Boschetto, the first stop of the four American ladies was the visit to the representative office of the municipal administration which appointed the singer Ignazio “ambassador of Marsala in the world”.
The American ladies will leave tomorrow for Naro, the birthplace of Piero Barone; while in recent days they had already visited Roseto degli Abruzzi, the land of Gianluca Ginoble.
He, Piero and ours Ignazio, meanwhile, are already in Austria to participate in the Eurovision Song Contest in Vienna, where Il Volo is finalist by right with the winning song of Sanremo “Grande Amore”.
FROM AMERICA TO NARO, ON THE TRAIL OF PIERO BARONE FROM IL VOLO
The last stop on the Italian – Sicilian journey was Naro, the city of Piero Barone. Here too the reception of the girls from “Il Volo Naro Fan Club” was warm.
In the town hall the solemn ceremony with the mayor Lillo Cremona, the vice-mayor Lidia Mirabile and the mother of Piero, Eleonora Ognibene. Then a tour to discover the baroque of Naro and its monuments: the Castle, the old C athedral.
The Sicilian tour will end with a visit to the city of Agrigento and then to Taormina. Then the return to Rome for the US.
Admirable. They were the first, but then many others came.
I don’t think I would have had their courage, but I’m happy that they got what they wanted.
I bet that many of us would like to make this nice trip, and maybe be so lucky to be able to meet Piero, Ignazio and Gianluca ……… but sometimes dreams come true!
You liked the first old video that I translated and so I looked for this Italian interview.
In some cases you will hear the boys answer, but there are no questions, evidently they have not been included in the video, but equally the sense is understandable. Only towards the end, we hear the voice of the woman who interviewed them.
I would add, for my part, that I always have the feeling thatPiero, Ignazio andGianluca, even then, were speaking more serenely if they were interviewed by foreign people. They have always known, from the beginning, that they are not so well liked by the Italian press, which in any case tries to embarrass them, especially in the final questions.
But the three of them have always been well determined in the answers, evidently when in a dream, you feel it truly yours, you defend it to the end.
G = We have changed the name from Il Trio to Il Volo.
This new name is above all as a wish, for music ….
P = Because music makes us fly.
G = It is as if it is thousands of meters (up, up) what is happening to us. We put all the passion, all the love, for this thing that is happening to us, and that we love to do, because it is our passion and therefore, of course, we put all the effort.
I = And we will always give the best of ourselves.
P = We put all the effort into it, because we understand the depth of the people who are alongside us and who are working with us.
I = The project was created, we made this recording, this CD between Rome and Los Angeles. It was a personal and also an artistic growth, we had people and producers behind us, who always told us “commit yourselves, with the heart, filling everyone with excitement.”
G = We must learn from these great artists, follow their steps. For example, the experience of We Are The World has made us grow. We have seen people, very famous, who have remained humble, like Celine Dion herself, or Barbra Streisand. We hope with this CD, to be able to convey to people, what …..
P = What we feel inside.
G = And of course we must remain humble …
P = Staying humble yes, as Gianluca said, Celine Dion or Barbra Streisand are humble, but they have reached the maximum of world music, therefore we have understood that, with humility, great levels can be reached.
In my opinion, however, if one is too full of themselves or arrogant, he does not go anywhere.
G = All this happened to us at the age of 15, it is not something that happens often. We work hard, because as I said, this is our passion, this is our love, it is singing, music.
P =We live for this.
I = How many kids want to have this ?? And we were lucky to be able to do all this.
G = We must also thank Roberto Cenci, because it is he who united us, he had the genius, no, the flair, to unite us, and then this project was born.
The brothers argue.
P = The nice thing about the three of us is that we tell each other everything face-to-face.
I = Yes, it’s not that we speak behind our backs, if I don’t like something I say “Piero, look, I don’t like this thing.”
P = And perhaps this is our strength.
I = Our strength is the friendship that unites us, the truth, and the genuineness that we have …. the spontaneity.
G = Obviously among us …… the groups must be like this, right?
PR = I would like to know what criticisms you have had from the kids of your age, you are not afraid that, being so young, maybe you miss the stages (of your life), maybe school life, daily life, going out …..
G = This is the stage we want to do!
PR = Despite everything?
I = Yes, because we do it with passion, we don’t do it because we are forced, but that’s what we want.
G = Exactly, absolutely.
I = You know, when you are a child, you open the drawer and you like what you find ….. we would like to do this, in short it is what we want to do, this is the answer.
G = It happened to us at the age of 15, but as I said, this is our love, our passion and we are very committed to this. We do not believe in missing stages, absolutely.
PR = But because now is only the beginning and everything is wonderful, but then, maybe in a few years, you may be missing going out with your friends.
I = Maybe we could miss some outings with friends, but I don’t think other 16-year-olds travel the world, and it’s a beautiful experience. We do not miss stages, indeed we have more.
But how sweet and mature were these young Piero, Ignazio and Gianluca already then?
I don’t know if it is my impression, but it seems to me that Gianluca has a red face, he is probably trying to hide his first shyness, which has now passed very well.
And the photos? What can we say, they make us melt even more, what sweet guys !!
Back then, they dreamed of being able to sing one day at Radio City Music Hall and Carnegie Hall ……. the dream came true !!!
Ok ladies and gents, fans of Il Volo…. it’s that time of year again, when we ask you to choose a song for Piero’s birthday, so Kelly can make another one of her amazing videos!! 🙂
You have just about 1 week to send in your song choice to Kelly! Please send your songs to our Gmail account: firstname.lastname@example.org by Friday, May 29, 2020.
Kelly tells me she chooses the song first, and then finds all the pictures to go with it! So, send in your song choices soon, so Kelly has enough time to put the song and video together. She is extra busy right now at the hospital, dealing with all of this pandemic! She is our own “local” hero!!
Thank you –
Jana and Kelly!
Come in and share the love of life, friends and Il Volo!