On March 19, IL VOLO was a guest at the famous Bolshoi Theater in Moscow, for the SECOND BRAVO AWARDS ceremony.
For those who could not follow the whole event, let’s recap everything from the beginning.
Monday 18 March, departure for Moscow.
In this video, the usual Ignazio joker on the plane says he wanted to try to read the safety instructions of the plane, but says it’s a little complicated (they are written in Cyrillic) !!!!
And then he says, “We’re in Moscow.”
Here they are on arrival, with some fans.
In this video Piero says:
“I just arrived in my room and Barbara gave me the wonderful news that in half an hour we have the official tests for tomorrow, so we have to run to the theater.”
This photo was posted by Piero, and shows the theater in its beauty.
And here we are on the big day, the boys are simply beautiful !!
I would say that guys take our breath away because they are elegant and beautiful. They wear Armani, and they wear it just fine !!
And here we are at the time of the event ….. the curtain rises, IL VOLO sings “Libiam de’ lieti calici” from Traviata.
Too short, all over, good as always.
What is surprising is that these guys go from a pop program to a classic program with such a disarming ease.
But let’s enjoy some more shots.
Reposted from @bravopremia – Yesterday, the Second BraVo Awards ceremony took place on the Bolshoi Theatre stage. We are pleased to share with you some photos from the red carpet, which brought together the best artists: opera and ballet stars, world movie stars, guests and participants of the ceremony.
Here they are with Alessandro Safina, an Italian crossover singer.
Like all good things, end soon, and they are already there when they return.
Piero says: “We are in Rome.”
Ok guys, go on like this, fascinate everyone with your skill and your charisma.
You have added dates to your tour that becomes, always longer, you will also be in Russia and Hungary ……. but here, everyone is waiting for the dates for the Canada and USA tour !!!!
The long instore tour is over. It was really long and crossed all of Italy from north to south.
The official Facebook page has published this beautiful picture of the guys with this beautiful dedication.
“Hi guys! The InstoreTour ended, and it was really CRAZY! Thank you very much for your affection, you have seen many and it is always exciting to chat with you live. Now is the time to think about the tour, we are expecting more loads than ever.”
I think it was a very tiring period for Piero, Ignazio and Gianluca, all people want to hug you, kiss you, take pictures of you, everyone wants to exchange a few words, everyone wants your attention …….. but you guys, you have been unsurpassable, you have had a smile for everyone, a sweet words for the weakest, hugs for everyone, because you are like that, without filters, just as you appear, humble and generous guys.
I propose a nice rundown of some of the most beautiful shots of the instore tour:
Beautiful photos, but surely the video that follows, is my favorite, it was done without our guys knowing about this. This video shows exactly the great hearts of Ignazio, Piero and Gianluca towards this disabled child.
And who wouldn’t want special hugs like that?
OK, guys, the tour instore is over, you have dispensed so many smiles, so much joy, so much affection towards your fans, that, if possible, they love you even more.
These days, the boys are facing the commitments of the instore.
We get many photos, but some certainly sweeter than others, confirm to us, the sweetness and availability of Ignazio, Gianluca and Piero.
The shots are really very sweet, but that’s not all, during their stop for the instore in Pescara, they made a special visit, documented by this video of AGBE (Association of parents of children with haemopathy)
PROMISE MAINTAINED: IL VOLO SURPRISES ALL🏠🎶
They had promised it at Christmas with a video greeting message, announcing a visit right at home at AGBE !!!!! Back from Sanremo and on tour for the new album … Gianluca, Piero and Ignazio …. have conquered everyone for affection, sensitivity and their overwhelming sympathy !! Thank you for this gift !!! 💖👨👩👧👦
How much sweetness in these videos.
These guys fill the heart, how can you not appreciate these gestures?
You guys are fantastic!
And what about this child who did a haircut in honor of IL VOLO?
Really very special!
But now I want to talk about another very sweet thing, let’s call it a sweet memory.
About a year ago, in May 2018, I told you that IL VOLO had received a nice prize called ARTE E CULTURA. They were in Bagnaia, in Tuscany, and the award was given by Mrs. Marisa Monti Riffeser, here is the picture.
Mrs. Monti Riffeser, has held the figure of majority shareholder and president of the group Poligrafici Editoriale, in short, a very important person.
During the award ceremony, Piero explained how IL VOLO personally met the lady, by pure chance.
She was on an air flight and could not open a bottle of water.
Piero who was behind her, saw her in trouble, he offered to help her and opened the bottle, then when she got off the plane, Piero gave her his arm because she could get off the ladder easier. Piero did not know the lady, but instead, she knew very well who those three boys were and so she told to Piero, “Mr. Barone you, besides being a great artist, are a great person”.
From that moment a beautiful friendship was born between Mrs. Monti Riffeser and IL VOLO, and this friendship culminated last year with the award ceremony in Bagnaia.
I bought the MUSICA CD in the Deluxe version and inside there are several photos of the guys. At the end of the booklet, there are three single photos, where each of the boys have written thanks. In the photo of Piero, among the various thanks, there is this writing:
“A very special thank you to a great person Mrs. Marisa Monti Riffeser.”
The CD was released for sale on February 22nd.
Unfortunately, Mrs. Monti Riffeser passed away a few days earlier.
The announcement was given in the newspapers and among the various announcements there was also this:
Michele Torpedine, Il VOLO, Barbara Vitali, Eliana Dalila Biondi, embrace Andrea, with his sons Sara, Matteo and Bruno.
They remember the smile, the passion and the enthusiasm of Signora Marisa Monti Riffeser, grateful to have had the honor of meeting her.
A passionate greeting to Mrs. Marisa Monti Riffeser, we will always follow her valuable advice, and we will keep for example her enthusiasm.
We add an affectionate hug to Andrea with his sons Sara, Matteo and Bruno.
Piero Barone, Ignazio Boschetto, Gianluca Ginoble – IL VOLO.
In short, these guys, as well as being good singers, humble and special guys are also very very sweet …. there are no words !!
During the tour instore in Rome, Gianluca, Ignazio and Piero, had an interview in the headquarters of the newspaper Repubblica, with the journalist Ernesto Assante, who was never very generous in his praise of IL VOLO.
This resulted in an interesting interview that I translate for you. There is only one video, unfortunately not very qualitatively beautiful, but that shows us our guys perfectly at ease.
Assante = It’s 4:15 pm, we’re live from Repubblica, via Cristoforo Colombo 90 Rome, see behind me, I’m not alone, I have a band called IL VOLO
G = A band? An unusual band.
(they sing live an acoustic version of Musica Che Resta, Ignazio plays the guitar)
I= (after the acute) Sorry, sorry.
Assante = He wanted us otherwise they think you are fake.
G = Exactly
Assante = Because they have the big voice, they are not IL VOLO, who knows who they are (he jokes) …. Gentlemen, welcome, it is the first time we meet really, we had only heard once by phone, long ago.
Start by a question, really stupid, stupid, stupid ….. How did you become IL VOLO ? – a band that has a great success with the public, a sequel and a warmth – a love, so great, be of the boys , therefore maintain a “normal” life in a condition that has nothing normal, you grew up in public, you grew up on television, in front of people, you were little, you’re not anymore, you’re soon bigger than me … then, how difficult it is grow this way, and if it did you good or bad.
P = It is not so difficult, I must tell you that we three have the same past in common, and the same adolescence, fortunately we met at the age of 14/15, we live for music, for the greatest passion that we share it. It takes much “group spirit”, but the fundamental thing is that we do not tolerate the teasing and the whims, do not exist in our group, then, we help each other, we support each other.
G = Maybe we sing a kind of music that is close to people, also because they are our traditions, it is our music that is the “bel canto” which is then appreciated above all abroad. So, maybe that’s why we approach the people, we also saw the more than positive result of Sanremo, a podium, after the victory of 2015, we are happy with the result.
Assante = Damn, actually you were first, more than often, during the week.
So, beyond what you’ve just said for the relationship with traditional Italian music, why do they love you so much? What are your strengths?
G = And why do they want us so bad as well? (certainly refers to journalists)
Assante = What do you transmit to people? I’m interested in your point of view.
I = Maybe because ….. I think that the musical genre influences the personality of the person, a person who does rock and roll, influences his personality. We have always maintained what have always been our personalities, always with humility and with passion of what we are doing.
So the key to getting to people’s hearts was that, so they love us so much and follow us.
P= Because there is nothing built.
Assante = That is, the truth is that you are so off the stage ……
I = We are so off stage and on stage, during an interview and during a lunch.
P = And according to you, why?
Assante = I am convinced of the fact …
I = He cannot explain it.
Assante= The thing that has always surprised me, is your passion for traditional music, being very young, this is not normal, if it were so, all the boys of your age would sing romances, or arias.
G = This is true, but ……
Assante= Let’s say that the thing that surprises, in this country, but that has also allowed your success, because you are the only ones to be young, and to do a type of traditional music.
G= It is clear that normality is not even, having so many tattoos and talking about drugs in songs.
Assante= But no, of course.
G= Let’s say that normality does not exist.
I = There are habits
G= Exactly, then everyone tries to express their passion, in the end we do nothing but do what we like best, SING. Then, that this is a musical genre that is heard more by adults ….
P = But it is not true …. Spotify gives us a good answer …. but maybe because we are the only ones to do it, after many years, and we are the only “young”, because our goal, we always have said, is to bring this kind of music, which was born right in our country, and maybe even a little “forgotten”. No young man has EVER proposed it again.
Assante= Let’s start again from the initial question. Before doing IL VOLO, what music were you listening to?
G = Look I tell you what I was listening to: I grew up with Gaber, Guccini, De Andrè, (Italian singer-songwriters) so, you figured, completely different things, my father inculcated this style, then, growing up, I became crazy, completely John Mayer. I love the guitar a lot, even if I do not play it, but I love a more acoustic genre. My greatest idol, however, has always been Andrea Bocelli, that made me really approach this vocal genre.
P = But each of us has different tastes, different personalities, I have always listened to the classical world, I love Elvis, I love Queen, but in the shower, I listen to the classics, Pavarotti, Domingo, this kind of music, I really like Julio Iglesias .
Assante= (indicates Ignatius) and the rocker here? The boy with the tuft ….
I = No, I’ve never listened to so much music, I fell in love with the songs, I love Stevie Wonder, even though I do not know many of his songs, I’m madly in love with “Over Joy”, “You and I”, “Isn’t She Lovely “. Or Brian Mcknight, I really like it, Joe Cocker …
P = Even Lenny Kravitz
I = Yes, Lenny Kravitz
Assante= However, this is noticeable, that is, that your singing styles, especially when growing, have changed, there are those who are more linked to opera (Piero), who has a middle ground (Gianluca) and who, above all in Sanremo it has been noticed more than the other times, I do not say that he has freed himself from lyrical singing, but has sung with greater autonomy (Ignazio).
P = (turned to Ignatius) you could not wait (and gave him a little flip on the head)
I = It’s not, I could not wait, but it’s what I am, so it’s me.
Assante= This allows you to do different things too, are you working on a change, an evolution?
I = It is not so much a change of ours, it is more pulling out what we really are, rather than a change of what we do.
Assante= Castaldo (journalist who always gave very low marks to IL VOLO) in Sanremo did not give you 5 1/2 to make you just a courtesy, but because he saw, that something …
P = But that was the biggest victory.
G = But we have to travel on two different tracks, because what our international public wants, it’s just the Italianness, just the made in Italy, that maybe in Italy, for that, there’s a bit of snob about it , as if sometimes we were ashamed to be Italian.
Assante= But sometimes it’s not like that.
G = Sometimes unfortunately yes.
Assante = But try to think, the French listen to a lot of music, French, but modern.
We Italians, we have a traditional repertoire that for us Italians is old, but for an American, it is not.
P = Excuse me, I want to say this, we do not do anything strange abroad, because we are famous all over the world? Not because we are better than others, but because we sing this kind of music that is famous outside of Italy. If we take a look at the past, the only Italians who have succeeded abroad, and abroad I do not mean South America, which is like Italy, but Europe, North America, Japan, all those countries, were Luciano Pavarotti, Bocelli and vabbè Modugno, but it was a special case. But Pavarotti, Bocelli, Il Volo, have one thing in common abroad, the same kind of music.
There must be a reason.
Assante = I agree with you, it’s like us here, like rock and roll, and true rock and roll, no one plays in Italy. If you feel the real rock and roll, you love the original.
I = What do you think about Achille Lauro? (in Sanremo he sang on a rock and roll rhythm) because there is a bit of rock and roll.
Assante= I confess that I find that the piece of Sanremo is very beautiful. It’s a rock and roll piece and it’s fun.
I = I like it too, I confess that I’m not the type that listens to the text (the song by Achille Lauro has been much disputed because it talks about drugs), I only listen to music, I have to listen to music, for me the text goes into the background.
Assante= I like that too, it’s “reckless life” updated to the times. I found it nice, frankly, but let’s get back to your piece. I too appreciated this piece of yours, more than on other occasions, just because you seem more free, in being each of you three what he wants to be, that is, each of you three is finding his way.
P = Excuse me, but this album MUSICA, crown 10 years of career, is the tenth anniversary of IL VOLO.
If you read the titles, see the three personalities of IL VOLO, because from an “Arrivederci Roma” which is a genre more like an American crooner, it represents more his tastes (of Gianluca) there is a “Be my love” which is a classic, then there is a “A chi mi dice” where the voice of Ignazio prevails more. Let’s say we give vent to our personalities.
G = Even the second single, “Vicinissimo” marks a path of more contemporary sounds, we are no longer linked to the too classic world.
Assante= You want to make me a little mention of “Vicinissimo”, even vaguely, only for 30 seconds
P = You know we never sang it live.
(Piero and Ignazio begin the song but in a low tone)
G = No, so it’s not good and then it’s bad, if it’s done like that you do not like it and then it’s bad.
Assante= Do not be, never. There is something that you could do to me, so at the moment, even if only hinted at, you can also say no.
G = Let’s say “ A chi mi dice”, do you know the chords, Ignazio?
I= Yes, I try …. (they start to sing the song, Piero and Ignazio sing in chorus)
G = It looks like church, you see, it’s difficult.
Assante= It’s okay, you touched the key point, to someone like me, who are a music freak, you can say to me, I’m unpleasant, bad, but I’m a fan of music and what I like is this, the ability to be wrong, to try to play a music, not to think that you are, as you were born, a television product built at the table. I like to discover that you play the guitar, that you sing the pieces that you like.
G = But we want them to come out well.
Assante= On that we agree, but you understand what I mean, you have a matrix of a television program, a talent, which has given you the imprinting, and getting rid of imprinting is not easy.
P = It is clear.
G = We will get there slowly. This CD however marks the beginning of a new IL VOLO, because the other CD’s …
P = It’s not like we do rock.
G = Absolutely, but there is the fact that we begin to have our repertoire, we are not always tied to the “covers”, always things already done and redone, that people say, “Oh well we have understood, now enough”. So there are already three unpublished and for us the beginning of a change, because however we are preparing a new project, for the end of the year, then in 2020, we will do two years of tour, even releases of new albums, we are starting to have a new important path.
Assante= Is it difficult to get along in three? You know that the real bands quarrel a bit, because to be together, they cannot always love each other.
P = But we too, it’s a bit like marriages, cohabitation is not so simple. Also because we have not chosen ourselves, we have been put together, but the important thing of our group, I think is mutual respect. In the end we get along like this.
G = Beautiful the booklet (of the cd) right? It is very elegant.
Assante = Yes very elegant and beautiful.
G = Did you still want to ask a question?
Assante= Yes, the last one. Between making records and singing live, for you, makes the difference, that is the idea, so that someone like me can fall in love with IL VOLO, it’s the concert, go and see you, as it was for Sanremo …..
P = You’ve never been to one of our concerts?
Assante= No, unfortunately not, Danilo (Danilo Ciotti, press office of IL VOLO) has invited me so many times ….
G = Will you come to Cavea della Musica this year? (in Rome)
Assante = It’s the easiest thing.
P = Together with Castaldo, arm in arm, so he will give us a 6 1/2.
Assante= I objectively, on the 6th at Sanremo, I gave it to you, and also for me it was the first time, live, you gave an idea of conviction, of truth, in that song, singing it just as you wanted, that according me, it was not yours before.
I = Look, being in three is sometimes a fortune or misfortune, you know everyone has their own personal idea. I personally, with all due respect, never imported me 5 1/2 or 6, because in the end one must not go chasing the vote.
P = Long life sincerity.
I = I am like that, I think that an artist does not have to chase votes, if an artist likes, likes, if he does not like amen, there are many other artists that can be heard. For us, say 5 1/2, 6, is our way to say that slowly, slowly, we try to make ourselves appreciated by people who are always very susceptible to us (the critical and journalists), also because often, in Italy, but a bit in general, it is used to have prejudices, without knowing people. A little like Castaldo, he did not know us, when he met us, he finally realized that we are three simple guys.
G = As he believed, even worse.
I = Three guys who like to joke, we are not set, as he thought, and that’s the problem, nobody goes chasing the votes, one just wants to be known, to be understood.
Assante = The result of Sanremo was right for you?
G+I+P = Yes, absolutely.
I= For us yes, for someone else maybe not.
Assante = For someone else actually not, but it was the result seemed to me balanced, the three juries were three different juries.
P= Only one thing, in my opinion, maybe I’m wrong to speak, but maybe they had to give a little more recognition to Bertè. Only this, for the rest, was right.
Assante = You’re right, in the end it was fourth.
I = In the end we talked about it. It is not Sanremo that makes the classification, finish first, second, third, fourth, but it’s all week, also because Sanremo, it’s not the end, but the beginning, it’s a little like when we won, that Nek said, “Now you have to show what you can do,” and he was right. Anyway it’s true, everything starts from there.
P = On the contrary, this has also stimulated us, we thought we had to give our best.
I = Start everything from there, the promotion, the CD, the tour. You have to be focused, because in any case on tour, ours is a fairly difficult repertoire, and so you have to always be focused, make a date after another, travel.
G = It is always necessary, in my opinion, to know the managers ……. because fashion, you can make a song that lasts a month, two months, three months, if you do not do another one, it’s trouble.
Assante = The thing that I want to know, if the return of listening to Sanremo, there was, as today there have been here the Zen Circus (other participants of Sanremo) and have said that many people who would not have them never listened to, seeing them in Sanremo, now they listen to them. Certainly there is a part of the public that, looking at Sanremo to see Zen Circus, Achille Lauro, Motta, discovered IL VOLO, beyond your popularity, there was someone besides me, who did not listen to you, and now, yes?
P = There is certainly another person Michele Monina (another very fierce critic with IL VOLO). He did not listen to us, but we had the opportunity to meet him one morning in Sanremo and I must tell you that we did not know him, to me sincerely, he was unpleasant, after I met him and I said: “But you’re an ‘other’ person.”
Assante = But people, people’s reaction? There was much more young audience.
G = Definitely.
Assante = The Spotify effect has been seen.
G = The Spotify effect, yes, certainly more than in the past, because the song is slightly more modern. Our audience is not exactly that of Spotify, which is also listened to by 15-year-olds. But there was a super-positive response also from the younger public, as not.
P = But the answer and the greatest satisfaction for an artist I think is to see the pre-sales of their tour, which are going very well, so I’ll see you at the concerts.
Assante = Before closing the interview, give us another live piece.
I= We do not know what to do, but we do it.
Assante = Meanwhile, do you think about it, the next live event, when?
P = We leave now for Japan in May, but then we come back, in June and July in Italy, then again abroad, and at the end of the year, we are back in Italy again.
Assante = Very good. The dates found on the site of IL VOLO, on the Facebook page of IL VOLO, the album has a very simple title MUSICA…… and then, at this point, I speak, while they decide, they will not take much ….
G = Of the new song or the last one? What do we do?
I = HELP.
G = What can we do?
I = The cool thing of being in a group … the nice thing about being three is that we create harmonies, and we …
G = Then let’s make IL MONDO, the final ….
P = See, three seconds ago I said “Let’s make IL MONDO” and they do not.
G = Wait, let’s make harmony (Piero taps him on the head). He plays the central part (Piero), I play the lower part and he is the tall one (Ignazio).
I = Are you there? We can start?
(the final harmony of IL MONDO begins … beautiful !!)
Assante = Thank you so much, it was a pleasure to have you here, come back when you want …. and thanks to you (to the public) for following us.
I would say that the boys have always been kind and polite.
Assante is a journalist who, together with Castaldo and Monina, have never had good words and good criticisms about IL VOLO, indeed, they often denigrated and wrote badly about them …….. but without ever knowing them personally.
This year in Sanremo the boys have personally met Monina and Castaldo and now, with this interview also Assante.
Undoubtedly the tastes of these three journalists-critics, are deeply distant from the style of our boys, but this does not allow them to denigrate the hard work of these young people and even sometimes to despise them.
But now they have known them and have changed their opinion on them, not on their style, but certainly on their personalities, because these journalists have recognized that Piero, Ignazio and Gianluca are very simple guys and prepared in the music field. Their votes at Sanremo 2015 did not arrive at 4, now they gave 5 1/2 and even 6. The road is long but the journey has begun ….
I noticed in the interview that the boys, always in a polite tone, managed to remove “some pebbles in the shoe”.
Cynthia, from the Philippines, has been kind enough to translate the boys’ interview with Radio Subasio. They had the interview on Friday shortly before the signature party event.THANK YOU, CYNTHIA!! 😘
Il Giorno Milano
Il Volo with the editorial staff of Il Giorno: “Our tricolor song, our signature” / PHOTO
The Italian trio has conquered the international audiences and has sold millions of copies!
by ANDREA SPINELLI
The trio in the editorial office.
Milan, 23 February 2019 – Three unpublished works and eight covers poised between “La voce del silenzio” and “People”, “Be My Love” and “Arrivederci Roma”. In stores since yesterday, the new album MUSICA marks the limit between yesterday’s Il Volo and tomorrow’s. Between what was and what promises to be the new tour at the start on June 22 from Palmanova, after a new concert tour in Japan and a double event in Matera taken by the American PBS. Piero Barone, Ignazio Boschetto, Gianluca Ginoble spoke about it yesterday in the editorial office of the Day, starting, naturally, from the Sanremo rentrée of “Musica che resta”.
Four years ago, the Festival was a discovery. And this time?
Barone: In 2015 Sanremo offered us the opportunity to let everyone know what we did. It went very well and so, this year, to celebrate our first ten years of career we could not go back on the stage of the Ariston.
You did it in the race while in 2018 you were back on the Riviera as guests.
Barone: We had an important anniversary and a new project to be shared with the public, so it seemed right to do it in the race.
Boschetto: The real winner of the Festival is not so much who arrives first, but the success of the project brought to that stage.
Ginoble: Switching from guests to competitors does not mean taking a step backwards. The belief in the goodness of our new job did not make us feel the spirit of competition. We are very satisfied with the third place because it means that, four years after “Grande Amore”, the public is still there to follow and love our music.
The album was released yesterday.
Ginoble: We are at work on a record entirely unpublished, but MUSICA is already a good step forward compared to those of the past, because for the first time we decided everything ourselves. Since we have completely different voices and musical tastes, everyone has vented as he thought.
You will also engrave a version in Spanish. Bet at the Latin Grammy?
Barone: We smelled the Latin Grammy in 2011, thanks to two nominations. We have not won it, but whoever stops dreaming stops living. So we continue to pursue our dreams.
Among the authors of “Musica che resta” there is Gianna Nannini. Who called it?
Ginoble: Me. And she accepted immediately. I also told her that in the album we would have reinterpreted her “Meravigliosa creatura” and she said she was very happy.
Barone: Gianna has an explosive personality. With her, friendship was born two years ago behind the scenes of a TV show and from the beginning there was a great feeling.
Also the other unpublished will make people talk.
Ginoble: Well, there is “Vicinissimo” written by Davide Petrella and Dario Faini, the producer of “Money” by Mahmood. While “Until it’s good” Tony Maiello wrote it and it’s a pop song in all respects.
Boschetto: Last year we sang just to prepare for two years of touring all over the world. We have also created a “commemorative stamp” that will appear on products related to us.
IL VOLO with the editorial staff of Il Giorno.
What does it mean for you to come back on tour?
Ginoble:MUSICApresents an IL VOLO different from the past, with more contemporary sounds and slightly less voices. So, ours will be a concert under the banner of beautiful singing, because that is our signature, but with different sounds, which are also approaching a slightly younger audience. We are maturing and we are trying to renew ourselves project after project.
Boschetto: The first tour will be summer, in the open spaces, then the we will arrive in the concert halls.
Ten years of career impose the first budgets. Is there a particular exhibit that has remained there?
Barone: For an artist, every concert represents a story to be lived and told. But to us who are Italians and love to sing in Italy, the Arena di Verona transmits a unique tension and vibration. We’ll be back on September 24th and we’re happy: like this, or like that of Ariston, you never get used to it.
At this moment there is much talk of the proposal to play an Italian song on the radio every three. What do you think?
Ginoble: In my opinion, regardless of the origin, on the radio they should play beautiful songs.
Barone: I, on the other hand, agree with the proposal; because there are many quality Italian artists who deserve to be valued.
Ever thought of the musical?
Barone: Not yet. Meanwhile, however, we sang “D’Artagnan” with Cristina D’Avena.
Boschetto: A few years ago we recorded the soundtrack of a Mexican film: “Luna Nascosta”. But in the drawer we have songs that could be good for the cinema. As for the musical, I would very much like to interpret “West Side Story”.
After the experience of four years ago, will you try to bring Eurovision home?
Barone: Of course. The Eurovision week we have the tour in Japan, but in case of victory at Sanremo we would have canceled it. Eurovision remains one of the greatest experiences of our career. I wish good luck to Mahmood and I think that all of us Italians should support him, because participating in a race is not so easy and so people’s proximity helps.
Boschetto: The Eurovision is a manifestation that binds you to the flag, to the tricolor (the Italian flag), and for this very beautiful. With a bit of controversy, however, I say that Italy (and therefore Rai – nda) should participate with the desire to win it ….
Any advice for Mahmood?
Barone: Only one – the Eurovision is not Sanremo, where those in the race are almost all friends but a place where you have to get on that stage convinced that there is nobody better than you.
In the MUSICA booklet the last thanks is for Pope Francis.
Ginoble: We met Papa Francesco in Panama ten days before the Festival and he gave us the right position to face it. At our age have an experience like the World Youth Day in which to represent, by singing to our peers is an extraordinary emotion. Doing it then a meter and a half from the Pope was an experience that leaves its mark.
Credit to IL GIORNO MILANO for all photos and to ANDREA SPINELLI for the interview.
Crew, I do not know which way to start telling my day.
I just came back from Milan, where there was the instore for the presentation of the new CD, MUSICA.
My feet are broken, and I’m very tired, but I want to fix immediately, the emotions that have marked the day.
I had already decided to go to Milan on Friday, but on Thursday, I received a letter from the official fan club, which warned me that I had been drawn, to take part in the mini-live that would take place a couple of hours before the instore.
Here I am with, in my hand, my copy of MUSICA, the new CD.
Waiting for the mini-live.
What about the Duomo behind me? Always beautiful to see!
After a couple of hours they call us for the mini-live. After going through the check of documents, here we are all lined up in the corridor, waiting.
We will spend more than an hour in the corridor, with an incredible heat, because it was a beautiful spring day.
Meanwhile, we fans talk, and who should I see but Veronica. She bought tickets for Jana, for the Verona Arena.
Veronica sends you her greetings, Jana !!
Really nice, Veronica!
And finally they let us in and tell us to sit on the ground ….. is not the best of the comfort, but they explain that they can stand up only at the bottom, otherwise nobody can see before.
Ok, I sit on the ground …. what we would not do for these guys !!! 😜
We are 150 people admitted to the mini live.
The director of Radio Subasio comes and begins to present the event.
He says that during the week in Sanremo he was able to know Ignazio, Piero and Gianluca well and he says they are really special people (we already knew that) and he says that Radio Subasio will always play the music of IL VOLO.
Begin, the notes of, “MUSICA CHE RESTA” …
But now here they are ……. IL VOLO….. Ignazio, Piero and Gianluca !!!
Did you manage to see me in the video?
They are really beautiful and funny, they sing and we all sing with them. This is a video of mine and of course what you hear is my voice!!
And here’s another video, of the same time, we were all singing. There was a very relaxed atmosphere.
My legs hurt so much to stay in that position, but it did not matter!!
Gianluca also made a video!
A small interview follows from the director of Radio Subasio:
RS = In this CD there is music present and also of the past.
G = Yes, it is a slightly different album from the others we did in the past, because however there are more contemporary sounds, the choice of songs, also, but without abandoning the classic, such as “Be My Love” sung by Mario Lanza, but also by all the greatest tenors.
This represents a new beginning, a new path, which will lead us to have “a new face”, we sing with what are our true voices, our musical styles, which are different. It represents us 100%.
RS = Are you a little more pop, compared to the past, is it true Piero?
P= We have undertaken this collaboration with Michele Canova, we are fans of Mengoni, Tiziano Ferro, Jovanotti, and Canova has produced all the albums of these great artists and we have decided to collaborate with him and I must tell you that we are very satisfied and surprised of the work he did.
RS = Well, Ignazio, in the meantime, congratulations.
Congratulations because of you, this week, there was the image of you give a caress on the cheek to Mahmood (applause).
A gesture of great class, “chapeau” to Il Volo but above all to Ignazio, because this is the thing that remains of this Sanremo, as you have accepted this result.
P = The most famous profile of Italy (that of Ignazio)
RS = Proving that it is absolutely not true that they did not like the result, and that they are envious …. the envious one is another (Ultimo).
I = There is a whole story behind that caress. Because behind the scenes, while we finalists were waiting, Mahmood was sad and I asked him:
“Excuse me, because your face is so sad, you are living a beautiful experience, we are in Sanremo” and he said, “The microphone did not open when the song started.” I told him, “What are you saying, you have a good song, you’re good, you’re among the first, you have to be happy and not sad.”
So when they said he was the winner I went to him and whispered to him, “What did I tell you?”
RS = So, you won the festival 4 years ago, in 2015, this year you came back, because you had to celebrate 10 years of IL VOLO activity, and you showed that, despite having won a Sanremo, and after having participated as super-guests, you are back in the race.
G = Because you do not have to live Sanremo only with the spirit of competition, certainly it was a courageous choice, but from guests to competitors, should not be understood as a step back, it was our choice, we did it for you fans, that you’ve been waiting for us for a long time. (applause)
It’s nice to be able to live Sanremo and sing for four nights in a row, even for you who have followed us, and voted.
RS = Yes, voted, because IL VOLO on Friday evening are splashed at the televoting. What did I tell you? Televoting !!
P = Now, girls, we know that in Sanremo you have voted so much, now give your banking code to Ignazio, who will think about making the wire transfers to you.
I = Besides giving them to Mahmood, I give them money too !! (laughs)
RS = It is nice to feel the warmth and the affection of your audience, now they have bought the cd and then they will come to see you on tour in concert.
P = One important thing, I read that you ask for dates in Sicily, in other places ….. in a few days, we will publish many other dates, now we have announced 7/8, there will be many.
I = It will be a summer tour.
RS = Long
I = It will be a summer tour and then there will be other surprises, indoors (indoor concerts).
RS = Let’s say that they are back in Italy and do not leave us, they want to be heard and sing live. We listen to another song, because we have to get ready for the tour, for the concerts, from today the new album is out, we need to learn the new songs, like “VICINISSIMO”.
I= We decide, “A CHI MI DICE” or “VICINISSIMO”
G = “A CHI MI DICE” because they already know it.
I = Let’s say to “A CHI MI DICE” and then we end up with “VICINISSIMO”.
RS = “A CHI MI DICE” in the version of IL VOLO is the track number 4. This song was brought to success by the BLUE and was written by Tiziano Ferro.
After the song, the director of Radio Subasio, asks if there are any questions, no one raises his hand.
Only a 10 year old girl, name’s Chiara, close to me, asks to speak.
Chiara tells the boys, that they are very beautiful and that she feels Gianluca as a brother!!
Here is the short video.
The boys are very relaxed, Gianluca is the most elegant, with light trousers and gray jacket, Piero has a grey turtleneck sweater and black trousers but wearing fluorescent yellow sneakers, very showy, and at some point asks the fans if his shoes are beautiful.
Ignazio wears a flannel trousers and a simple mustard-colored sweater, he looks a lot thinner in person and all three are really young, young men.
The director of Radio Subasio, still asks if anyone wants to ask questions.
A boy takes courage and says that he follows IL VOLO since they won Sanremo and he likes them a lot.
A woman says they are very good and would like their greetings, for her 86-year-old mother.
Another boy says that thanks to IL VOLO he has established many true friendships.
In short, no real question, and then I make a sign, I have a question, or rather two.
They give me the microphone and they tell me to stand up. My legs are numb for the position on my knees, but I get up, too bad that there is no video of my intervention ….
Me = I’m Daniela and I’m from Brescia. First of all, congratulations for Sanremo, you were really great.
In the fourth evening, that of the duets, you did a wonderful duet with Alessandro Quarta, do you think that, in any of your concerts, we will see the participation of Alessandro Quarta?
G = We cannot say anything but there is the idea.
P = It’s possible, let’s see.
I = First of all we must say that with Alessandro we have a good friendship and then everything is possible.
Me = I have another question, the American fans . . . I have been advised to tell you that when you go to do concerts in the USA, they would like a less classic program, because at the end of the concert they would like to stand up and sing and dance like Italian fans.
G= Now our program will be this, it is no longer Notte Magica.
I= Of course, the program that we will bring will be that of the CD …..
Me = … yes, but when you talk of concert on American soil you say you will do a more classic program.
I = ….. but if you let me finish (everyone laughs), I was saying that before we were bound by Notte Magica, but now we’ll bring more pop there too.
Me = Thank you.
I must say that I was not at all troubled to talk on the microphone and in front of everyone, in fact, I felt in the family.
I took the opportunity to talk about the American concerts, because then during the signature-copies, they stop for a few minutes.
After the series of questions, ended with my speech, they asked to pose for the final group photo and then we had to get out and queue for signature-copies.
These are the last shots I took before going down.
There were fans waiting to sign-copies, so we had to get off.
In a short time it became dark.
We who were at mini-live had precedence, so we all started waiting for our turn.
We were on the second floor, for the mini-live, about two hours of which one of waiting and one of mini-live.
I arrived in Milan by train, accompanied by my husband, but he was not admitted to the mini-live, so he had to wait outside …. what a treasure! When I got out, he said the voices were heard downstairs, so he figured out that I was talking at the microphone.
And here are some photos, while we are in the queue and we approach the boys.
Finally our turn has arrived, and here is our official photo – me and Beppe and IL VOLO.
I was able to make a few words with the boys to whom I brought your greetings, they signed the CD and also the book UN’AVVENTURA STRORDINARIA that I had brought with me.
I gave two kisses to each of them.
A few moments and it was all over.
Outside the library, there were Torpedine and Barbara Vitali sitting outside a bar talking to a couple of friends. I wanted to stop and talk to them, but I did not want to be inappropriate.
And so we headed to the train station, about 3 km to do on foot, as we had already done on arrival, under a hot sun.
We arrived at the station, everywhere there were great videos that projected the event of IL VOLO.
Finally on the return train, I was able to rethink that frantic afternoon.
It was worth it.
I was finally holding my new CD and I was so close to the boys.
They are really simple and genuine.
I hope this CD will lead to their sales success, which is really deserved.
We all attended the fourth evening of Sanremo, the beautiful duet of IL VOLO with Alessandro Quarta for the performance of “MUSICA CHE RESTA”.
It was a wonderful evening and we all had the opportunity to know this great artist.
Alessandro Quarta was born in 1976 in Lecce and has a great success internationally, so much so that CNN has defined him a “musical genius” – a true star, the result of a great passion for music. Besides being a famous violinist, Alessandro Quarta is in fact a multi-instrumentalist and composer.
In his curriculum he has collaborations with major world artists such as Ray Charles, Aretha Franklin, Jamiroquai, James Brown, Tina Turner and Tom Jones.
In 2017 he was awarded at Montecitorio as “Best Italian Excellence in the World for Music.”
Alessandro has released a wonderful interview with RECENSIAMO MUSICA, which I now translate for you.
The meeting with the violinist from Puglia in the aftermath of his performance at the Sanremo Festival 2019.
“There is no classical music and light music, there is beautiful music and bad music”, begins with a quote by the American composer Leonard Bernstein our chat with Alessandro Quarta, internationally renowned violinist whom we had the opportunity to appreciate on the stage of the Ariston Theater.
Hello Alessandro, welcome to Recensiamo Musica. I would like to start with your recent participation in Sanremo as a guest of Il Volo in the evening of the duets. How did you experience this experience?
“I would say very well, I did not expect the call of Michele (Torpedine) and the boys. As you can imagine, for me it was an important emotion, I deeply admire these three artists so young, theirs is a great musical talent and I think they still have a lot to give to the public, because they possess both the technique and the head, features that they do not always go hand in hand.”
What motivated you to collaborate with them?
“With the boys we share the same great passion, they for the beautiful song, I for the violin and the ability to combine beauty, passion, softness and violence together, aware of what you want and can give. I’ve never made a distinction between classical music and pop music. I appreciate everything that comes straight to the heart and makes you shiver, whether it’s Mozart or Il Volo.”
Musically speaking, however, there are some things you do not like?
“Surely, it annoys me everything that screams to be heard, but this is not necessarily enough to get noticed, indeed there is the risk that the opposite will happen, that the trouble will push you to change channels or stations. I accepted to collaborate with them because I consider them as innovators, certainly they were not the first ones, but they follow the great example set by Luciano Pavarotti and continued by Andrea Bocelli .”
“Musica che resta” has made someone turn up their noses, they have defined it as a too traditional song, because in your opinion the term “classic” is seen today as a negative assertion?
“It’s simple, everything that is labeled is already prejudicial in itself. I’ll give you an example, if you see me walking down the street I do not think you would ever ask me what time it is, because from my appearance I can look like a Mexican escapist, it’s much more reassuring, someone in a jacket and tie that, maybe, steals your wallet. Unfortunately what is said is true, it is the clothes that makes the man, the same thing happens in music. What I recommend to everyone is to listen before judging, especially to young people who are more likely to be influenced than they can imagine.”
Two years ago you were awarded as “Best Italian Excellence in the World for Music”, you the best person spoken to for this next question: how are art and culture in Italy?
“Bad, very bad, I’m not at all happy with how we are managing our immense artistic resources. Italy is living, of cultural heritage, it would take more responsibility on the part of the institutions, which should innovate and enhance our present, not just the glorious past. If we go back in time, between the end of the 1800’s and the beginning of the 1900’s, we would discover how the great musicians Erik Satie, Maurice Ravel and Claude Debussy have not been immediately successful, despite having reformed the art. Without them, today, we would not have what we have.”
You have traveled the world, you know many realities, because it is also a matter of mentality. We are loved around the world for Italian bel canto, why do we struggle to recognize it ourselves?
“Good question, I think we are a bit ‘too tied to the opinions of others’ and we trust little of instinct that suggests the kind of emotions we want to try. It is often just a matter of fads, you follow the herd rather than bring out your personality by praising your tastes. Then, for heaven’s sake, not everything can please, but why criticize something before even knowing it? A dish should not be judged by its appearance, it must be tasted and not photographed .”
You are a multi-instrumentalist musician, what binds you so much to the violin compared to all the other instruments?
“Do not ask me, I do not know what to answer, for me the violin is not an instrument, it’s part of my body. I also play the piano, the guitar, the bass and the drums, but there is no answer to your question, it’s like I was born with the bow in my hand, I started at the age of three, it’s part of me and he accompanies me around the world even simply resting in his beautiful custody (smiles).”
Speaking of your upcoming projects, February 22 will be released for the Italian market “Alessandro Quarta plays Astor Piazzolla”. What can you tell us about it?
“I think it is very important to bring the tango back to the atmospheres in which it was born, from sensuality to sexuality, everything that cannot be said in words or seen with images can be told through music. As we said before, the violin is not only a sweet and romantic but above all passionate instrument. For centuries it has been considered boring, in reality there is nothing more rock and erotic than its sound .”
What is the most important lesson you feel you have learned from all these years of musical activity?
“First of all, sacrifice is important, because wanting is power. Perhaps, the teaching that I have is to always remain oneself, even when in the dark moments nobody believes or struggles to understand you, it is in those moments that your real soul comes out, from that precise moment onwards people they will begin to know you for what you do and not for what you are.”
Really beautiful words of Alessandro Quarta, there is a lot of respect and a lot of affection towards our boys, even though they have just recently met.
Too bad that the video of the performance has been removed from RAI and therefore is no longer visible.
I AM WITH IL VOLO
And now I want to make you feel an instrumental version of “MUSICA CHE RESTA”, performed with the electric guitar by Marco Sgaramella, I liked it so much!
But last, I want to offer you this video. It was made by Emilio Munda, who is one of the authors of“MUSICA CHE RESTA”. He was in Sanremo, in the gallery, in the audience, and he filmed this video during the performance of the first night of the boys.
The stage is far away, but it is wonderful to see the public reaction.
And here is Piero, Ignazio and Gianluca, with Emilio Munda, in Sanremo.
This is the respect we want for Ignazio, Piero and GIanluca.
The respect that comes from worthy people, from people who believe in them and in their talent.
Guys, the road is always the right one, forward with your head high.
I AM WITH IL VOLO
Credit to owners of all photos and videos.
Come in and share the love of life, friends and Il Volo!