IL VOLO TO THE KYOTO TEMPLE AND MORE by Daniela

January 12th, as already announced several times, the Il Volo concert which was held in the beautiful Kyoto temple was screened in various Japanese cinemas.
Il Volo itself sent a video message for this event, here it is..
IGNAZIO= Hello friends from Japan, we are Il Volo.
GIANLUCA= The film of the live concert at the UNESCO world heritage site, the Kiyomizu Dera temple in Kyoto, will be released soon.
PIERO= On this occasion we sang for peace in the world. Go to the cinema to see it.
GIANLUCA= We are waiting for you.
PIERO= Bye.

The video was thus commented on by Weekend-Cinema magazine.

Click here to view Weekend-Cinema article

“IL VOLO”, a new generation vocal unit inheriting the three lead tenors, performed a live dedication at Kiyomizu-dera, a world heritage site for the first time in Asia as part of the World Heritage Series, and has been praised nationally as “IL VOLO to Kiyomizu-dera ~Kyoto World Heritage Live~” Now open. A video message has arrived from Il Volo to the Japanese fans.
Il Volo formed a vocal unit on a popular Italian audition show and surprised many people with his rich singing voice at the young age of 14 or 15. Their one-night-only live performance at Kiyomizu-dera Temple, the Mount Otowa World Heritage Site, will be shown on screen, making them the first foreign artists to do so. Using 13 cameras, including a drone, the video captures footage that normally can’t be seen, such as a blend of the night view of the city where Kyoto Tower sits and the main temple towering over a cliff.
In commemoration of such a precious version of the live theater, a message came from Il Volo to Japanese fans. With the expectations of the live video of the theater, they said: “We sang with hope for world peace.”
The three wear pure white clothes live, but in the video of the message, we will also see them in a black dress!
“IL VOLO in Kiyomizu-dera ~Kyoto World Heritage Live~” will be held for the first time in the Asian area, and it will be the first time in Kiyomizu-dera’s 1250-year history that a foreign artist will be able to enjoy a – Live show premium evening only on a big screen. It will be held in Shinjuku Piccadilly and other locations nationwide. Now available to the public.
IL VOLO: Today our 2022 show at the Kiyomizu Temple will be screened in 15 Japanese cinemas.
Here’s the complete schedule:
12.1 – Sapporo Cinema Frontier, Hokkaidou
12.1 – MOVIX Sendai, Miyagi
12.1 – MOVIX Saitama, Saitama
12.1 – MOVIX Kashinoha, Chiba
12.1 – Shinjyuku Piccadilly, Tokyo
12.1 – MOBUIL, Kanagawa
12.1 – Midland Square Cinema, Aichi
12.1 – MOVIX Kyoto, Kyoto
12.1 – Osaka Stationcity Cinema, Osaka
12.1 – Namba Parks Cinema, Osaka
12.1 – Kino Cinema Koubekokusai, Hyougo
12.1 – Fukuokanakasutaiyou, Fukuoka
9.2 – Cinema Sunshine Numazu, Shizuoka
9.2 – Cinema sunshine Shigenobu, Ehime
9.2 – Tenmonkan Cinema Paradise, Kagoshima

In this photo another article published in a Japanese newspaper.

This is another interview published in Japanese. It is also very beautiful and I’ll give you the translation of it.

“The most intense experience in 15 years of activity” Il Volo’s interview arrives to commemorate the release of “IL VOLO in Kiyomizu-dera ~Kyoto World Heritage Live~”

“IL VOLO”, a new generation vocal group inheriting the three major tenors, held a dedicated live performance at Kiyomizu-dera, a world heritage site for the first time in Asia as part of the World Heritage Series, on January 12 as “IL VOLO in Kiyomizu-dera ~Kyoto World Heritage Live~ “Released nationwide from Sunday (Friday). An interview with Il Volo has arrived. Additionally, additional scene photos have been released, (I’ll share the photos separately -donalee) and special gifts for attendees have been decided.
Il Volo formed a vocal group on a popular Italian TV show, and surprised many people with their rich singing voices at the young age of 14 or 15. Their one-night-only live performance at Kiyomizu-dera Temple, the world heritage site of Mount Otowa, will be shown on the screen, making them the first foreign artists to do so. Utilizing 13 cameras, including a drone, the video captures footage that cannot normally be seen, such as the fusion of the night view of the city where Kyoto Tower stands and the main temple towering over a cliff.
Interviews have arrived from the three members of Il Volo. Regarding the concert at Kiyomizu-dera, they said, “What impressed us the most was the solemnity of Kiyomizu-dera. Also, the warm welcome we received from all the monks left a strong impression on us. It was the most powerful experience in our 15 years of activities to be able to perform bel canto (beautiful resonant voice), which is a musical culture of Japan, at a sacred temple that is a World Heritage Site.” They talked about the warm hospitality of the monks of Kiyomizu-dera Temple, a national treasure, and the solemnity they felt standing on stage.
Also, this Kiyomizudera live performance will be Il Volo’s third visit to Japan since their first visit in 2017. Regarding their impressions of Japanese fans, they said, “We often do various interviews, and we always talk about our Japanese fans. Japanese fans are a role model for fans in terms of how carefully and enthusiastically they listen during concerts. The spring 2024 concert in Japan will be full of wonderful surprises.But before that… We hope that everyone in Japan will enjoy our concert filmed at Kiyomizu-dera Temple in Kyoto last year at the movie theater.’’ We express our gratitude to our enthusiastic Japanese fans and expressed our hopes for our fourth concert in Japan in the spring.
At the end, they addressed the Japanese fans and said, “We talked about the strong impressions we received, but we hope that we can share with the audience the impressions we received during our live performances. I hope that you will be able to experience the feeling of excitement,” they said in the message, wanting to share the excitement they felt on stage.
The newly released photos show various scenes from the live performance, including the scene where the three members of Il Volo perform in beautiful harmony, the way the camera captures them, and Kiyomizu-dera Temple illuminated with colorful lighting.
In addition, special benefits for visitors have been decided. You will receive an original ticket holder with a print of a scene in which the three members of Il Volo are smiling with relief after successfully completing a concert as the first overseas artists in Kiyomizu-dera’s 1250-year history. It’s a useful size that can fit not only live concert tickets, but also movie and stage tickets, travel tickets, etc. Limited quantity.

And this one was published by The Hollywood Reporter Roma. 
You absolutely must read it, it was published in Italian on Christmas day and perhaps you missed it. It was written by Pino Gagliardi who asked very interesting questions about Japan, but also about Sanremo and the habits of Il Volo.
As always, the answers from Gianluca, Piero and Ignazio denote great maturity and also humility.

Click Here to view the The Hollywood Reporter Roma article

Il Volo: We will be in cinemas in Japan (and with an exclusive clip on THR Rome) before arriving in Sanremo with Capolavoro.

On January 12 and February 9, the 2022 concert in Kyoto will be broadcast in the cinemas of the Rising Sun, in the Kiyomizu-dera Temple, one of the most famous and evocative monuments in the country. They are the first to do so in 1250 years. “If we are successful in that country we owe it to a skating champion, their Carolina Kostner”
Piero Barone, Ignazio Boschetto and Gianluca Ginoble will celebrate 15 years of long friendship and music together on the Ariston stage, where they return to the competition for the third time after triumphing at the Festival in 2015 with Grande Amore – a song that won Il Volo the podium at the Eurovision Song Contest – and after having achieved third place in 2019 with Musica che resta. “The first time we won it, the second time we celebrated ten years and now we celebrate fifteen years” says the trio who will be competing at the 74th edition of the Sanremo Festival with the song Capolavoro.
However, the new year will open for Il Volo with another extraordinary and international event. On January 12 and February 9, the 2022 concert in Kyoto will be broadcast in cinemas across Japan, in the marvelous Kiyomizu-dera Temple, one of the most famous and evocative temples in all of Japan with a history of 1,250 years. It was a unique event in the world as no foreign artist had ever performed before on the stage built in the main hall. The Japanese public was so enthusiastic about the show of the three Italian artists that it decided to propose the experience of the show again in the cinemas of the main cities of Japan, from Tokyo to Osaka via Kyoto.
After Sanremo the trio will return to the Land of the Rising Sun with a series of new concerts in April before embarking on their World Tour around the world. In Italy, however, after the success of the two-evening event on Canale 5 last May at the Verona Arena, with many great guests belonging to different artistic worlds on the Italian and international scene, Il Volo will return to the Scaliger amphitheater with Tutti Per Uno (a project by Michele Torpedine) with three dates in May.
Where are you right now?
Gianluca Ginoble: I’m in Abruzzo.
Ignazio Boschetto: I’m in Bologna.
Piero Barone: I’m also in Bologna.
How did you end up singing at the oldest temple in Kyoto?
Piero Barone: You must know that in Japan everything was born a few years ago, compared to the United States and Latin America where we have been doing concerts since 2009. Five years ago this strong request arrived, because one of their ice skaters, their champion Yuzuru Hanyu – if we had to make a comparison we could say their Carolino Kostner – he won the ice skating Olympics to the tune of Notte stellata, a song sung by us, recorded in 2011 on our first album.
A piece that we have perhaps never sung live, except in the first concerts. We suddenly received many requests for live performances in Japan and also to be hosted on various television programs. From there our journey in Japan was born.
Haven’t you even been there on holiday?
Piero Barone: No, never! A whole new world for us because we didn’t know that culture. It had been described to us in different ways, but if you don’t go and experience it you can never understand what they are like and above all what their way of living life is – respect for everything and everyone.
Do you remember your first time?
Piero Barone: If I’m not mistaken in 2017. We did our first tour and our first guest appearances on Japanese television programs. In August two years ago we received this beautiful request from those who deal with the protection of the temples of the city of Kyoto. the city of a thousand temples.
They renovated and inaugurated, after a year, the oldest temple in the city: the Kiyomizu-dera. To inaugurate it they expressed the desire to have Il Volo singing inside the columns of that temple, but the characteristic of this sanctuary, which differentiates it from all others, is that it is located overlooking a forest. It was very humid. We arrived dressed in white to sing for no one, in the sense that we had no audience in front of us. It was also difficult to take it back, a particular experience.
Have you felt the spirituality of that place?

Gianluca Ginoble
: Each of us experiences spirituality in a very personal way. We define ourselves as spiritual people, certainly not just children of our culture. Japan is such a different place, totally distant, Buddhism and Shinto are strong there. We have adapted to this culture and made it our own, trying to transmit what are also our musical and cultural traditions.
Because it is paradoxical to interpret a musical genre that is linked to our culture in a Buddhist temple. And that’s where the great contrast was successful. This shows that what we do overcomes the cultural barriers of language and music.
The practice of opera singing officially entered the representative list of the intangible cultural heritage of humanity a few days ago. Is it your credit too?
Gianluca Ginoble: We are very proud to bring a piece of our culture. Because then we have seen over time that this type of music is truly what is considered the true Italian spirit, the true tradition, like pizza, spaghetti, Ferrari. It is certainly opera singing that allows us to interpret a certain type of music in such a prestigious place. 
What type of repertoire did you choose for the occasion?
Ignazio Boschetto: In Japan we have always sung the most classical repertoire as a tribute to the three tenors. From there we continued in the wake of the most beautiful classic areas. The nice thing though is that at the end of the concert the last songs are Grande amore and L’amore si move and all the Japanese are there singing with us. And it’s great to see how our repertoire can vary from classical to even something more pop even in Japan.
Every year many opera singing students come to our conservatories from those countries.
Piero Barone: There is a strong attraction from the Asian world towards us and I believe it has always been there. Perhaps today many more young people are approaching this world. Clearly they come to study in Italy because perhaps we have one of the best methods for teaching this art and this way of singing.
There are also many of our compatriots who love this musical genre, opera, and who know what it requires and what studying an opera entails. That is, studying every day. Personally, I frequent opera circles, because in parallel with all this, for a personal thing, I am also preparing an opera journey, studying the arias of the operas.
In this musical genre you are the only ones to have broken into the mainstream.
Piero Barone: Perhaps we are one of the few cases in the musical panorama who sing this genre. For this reason we had many difficulties in the first years, from 2009 to 2015, until we arrived at the Sanremo Festival with Grande Amore. At that point we also managed to conquer the Italian market, because before obviously we were seen as those who sing songs like ‘O sole mio’, those of the Italian tradition abroad. Italy required something new from us, and thanks to Grande Amore the Italian market also opened up for us.
Gianluca Ginoble: This is the right interpretation, in the sense that it is a great truth that we have observed over time. If you sing Nessun Dorma, you won’t attract young people. If, however, you acquire prestige before singing Nessun Dorma, then you capture their attention, because you can convey that type of music first through the credibility of an unreleased song, and with that you arrive at the modernization of Bel Canto.
Thanks to an unreleased song you can attract young people and then you also make them listen to the more classic things. But if you don’t get there first with that, the young people unfortunately don’t arrive, and we see it in the audience who comes to see us, singing only the classical repertoire, which obviously only attracts the older audience.
Will you still use the Festival for this purpose?
Ignazio Boschetto: We already did it in 2017. Having won Sanremo with Grande Amore has brought us a lot of young people who find themselves at our concerts to listen, often for the first time, to Nessun Dorma.
Gianluca Ginoble: Exactly, and it’s really the only way, because opera anyway, and Piero can confirm this, requires a lot of sacrifice. How to learn to play an instrument, the piano, the guitar. Opera is the one that uses the instrument of the voice to the maximum. Surely you can’t get better results with little effort, unfortunately people no longer approach sacrifice. But we also want to be an example from this point of view.
Your Japanese concert will soon be broadcast in cinemas in the Land of the Rising Sun, will you go and promote it?
Piero Barone: No, we won’t go because we have already done a lot of promotion in the past few days with interviews via Zoom, we have been very busy here in Europe. We will go on a ten-day tour in April because we have four concerts as well as several hosted on television.
How are you preparing to face these concerts?
Piero Barone: The Japanese tour set is different from all the other concerts we usually do because we will have a significantly superior orchestra. The orchestral staff will be made up of many more musicians who will be trained by our great conductor, Marcello Rota, who knows what our requests are and knows us well.
Ignazio Boschetto: We will arrive two days early to rehearse our repertoire. Clearly the set list changes in each tour, but usually they are all songs that we rehearse in Italy.
Will you also include the new Sanremo song?
Piero Barone: Hoping it gets there too.
Ignazio Boschetto: Maybe we’ll do the symphonic version.
Ready for the Festival?
Gianluca Ginoble: We were born on that stage which for us on an emotional level is home. Coming back there nine years after the victory, five years after third place, doing it now as thirty-year-olds, is like showing a different version of us. A maturity that we want to show to the public, to our fans, and not only that, perhaps to an even wider audience. We will try to give our best, to truly convey a more mature Il Volo.
Piero Barone: We are going with a different spirit this year to Sanremo, with much more awareness, but we are also much more serene, because before we were always anxious. We are going in the spirit of celebrating these fifteen years, because for us it is a huge achievement.
Being still here is already an achievement, few realize that being a single artist is different from being a group, where there are different ideas, there are always moments of tension, because the ideas perhaps don’t match one another. ‘other. So even demonstrating this esteem that exists between all three is a good result.
Maturity will also involve a change of look, given that you have been dressed like adults practically since you were born.
Gianluca Ginoble: Do you mean that when we were sixteen we dressed like sixty-year-olds?
Ignazio Boschetto: We dressed like adults because it was Bel Canto that necessarily led us to be elegant and dress in a certain way.
Will you be classic this time too?
Gianluca Ginoble: It’s normal that our strength was initially seeing three kids our age with adult voices. That was the key that allowed us to reach so many people. Today we are thirty years old and there will certainly be an evolution, because always being the same, remaining in a comfort zone, does not lead to growth. A little risk is part of progress.
Ignazio Boschetto: I don’t know if others agree with me, but I think that when we were younger we had to maintain a certain distinction in what we did. Now there won’t necessarily be a change of look other than just showing what our three true personalities are.
Piero Barone: A bit like we did with Tutti Per Uno, which was a forerunner of a work that will lead to a new wave next year. We will always be Il Volo and we will never change. Because when we tried to do something too different it went very badly, because we lost our authenticity. So that will always remain, but we must always try to overcome ourselves.
You are the only ones who have been successful among those who emerged from Ti Lascio Una Canzone, the talent that launched you.
Piero Barone: We wish all people to live by and with music. Clearly this is a demanding job. And the most important thing, perhaps our greatest fortune, I believe was to meet people who still collaborate with us, good people, great professionals, like our manager Michele Torpedine, who work 24 hours a day on this project from first day.
We too have had quite particular, turbulent periods, but with seriousness and dedication, we have always overcome everything. There are those who are luckier and those who are less fortunate in meeting people who really care about your project. We also kept in touch with other contestants, we don’t talk much, but we see that other guys continue to sing too. This is really the most important thing, cultivating your passion. We wish everyone to live with music.
Gianluca Ginoble: We succeeded because there are three of us, because maybe if they hadn’t put us together we would never have made it, or maybe the process towards success would have been much slower.
You have to thank Roberto Cenci who invented the trio (Roberto Cenci was the director of TI LASCIO UNA CANZONE, he had the idea of uniting Piero, Ignazio and Gianluca, who had presented themselves individually for the programme)
Piero Barone: It was he who put us together. He was the producer of TI LASCIO UNA CANZONE. We made the auditions individually with him in November 2008 and chose us. Then we reminded him of the three small tenors and joined us.
Gianluca Ginoble: Let’s say that Roberto Cenci is the one who took the three matches and Michele Torpedine lit them. So they were both important and it is right to thank all the people who precisely made us what we are today.
You took part in the soundtrack of the film Hidden Moon composed by Luis Bacalov with the song Hidden Moon, would you like to continue with cinema?
Gianluca Ginoble: A beautiful memory. We recorded the song in 2013 on the second album where there were many unreleased songs. In Mexico it was a great success, where among other things there is a very beautiful Spanish version. Having one of our songs in a successful Italian film, why not? There are many artists like Laura Pausini who have already won the Golden Globe or Davide Donatello. We are very ambitious and will work hard to make these things happen one day.
Piero Barone: Also because today Italian cinema is highly esteemed abroad and is producing great results.
Do you have any cinematographic preferences?
Gianluca Ginoble: Paola Cortellesi’s latest film is very interesting. I really like Christopher Nolan. I loved Oppenheimer very much but also Interstellar, in short all his films.
Piero Barone: There is always tomorrow. Beautiful! It reminded me a lot of Roberto Benigni’s Life is Beautiful. I am a fan of Quentin Tarantino.
Ignazio Boschetto: I don’t go to the cinema often, I really like Italian cinema. I have a great passion for Edoardo Leo, who I like a lot as an actor. I like cult films like The Green Mile or The Truman Show, for me they are brilliant.
You sing in different languages, Italian aside, which was the easiest and which was the most difficult?
Piero Barone: Perhaps the one we did best is Spanish, we often sing it when we go on tour in South America or Spain. We always record the version of each recording project in Spanish. However, the one that has failed so far is French because during a concert we forgot the lyrics of a song.
Ignazio Barone: But it’s not that it turned out badly, it’s where we had a little more difficulty remembering the words of a French song. German was difficult for me. We recorded Silent Night in German. And for me that was the most difficult, especially for the pronunciation.
Gianluca Ginoble: I like singing in English more than in Italian.
Is it better to sing in Pompeii where you gave a concert in 2015 or in Kyoto?
Gianluca Ginoble: Sorry Italy, but definitely better in Kyoto. I would go and live in Japan. The culture is wonderful.
Ignazio Barone: I remain neutral.
Piero Barone: Pompeii for me! See this is the nice thing about being three.
This last interview was really very long, but I hope you enjoyed it, as I did.
I won’t go on too long, I just want to point out to you in the first video, dedicated to the Japanese public, our young men have a completely different look from what we saw for the communication of the Sanremo song. I want to say and underline that Il Volo will absolutely not lose its identity, but will adapt to the moment and the type of fans. They are multi-faceted chameleon singers, so they can allow this.
Daniela 🤗

 

Credit to owners of all photos and videos.

58 thoughts on “IL VOLO TO THE KYOTO TEMPLE AND MORE by Daniela”

  1. Not an emotion befitting a senior lady, but I’m jealous of all the exposure they will be getting in Japan! After the theatre showings of the 2022 concert, they will be on tour for ten days in 2024! When do they plan to come back to the Western Hemisphere? We need them badly and are having Il Volo withdrawal symptoms!

    But, thanks for the great blog and videos ladies, which were most enjoyable. Hugs, Dol.

    1. Don’t worry Dolores, there will be time for you too, you will get tired of having them close by!! 🙂 🙂 🙂

      Thanks again for the compliments

    1. I get about 7 hours every night, Mark. And I work FAST! 😉 Some of the posts take quite a lot of work, but I am retired and currently snow bound so I have lots of time! I know it must take Daniela a lot more time to find all these interviews and translate them. We all appreciated that very much! 😀

    2. Mark, I sleep quite a bit, but when I see something interesting I absolutely have to write. 🙂 🙂
      I’m also quite busy with my two granddaughters, but it’s so nice to be with them.

  2. This was a wonderful article about our boys and the far east! I’m with Dol, I’m a bit jealous of Japan and the attention they’re getting……the Americas have supported them from the beginning and will continue to do so….but we won’t see them until next year??! Definitely withdrawal feelings! But we will always love ILVOLO, guess we still need to share them…..still supporting our guys!
    Really thank you for this it was amazing, so grateful for all that you and Pat offer us. It’s often hard to keep up with them!! Great job!
    Hoping you are having better weather than we are here….Florida is chilly and cloudy and rainy as is most of the south, but much of the nation is under a deep freeze and very white!! With great affection for all of you, Carol💖💖💖🎶🎤🎼🩷🤗🙏🏻☮️🙏🏻☮️🙏🏻☮️

    1. How about all that white stuff here in Canada, Carol?? I’ll be willing to share it with you as a trade for some of your cloudy and rainy weather!!! Can’t find the imogis, but lots of love to you!! Dol.

      1. I’ll bet you do have lots of snow! Where in Canada do you live, what part? Sending lots of love and very good wishes for good health to you too!!😉🩷🤗💖💖💖

    2. Thanks for the compliments, Carol. The weather is AWFUL here! 🥶 The temps have been -9 or more here for the past several nights. I have no garage so my car is covered with a thin layer of snow. It only snowed a couple inches but I think I’ll wait for it to melt. I have to be careful because I have had 2 knee replacements, 5 and 9 months ago. I still get out there and broom what I can! 😀

      1. Please do be careful, I’ve had mine 10 and 12 yrs and it still will smart if I fall on them!! Be careful, I was told 1 yr to fully heal! Glad you’re in side and warm…. We appreciate you!!🩷🤗🙏🏻☮️Carol

      2. Pat, do you mean 9 above or below F? Our high in Ottawa (where I live just 1/2 hr. outside) will be 17 below for a high tomorrow!! I don’t take the long underwear off until late April, but, then again factor in my age and you’ll know the reason why! Keep dry and warm (and drink lots of hot liquids of your choice). Hugs, Dol.

      3. Oh Dolores I mean 9 BELOW zero! And I’m getting tired of wearing these *&^% long underwear! 🤣 It’s going to warm up to 32 or 33 degrees today and melt some of this stuff!

      4. Yes in Ontario it is -9 but that is Celsius and not Fahrenheit as it is in the USA. So our -9 is is +16 in the US.
        You are much colder than us! Next week it is supposed to warm up here also. I hope it melts most of it for you!

    3. Carol, thanks for the compliments.
      No snow here this year, today it’s raining, we’ve never gone below zero degrees centigrade. It’s cold, but there have been many sunny, clear days.
      Il Volo will also come to you and it will certainly be a long tour, have no doubts.

  3. Thank you! This is wonderful. I’ve never been so involved or loved artists before these fine young men!

    1. You’re welcome, Becky! I feel the same way. 😍 And I only discovered them in 2015-16 when I heard one of their songs being played. Loved them before I even saw their faces!

  4. This is really a wonderful post, may be ever the best since I’ve been following this blog. The interviews are so informative and so much of a personal touch from all involved, It’s a keeper! If only all the countries they’ve performed in revered the guys as much as Japan does, as a whole culture being introduced to IL Volo,

    1. This is how revered they are in Japan: when I was there I went to Tower Records and they have Il Volo cd’s there!!! (Tower Records still exists in an actual physical location in Tokyo!) Where I live record stores are a vintage-y thing and no Il Volo to be found.

    2. Thanks Mark, you are always full of compliments.
      Yes, some interviews are really beautiful and instructive and show us sides of our young people that make us love them even more.
      There will be many interviews during this period and our kids always respond with education and maturity, also showing more personal sides.
      Japan has the quality of recognizing true talents, even younger people, who perhaps don’t particularly like this type of music, do not remain indifferent to these voices.

      1. I didn’t mention that after reading your post that I now really know them and how they think seriously. They really gave a lot of info about themselves.

  5. Thank you Pat and Daniele for this article. I love it! I was in Japan late October early Nov and saw their movie posters in the cinema!!! It was very exciting to see 😄 I also went to see Kiyomizu-dera finally and oh my gosh i was blown away. It is so pretty there. It is at the top of a hill, trees changing to autumn colours all around, incredible view looking onto Kyoto city. Only the best and most respected/respectable artists should get to perform in such a setting. I am glad Il Volo was given that honour. Now my wish is that that concert will be published in dvd or something so we can all see it and support ❤️

    1. Amy, you who have been to Japan can understand the greatness of this project and the honor of having Il Volo sung in this Temple.
      Here in Italy no one talks about this, in fact, there was an article published in Italian where it was written that Il Volo in Japan sang at the station!!! I am speechless .

  6. I follow figure skating, and it was such great luck for our guys that Yuzuru Hanyu chose their Notte Stellata. He is truly a national hero there and a superb artist who skates with so much emotion and expression, just like the guys sing–so a perfect match. Daniela, so much work to translate the long Hollywood Reporter interview, but it was excellent and covered some new topics so much appreciated!!

    1. Exactly Judi, you see how randomness can sometimes be conveying, and think that that is a song that Il Volo rarely sings in concerts.
      Sometimes I see Italian skating couples performing their exercises to music that Il Volo usually sings, but they choose performances by other singers and I am disappointed.

      That long interview deserved to be translated.

  7. A most lovely article and definitely an interesting interview at the end. Thank you so much for finding these videos, footage and interviews to share with us. Daniela and Pat you are gems!

    Japan is an awesome country – so rich on ancient culture in all aspects. Not the least Kyoto boasts a number of out-of-this world temples and shrines – and I am so happy that the guys got this unique opportunity to experience it all up close and personal. What an honor being the first westerners to perform at such a venue. That is the greatest possible acknowledgement of their skills and attitude ever, I should think. Kudos guys!

    I have been so fortunate myself to visit Japan, Kyoto and this specific temple when I was about the same age as our boys – staying and living with local families – and it remains one of the most fantastic experiences I have ever had in my life. A culture chock – but in the positive sense of same – and I recall with fondness the warm welcome I was given and how respectfully they acknowledged my country and culture. So it has been truly great to read that IL VOLO has been met in the same way and that the guys have taken it all in most gracefully and fully adapted to this for them new and much different environment. And yes as Daniela states at the end – the guys are true chameleons and transformed naturally into the version of themselves that they knew would be appreciated out there – that is a more classical repertoire and a more conservative look. Well done guys – it shows that they and their management have been preparing themselves well in all aspects and considered each little detail. I am convinced that their upcoming 4th visit to Japan will be a great success!

    Greetings from snow covered and frosty Denmark. Love – Kirsten

    1. Kirsten, thanks for the compliments.
      As I already wrote in Amy’s comment, those who have been to Japan, like you and her, can understand the honor of having invited Il Volo to sing in a temple like this.
      I confirm to you once again that Il Volo knows how to conform in manners and clothes to the place, they are truly chameleons. 🙂

    2. You’re welcome, Kirsten! How lucky that you have been able to go to these places in Japan. I would say the we all can take a lesson from the Japanese people – how they honor and acknowledge each other and other cultures.

  8. Daniela thank you for translating such a long interview. I always enjoy hearing the guys thoughts and feeling on different topics. They are so good at expressing themselves and sharing with us. The people in Japan are very lucky to be able to see this concert and to be able to see them live again this year. The little clip we got to see was beautiful.

    1. Yes Cathy, the interview revealed many new things to us and confirmed many others about our beloved boys.

  9. Wow!! Daniela & Pat!! judging by the many interesting remarks from loyal fans – I’d say you have hit the jackpot again!! – you yourselves have many fans who love replying to you – reading the comments is like a breath of fresh air – I laugh but respectfully – the remarks on the weather – in Queensland – we are suffering from heat waves – focusing on IL Volo now – they are already winners – they conduct themselves with style – panache & grace – there is so much to love about them – they work very hard to accomplish all things music – the Japanese people adore them & who wouldn’t – there is something so special about Piero – Ignazio & Gianluca – a higher power has had a hand in gifting these rare Human Beings with a heavenly quality & thanks to you girls we can appreciate all they say & do – our boys say they sing for the “Hope of World Peace” – what a class act!! – I have said this previously & I will say it again – IL Volo can do more for World Peace than any Politician or Diplomat can – I love you girls for your true dedication to all things IL Volo – much love.

    1. Hello Queensland! I also like reading everyone’s comments 😄 We are all here not only because we are fans of Il Volo but also fans of Susan, Pat, and Daniele. Nowhere else on the internet is there such an engaged, positive, and uplifting blog AND Comment section.

    2. Hi Jude, I completely agree with your assessment of our dear ILVOLO….they are REMARKABLE and you know that God had kiss them all with talent and grace! Loved your beautiful country….oh but such a long flight from Fl by way of NY and LA, IN CA!! My son In law is from Darwin and Brisbane but living here now. Have a beautiful, warm day, we are cold and many places north and central are freezing! 🥶😉🤗🙏🏻☮️. Carol

      1. A very lovely reply Carol – I appreciate it – I came to Australia from New Zealand to live with our Son who has a degree in Information Technology – does your Son like Darwin?? – you sound like a warm & loving soul – it is a shame the weather is so extreme – too much for us mere mortals haha!! – much love – Jude.

      2. My apologies Carol – I overlooked the part where you said your Son-in-law is now living in Florida with you – awesome to have family close!! – you are right about the long fights from Florida – I am not sure where they were flying from – I heard Piero say in an interview about the long flight to Australia – through technology – there may be a way to make long-haul flights more comfortable for us mere mortals haha.

    3. Thank you for your nice compliments, Jude. I would take a little of your heat right now. Eventually, next week we will get back to the 40 degree (F) temperatures. We are not used to it being that cold for that long here in Missouri, USA! 🥶🥶🥶

      1. Gee Pat!! – you would not like this heat – although I know the US suffers during the summer as well – for some reason the heat here is very oppressive – much love & many thanks for your warm reply Jude

      2. No Jude, I don’t like extreme heat…….more like extreme humidity! That’s why I really have no desire to go to Florida in the summer! 😊

      3. Thank you for your kind words, Jude. Sending love back to you from frozen Missouri! 🥶❄

  10. Jude, I never have doubts about publishing on this blog, from the beginning when I didn’t publish yet but I read what was written, I have always been struck by the true affection towards our guys and also by the education that pervades this blog. Everyone is free to express their opinion while respecting the opinion of others. It’s also the only blog I write on and I enjoy doing it.
    You’re right, Il Volo sings for peace and sometimes there is more power in songs than in the words of rulers.

    1. Daniela!! – my dear girl – this site is lovely – it is a privilege to come here – when I first laid eyes on this website – I knew whoever set this up was indeed a special soul – I hope Piero – Ignazio & Gianluca know about this stunning place & have time out of their busy schedule to read some of the beautiful tributes the fans say about them – they need to know just how much they are REALLY loved – it would be such an uplifting experience for them – much love to you – your girls who so willingly give their time – IL Volo & all the fans.

      1. Thanks Jude, a big thank you for all your kind compliments from all the staff and of course we always hope that some of our comments reach our guys, they know well about Flight Crew, they mentioned us a couple of times in interviews. 🙂

  11. What a wonderful, wonderful article. You two deserve a medal for all your hard work and dedication. This was one of the best, a lot of translation and we all really appreciate it. Can’t get enough of these guys, have never been so taken by a group as I have these three. Can’t wait for them to come back and I hope it is fairly soon as I hit the over 80 mark next month and my goal is to see them at least one more time. Thanks again Pat & Daniela for all your great articles and to everybody else involved in the Flight Crew.

    bev.foster@att.net

  12. I saw this move. I think it would be great if the DVD was released and we could share the excitement with all the fans.
    For me, living in Japan, your interviews are the only way to get to know IL VOLO better.
    I am always grateful for your help. Thank you so much!!!

    1. I am glad we can help you know IL VOLO better through the interviews. Daniela does a great job getting them to us along with the translations! 😀

  13. What a marvelous job Daniela and Pat! Thank you so much for all the time and effort you both contribute to keep us informed and up-to-date on lL Volo news. I so appreciate the translations, photos and videos.

    As always, it never ceases to amaze me how our guys handle themselves during interviews. Their maturity, sincerity, diplomacy, and ability to express themselves are truly admirable.

    Looking forward to the new music and of course to news of the world tour.

Leave a Reply to carolorlandocaoCancel reply