The night of Christmas Eve was truly a magical night, a fantastic concert by Il Volo from Jerusalem enlivened the evening.
But I’d say go straight to watching the video of the concert and then I’ll give you my comments and you yours.
I was translating for you all the speeches that Piero, Ignazio and Gianluca made between one song and another, but today I saw that Donalee Dragna, administrator of the fanpage Il Volo American Fan Group We Are Love, published the entire concert with all English subtitles, so thanks to Donalee for the wonderful hard work and the Il Volo America Fan Group page that allows you to see and understand everything.
There is a small synchro problem, due to the video, in fact Il Volo sang live.
Enjoy viewing it, you will be impressed.
I have to tell you that I was speechless.
A wonderful concert, not only for the beautiful voices of Il Volo, but also for the solemnity of the beautiful place.
Breathtaking images and scenery, sharpness of video recording.
The elegance and fluency of our boys to sing and present is unmatched.
The lineup of songs is beautiful and appropriate, I listened with great pleasure to songs like TU SCENDI DALLE STELLE and AMAZING GRACE, and O TANNENBAUM, never heard sung by Il Volo.
I had the great pleasure of listening to AVE MARIA MATER MISERICORDIAE and NOTTE STELLATA and PANIS ANGELICUS beautiful, but rarely sung.
The words of the Patriarch of the Latins are beautiful.
The memory of Vito and grandfather Pietro by Ignazio and Piero is also beautiful.
And what about the wonderful piece, SILENT NIGHT, performed a Cappella in the basilica that houses the place of the Nativity, real shivers.
Magnificent, all magnificent and therefore we thank the Israeli Ministry of Tourism, Canale 5 and last but not least Michele Torpedine for these beautiful ideas.
On Christmas day, greetings also arrived from Piero, Gianluca and Ignazio who wished everyone a Merry Christmas, very much appreciated.
I await all your comments which will certainly be enthusiastic, I have no doubt.
A hug to all of you and good continuation of the Christmas holidays:
I want to finish with these three photos that were published on Christmas day, moments in the family of our Ignazio, Piero and Gianluca.
Guys, you are adorable😘
……and the most adorable, Gianluca with his cousin’s children.
It has been more than 10 years since it debuted in its teens and has found success in the American market right from the start. The three young vocalists of Il Volo have become beautiful young people and have returned to Japan for their third performance.
They have already won many fans in Japan and around the world and responded to the interview. At the end of the article, there is a video message from Il Volo to ITALIANITY readers.
On this visit to Japan, in addition to the aforementioned performances in Japan, live footage was recorded at the World Heritage “Kiyomizu Temple” with no audience. Subsequently, the scheme will be turned into a film and will be screened in Japan and other countries around the world.
The first foreign artist in the world to perform in Kiyomizu-dera ー ー For this visit to Japan, I heard that you will be recording live footage at the World Heritage-listed Kiyomizu-dera Temple. Please tell us what you think about this project.
Gianluca (G): I believe that the musical power of the opera Bel canto allows us to sing in such a historic and wonderful place. Perhaps it is because of the magic of Puccini’s “Nessun dorma”, the music of Maestro Morricone, and our music becomes like the soundtrack of the place. It was like this in 2016 when I performed the Concert Dedicated to the Three Tenors in Piazza Santa Croce in Florence, and when we performed the concert in memory of the great maestro Ennio Morricone at the Verona Arena. We are very honored to be able to return to Japan and do our best in music. We would like to thank everyone who believed in us and we are delighted to be able to play our music in this wonderful country.
Ignazio (I): We are particularly grateful that you have chosen us as the first foreign artists to perform at Kiyomizu-dera. And I am happy that it will be a benefit concert praying for peace and freedom in this world.
ーー This is your third visit to Japan, has your impression of Japan changed compared to the first time?
G: 2017, 2019 and 2022. Compared to when we started, we have grown a lot and to some extent got used to Japan, but I feel that Japan is a wonderful country that always surprises us and amuses us with its differences. Fortunately, we have the ability to absorb everything and even enjoy the differences in places, people, food and culture. I am happy to be with people who share the same experience. We love Japan now.
ーー What do you want to convey to the Japanese audience this time?
I: Sure, I want to convey various things every time. Hoping to give you something different from the last time. It all comes down to our passion for music. And we want you to feel like you are in Italy. We want you to feel the culture and background of Italy at our concerts. I always have that thought in mind.
A group that sings not only the songs of the past but also the new ones ーー Do you have any special secrets for singing in a trio?
G:I think we have been very lucky. Because they had three different voices. All three have a different charisma. Despite these great differences, everyone had the same passion for music. When we combined three different voices with this passion, it all boiled down to our unique vocal quality.
ーー You held a concert in memory of the great Italian composer Ennio Morricone, who passed away in 2021, and also released a studio recording album. What kind of person is Morricone to you?
I:Ennio Morricone is a true genius. It had the magical power to transcend music in movies and to convey so much more. We are very honored to have the opportunity to cover his songs with beautiful melodies.
ーー Many of your original songs were written by famous Italian artists such as Francesco Boccia, Tommy Esposito, Francesco Renga and Gianna Nannini.
G:For us, singing new original songs alongside singing many historical songs in bel canto is an attitude that we are not just a group singing songs from the past. We are very happy that great artists provide music for a young group like us.
ーー You have a repertoire of many covers, but is there something special about singing original songs?
I: It’s much easier to sing songs from the past. To sing a new song, you have to look for new sensations, new techniques, new feelings and so on. However, when we covered the great master Morricone, he was already dead, so we couldn’t directly ask him to teach us, so it was difficult.
ーー When you were in your teens, you made your debut in the world of music in 2009 when you appeared on the talent show “Ti Lascio Una Canzone” for young people. What are your memories of that period?
G: All three of us were kids, and we were still young, and we just started chasing our dreams and we got our calling. I think I was very lucky. Being able to live with your passion without suffering setbacks. We only believed in our dreams, but it was like a miracle that the three of us were able to catch that dream.
ーー Famous singer and talented producer Tony Renis and another talented producer Michele Torpedine have contributed to your expansion in the American market.
G:Yes, yes. They are the benefactors who worked hard to make our childhood dreams come true. Michele Torpedine was also a talented manager who nurtured artists such as Andrea Bocelli and Zucchero who would later become big names. We weren’t strong enough to sell a group of 15-year-olds singing non-commercial songs. But it was they who found the market for it.
I:I think the exact same thing!
ーー At the end of the interview, please deliver a video message to ITALIANITY readers.
G= Hello everyone, we are Il Volo, there are two of us, Piero will arrive tomorrow. (Piero went to Japan a couple of days after Ignazio and Gianluca, due to his grandfather’s health condition). Piero also greets you. We send a greeting to all the readers of Italianity.
I =He said it all, see you soon in concert. Hello, Arigato Gozaimasu!
*The live recording video shot in Kiyomizu-dera will be streamed on Sunday 19th September. After that, it will be made into a worldwide movie. Details will be announced on the official website of Sony Music “Il Volo”.
And here we are at the three concerts, very few videos that have come to us and then you will also understand why, few even the photos, but something has come.
Here is the list of songs that will be sung by Il Volo. The orchestra will be conducted by Maestro Marcello Rota.
Our friends, Yukio and Kumiko, from Japan, had tickets to Taormina, but due to the closures for Covid, they couldn’t come, and they were delighted that Il Volo was going to Japan, and so not one, but all three concerts were attended.
Here is what they wrote to me:
Impressions of Il Volo’s Japan Tour
In May 2019, Il Volo left a message to Japanese fans, “we would be coming to Japan again in the following year”, but due to the global outbreak of COVID-19, Piero, Ignazio and Gianluca were not able to come to Japan.
This August, we are very happy to see them and listen to their voices after this long-awaited visit to Japan in three years.
We are also very grateful to them for traveling over 20 hours to come to Japan, as they had no choice but to take the southbound route due to Russia’s invasion of Ukraine.
This visit to Japan was marked by the first charity live concert without an audience, as a foreigner, on August 5 at Kiyomizu-dera Temple on Mt. Otowa, wishing for world peace, and following concerts in Tokyo (August 8), Osaka (August 10) and Nagoya (August 12). The Kiyomizu-dera concert will be streamed on September 18.
Concert in Tokyo The concert in Tokyo was held at the Tokyo International Forum Hall A (about 5000 seats).
After the end of their 10 Years Anniversary, the cancellation of their performances due to COVID-19, and the memorial performance for Ennio Morricone in the meantime, their activities have been introduced on their official website, YouTube, etc. for the past three years. We were excited to listen to and see how much they have grown up over the years.
Since this July, the number of people infected with COVID-19 in Japan has increased dramatically. We thought it might make people a little hesitant to come to the venue, but it was almost full, showing how many fans had been waiting for the concert.
However, due to COVID-19 measures, strict conditions were imposed, such as the wearing of masks, no loud voices, and no gifts, etc. If anyone stood up or held up a penlight, theater attendants would fly in and warn them, giving the venue a different atmosphere.
Piero, Ignazio and Gianluca were probably a little confused by the masked audience and their lack of reactions, as mask-less performances are the norm in Europe.
As the lights dimmed and the stage was lit with a dark red color scheme, Piero, Ignazio, and Gianluca appeared from backstage and began to sing “The Ecstasy of Gold”, a tribute to Ennio Morricone. When Gianluca started singing, the hall was filled with thunderous applause.
Many of the songs were based on “the best of 10 years”, and were interspersed with songs dedicated to Ennio Morricone, “Se”, “Conradiana”, which was a very good selection, I think.
Between songs, they sang the Japanese song “Shiawase nara te o tatako (If you are happy, clap your hands)”; which they had learned at the previous performance, and talked to the audience, which the audience enjoyed very much. It was a pity that Caruso, which was on the program, was not sung at all the performances.
Piero has been relentlessly challenging himself as an opera singer, and his voice range has widened, giving him a beautiful voice that is balanced and effortless.
Ignazio successfully combined the contrast between the taut tenor voice that overwhelmed the audience and the soft high tones of falsetto.
Gianluca’s velvet voice seems to have changed to a deeper, thicker, more voluminous voice instead of the light sound of the past. I thought it was probably due to his muscular, macho body from his daily gym training, as can be seen from the photos uploaded on social media.
After the final encore piece, Grande Amore, the audience rushed under the stage like a wave even though they had been quiet until then. The venue staff rushed to stop them, but Piero stopped them with a loud “It’s OK”, and Piero, Ignazio and Gianluca shook hands with the fans as usual.
Concert in Osaka The second performance was held one day after in Tokyo at the Festival Hall Osaka, which has a capacity of approximately 3,000 people. Unlike the Tokyo performance, the stage of the Festival Hall Osaka had low steps and a short distance between the audience and the stage, allowing the audience to feel a sense of unity.
The program was the same as Tokyo’s.
Before this concert, there were interview programs with Il Volo on FM broadcast stations in the Kansai area on August 3 and 4 (unfortunately, Piero did not attend). On August 5, they appeared on a TV broadcast in Kyoto, attracting the attention of the audience in the Kansai region.
The audience was in a groove from the beginning of the performance. Because people in Kansai area realized the humorous talks of them, which create a good resonance between their witty conversation and the traditional Kansai sensibility, then their singing was much better than at Tokyo. Their ceaseless talks between songs also had the same feel as Kansai’s, so Michiko-san, translator, had a hard time interpreting.
After the encore, the audience was allowed to take pictures, and after the Grande Amore, they rushed to the stage edge to shake hands with Piero, Ignazio and Gianluca, which was a usual scene at such performances.
Concert In Nagoya Aichi Arts Center Concert Hall (1,800 seats) Nagoya is located between Tokyo and Osaka, where cultural performances are scarce and audiences often travel to Tokyo or Osaka.
This was Il Volo’s first time to perform in this area, and although I had heard that tickets were not selling well, the venue was more than 80% full by the time the performance began. Unlike other venues, there were audience seats in the back of the stage, and the acoustics were very good compared to others, allowing the audience to enjoy the voices of each Il Volo member.
The small size of the venue also made it easy to convey the audience’s sensibilities, making it the second-best performance following the Osaka concert.
During the encore at the end of the show, as in Osaka, photographs were allowed and the usual offstage contact with the audience took place.
It was a great pleasure to hear the three singers up close and in tune with each other. Many thanks to Piero, Ignazio and Gianluca.
Love from Japan.
Kumi and Yukio
Now, Kumico explains to us the importance of Kiyomizu-Dera Temple, where Il Volo recorded a concert that will be broadcast via streaming in favor of world peace.
Here is a brief introduction to Kiyomizu-Dera Temple, excerpted from what is described on the temple’s website in Japanese.
Kiyomizu-Dera Temple Website – Click Here
The temple was built about 1,250 years ago, and was registered as one of the UNESCO World Heritage Sites “Cultural Properties of Ancient Kyoto” in 1994.
Kiyomizu-dera Temple is famous for its “stage” which extends out from the main hall and is approximately 13 meters high. The current stage was rebuilt in 1633.
There is a Japanese proverb, “Jump off the stage at Kiyomizu”. It is a phrase that expresses the seriousness and determination required to jump off the stage of the main hall of Kiyomizu-dera Temple, which is perched on a sheer cliff.
The fact that this performance started at Kiyomizu-dera Temple may mean that they started the performance with a serious determination.
Beautiful experience of the Il Volo concerts in Japan.
The Japanese public, despite the limitations and impositions, was very numerous and loving, even challenging the strict rules imposed in order to see, adopt and interact with Ignazio, Gianluca and Piero.
Thanks Japan and thanks to Yukio and Kumico for the nice description of the concerts.
Unfortunately, the return of our young men was marred by the sad news of the death of Piero’s grandfather, the one who has always supported our tenor, who has been very ill for a long time.
Courage Piero, our hearts are with you, condolences to the whole family! ❤
Slowly we arrived at the last two concerts in July:
July 26: OSTUNI The beautiful square of the Apulian town was waiting for Il Volo and welcomed them with great warmth.
ALL BY MYSELF
At the beginning of the video, Piero sees a woman holding a sign and tells Gianluca.
PIERO = Read, read what is written.
GIAN = (he reads) I have a (loving) relationship with Piero Barone but nobody knows, not even him.
PIERO = Me neither! (laughs)
GIAN = A platonic love.
PIERO = (He reads another sign) I am from Finland and I love you. We love you too, how do you say I love you in Finnish?
GIAN= (Reads another sign) I have a dream in my heart, singing with Gianluca, Ignazio and Piero Barone. Why did you write the surname to Piero and not us (him and Ignazio)? Ah, to rhyme, I didn’t get there !!
Then Piero talks about how they met and introduces Ignazio.
IL MONDO and SE TELEFONANDO
29 July, AGRIGENTO, the beautiful Valley of the Temples. It goes without saying that Agrigento is the province where Piero lives and therefore there was a lot of emotion and participation.
Here is Piero’s message before the concert.
I am excited for the concert in the Valley of the Temples.
I have been spending my holidays in San Leone for years and I love jogging here.
It’s great to see people stop me and tell me: “We got tickets. Piè (Piero, abbreviated), for the concert.” It fills me with pride.
This video was made by AGRIGENTO TODAY is a nice summary and I will translate the beautiful words of Piero.
GIAN = (He says to Piero) You are at home tonight.
PIERO = We are home. Sorry, but tell me something, but in Roseto, where you live, do you receive such a welcome? Let me understand! (applause).
GIAN = (On the nearby promontory you can see the ruins of a Greek temple. Gian points to the temple and says): What house, is that your house?
PIERO = From here you can see my bedroom, up there, see the one there.
(Then Piero turns to the audience).
Before I took the stage, I looked at you, and I thought: I have never taken for granted such great affection, such great love, from my fellow countrymen. Thank you! ❤ (applause).
I am, we are three extremely privileged guys, all thanks to you, for these 13 years of journey we have done together (applause).
Tonight we will sing the songs they have ….. (he sees Ignazio) but what happened? What are you doing back there? You speak, you do not speak, good evening …
IGNAZIO = No, I was looking at what seems to be in the Po Valley, you can’t see anything(Pianura Padana is the Italian plain in the north, Ignazio means that the expanse of people is as big as the Po Valley, moreover there is it is often fog and nothing is seen and the effect of the stage lights does not show anything to the singers).
PIERO = But in fact, turn off this talcum powder (type of diffused light), there are the ancient temples behind. Ignazio, why don’t you speak? Let me understand!
IGNAZIO = I was thinking about something, if that’s your room (part of the temple), did you save on the fixtures? (Laughter)😁
GIAN = Think in the winter that the air is blowing!
IGNAZIO = In summer everything is fine, but in winter, you die of cold!
GIAN = Then you don’t sing if you get a sore throat.
PIERO = (he turns to Ignazio) Do you want to introduce? Are not you happy? I understand that we are not in Marsala, (Ignazio’s city), today we sing in Agrigento ….. (someone from the audience throws a small red pillow at Piero) thank goodness they are cushions but they are red like tomatoes …. ( then Piero reads on the pillow) … ah I LOVE YOU !! , thank you honey, thank you my love, hello joy.
……….. we said that tonight we will sing the songs ………..
IGNAZIO = And then I’m sorry, I think this is also the concept that we two (him and Piero) give, that it doesn’t matter Agrigento, Marsala, Catania, it’s all Sicily. (applause) These are things that an Abruzzese does not understand !!😁
GIAN = I understand everything, I can speak in Sicilian with you (Gianluca pronounces all this in Sicilian) (applause)
IGNAZIO = But I was saying an Abruzzese, not you Gianluca.
GIAN = Shut up, don’t speak (Gianluca pronounces this again in Sicilian and then turns to the audience) Do you understand? huh !! (and gestures with his hand towards his ear which means that he is saying the Sicilian pronunciation well)
IGNAZIO = May I?
GIAN = You can, of course. I don’t mean to be rude.
IGNAZIO = A Sicilian would never have said YOU CAN, ever! If you don’t talk, you don’t have to talk.
GIAN = Go, I won’t interrupt you anymore, Mr. Boschetto.
IGNAZIO = But I have nothing to say …
PIERO = Tonight we will sing the songs that are part of our artistic path. We will also sing some songs that are part of our latest recording project, where we decided to dedicate an entire album to a great teacher, a great composer, maestro Ennio Morricone. (applause)
Sicilian friends also made pizza in honor of IL VOLO 😁
HERE’S TO YOU – L’AMORE SI MUOVE – MUSICA CHE RESTA
ECSTASY OF GOLD
Many beautiful articles in Sicilian newspapers, but among all I chose this one and I translate it for you:
I am referring to the concert last night in the Valley of the Temples in Agrigento by the trio “Il Volo”. Why with my friends? Because they were there, among that public in delirium for these guys who embody, at least for those of our generation, the best you can have: beauty, professionalism, Sicilianity.
For personal reasons I could not participate, but it seems interesting to tell you their impressions, which I fully share, since more than once I have also had the pleasure of being there. The most celebrated was Piero Barone, and the community of Naro, massively present to support that boy who grew up “on hard bread and milk” and today at the top of international fame. Yes, because even if our children wrinkle their noses, we, these kids, we love them viscerally. Because after having done so much apprenticeship, they have touched the sky. And last night, the illuminated Temples served as a worthy backdrop to their exhibition.
“Magic and familiarity.” – says Maria Luisa. Two components that accompany any of their performances, but above all the concerts in Sicily, in which we hear them tell episodes of their childhood, we listen to their dialectal expressions, we feel them deeply rooted in our island reality, so colorful and colorful, so proud of their success.
“The word Agrigento unleashed a riot of festive screams,” Luisa tells me while now, Paola and Giuseppina tell me that it seemed to be in the family, for the confidential and empathic relationship they have created with the public. “It was a hymn to the beauty and harmony of Sicily – continues Luisa – happy people, families celebrating.”
Well, after having seen the recent film “Elvis” and previously “Bohemian Rhapsody”, with the inevitable pitfalls that the entertainment world inevitably manifests, I must say that these three guys, who are also in the hands of a great manager like Michele Torpedine , they do not show anything artificial in their interpersonal relationship.“ They are authentically friends and brothers“- says Dina and, after years of international tours and sensational successes, they remain the three Sicilian guys we have always known. Their solid family roots, always remarked by them with pride, I hope they keep them away from the bad sirens that almost always dominate the entertainment world.
And finally, thanks to my friends for their cooperation!
It was undoubtedly a concert full of emotion, but there is still an appointment for Il Volo and it is not part of the tour, Il Volo will open the MAGNA GRECIA Film Festival in Catanzaro, on July 30th.
Here they are on the red carpet!!
They sang only three songs, Ecstasy of Gold, Grande Amore and Nessun Dorma, greeted by warm applause, and even if the songs were only three, the people of Catanzaro enjoyed the articles in the newspapers the next day very much and full of beautiful words.
But look at the professionalism of our treasures, during Grande Amore, Piero’s microphone no longer works and, without any problem, Ignazio approaches Piero and offers him his microphone, Gianluca understands the situation and is close to the other two to make it seem that the song should be sung by all three neighbors. A second microphone arrives for Piero, but this too does not work, and the three of them go on without any problem and finish their performance. Really great !!!
During the Magna Grecia Film Festival, Michele Torpedine was awarded the Golden Column.
But also Il Volo was awarded with the Golden Column and it is the same goldsmith who made the prize to go up to deliver it. On his Facebook page Michele Affidato (goldsmith) writes this comment:
“On our journey we meet many people … with some a true friendship is born. Thanks to Michele Torpedine and the Trio il Volo for their presence at the Magna Graecia Film Festival.”
As they receive the award, the speaker says these words: “To Il Volo, which makes us proud in the world with bel canto.”
Il Volo is also rewarded with the Vela del Successo.
Some moments of the beautiful evening.
Beautiful events awaited our three golden boys at the end of July, but there is no time to rest, just one day at home to pack your bags, and then, off you go, Japan is waiting for you.
Have a good trip, come back soon !!
Il Volo finished the concerts in Eastern Europe, after they also recovered the concert in Croatia.
And now they have returned to Italy and exactly:
July 21 PALMANOVA
The beautiful Italian starry city is so called for the star shape of the city. The beautiful Piazza Grande of the city welcomed the concert and people were enthusiastic about it.
Here is this nice summary made by Azalea, the event organizer.
Please click on the logo below to view the video.
Look how beautiful this mix of songs is.
LIBIAM DE LIETI CALICI
And now let’s polish our eyes with these beautiful photos:
July 24 TORRE DEL LAGO PUCCINI
Despite the sweltering heat, it was a beautiful concert, Piero, Gianluca and Ignazio gave their all and the people responded with love.
Here are some videos.
E LUCEVAN LE STELLE
Gianluca says: “It’s hot eh! You must know that the singer’s worst enemy is air conditioning. The singer in the summer is between two choices, either in the cool, with air conditioning but with the risk of a sore throat, or he sweats, and therefore suffers and you recognize a singer by how sweaty he is. Maybe some of you in the audience feel hot, maybe you’re a singer and you don’t know it yet! (laughter, because everyone is very hot that night), if you are sweaty try singing, that you find out.😁
(Someone in the audience tells Gianluca to undress) In a little while.
As Ignazio and Piero said before, we really lived a fairy tale, because life changed really suddenly, from school desks to travels around the world and this made us grow and mature quickly, an anomalous life for three boys of 14/15 years, but we realized that we are privileged because we are living our dream, which was our primary goal when we were children, especially in a period in which at 14/15 years. I don’t know if tonight there are fifteen year olds here, because that is the most delicate period in which you do not know who you want to be, what role to play in work or in life, so there is a constant search for who we want to be. So we were lucky and privileged because we immediately recognized what our vocation was and to make it a job. I want to thank the parents, but it is not the usual thanks, because the parents have a very important role (applause) because my parents have always made me do what I wanted to do, not what they liked, because sometimes the mistake is to impose, instead my parents recognized that what I had could be a potential, a talent, and they carried it forward, they always supported me, always. They accompanied me everywhere, until I reached what then it was my dream. So I want to thank them for their constant support as they are here tonight. ❤(Applause, then Gianluca introduces his song)
ALL BY MYSELF
Look how beautiful this photo, taken by my friend Silvia at the end of the concert.
Gianluca could not take more of the heat and to keep the jacket on !!
It wasn’t just a good concert, but there was so much more.
Before the concert, in the backstage, Piero, Gianluca, Ignazio and Torpedine met little Jo.
Do you remember her, little Jo had a leg operation in the U.S. and Torpedine and Il Volo have always supported Jo and her parents.
Here they are backstage in this photo:
These comments that follow, are taken from the Facebook page “I sogni di Jo”, and are written by Jo’s mom.
There is a story behind this image and behind every dedication and everything that happened at yesterday’s concert by the guys from Il Volo. A story that began years ago. Before Jo’s first American departure to her dream of walking with her little legs. We met Michele Torpedine, thanks to a mutual friend, Antonella Pera. Torpedine is a man with an immense heart, delicate and very sweet as well as professionally exceptional. Michele fell in love with Jo and inquired about the story and our needs. He didn’t back down. Since then, he has supported Jo’s surgical path. He cares about his health and his happiness. The Volo boys with him. Yesterday they turned every spotlight on the little girl. They dedicated her very special moments. Jo has always been a little fan of theirs. She watched the concert with attention and emotion, from under the stage, with particular attention to Ignazio who she really likes … “let’s say that he’s really beautiful, mom. But as handsome as a prince charming “… she always says this 😊. Also for this departure the boys and Michele did not hold back and continue to support us. Thanks from the infinite heart.
And here it is… a magnificent Gianluca Ginoble who unknowingly dedicated my favorite song to my daughter. Thanks to him, to @barone_piero who with his cuddle passing and all the kindness he had and to @ignazioboschetto with his immense gesture made this evening unforgettable. Thanks to @mtorped for loving my daughter so. Thank you for being there and thank you, because if my daughter walks and if her legs have not been amputated, it is also thanks to you… who have supported and helped us for years.
Thanks Gianluca. For the emotion you gave me.
The love. Love calls love. All time. What is this! Love. An evening full of surprises: after you will see the others. ❤️ thanks Il Volo thanks Michele Torpedine.
Jo loves the boys. Seeing them live was a huge thrill for her and for us.
The guys have been helping and supporting Jo on our journey for about 4 years. If Jo walks today, it is also thanks to them. I will never stop thanking them. Also for this stage they have chosen to be there. The interventions are many and expensive … but they have never backed down.
Tell me love
-I am very lucky
-because Ignazio hugged me. Have you seen? He is handsome like a prince charming. Will you let me review the video?
Jo struggling with her first crush 🤪
You recognize the great artists from this. From kindness to “ordinary” people. From availability. From their dedicating time to you… even when they don’t have it, thanks guys, for ALWAYS being there. ❤️ @mtorped @ilvolomusic @ gianginoble11 @barone_piero @ignazioboschettoMichele Torpedine Il Volo.
Thank you for always helping Jo since you crossed our path, and thank you for being there again and for supporting us in this enterprise towards our interventions abroad.
Piero, Ignazio, Gianluca and Michele, you are wonderful people, with an immense heart, your success is also due to who you are, wonderful people.
My friend Silvia was present at this beautiful concert, the next day she sent this comment that I am pleased to share with you:
“This pandemic and this Vito tragedy has really changed the boys, it has led them to be more united than ever. Honestly in 2015/2016 I thought that something, over time, would break in the trio, but now they are really three brothers, the ‘I saw in their eyes, it was known between Piero and Ignazio, but now also between Gianluca and Ignazio, they look for each other, they hug each other, I would never have thought that Gianluca was looking for Ignazio, with his gaze, his arm, his shoulder, and Ignazio also seeks Gianluca, hugs him, they are really three brothers and I am very happy to see them like this. “
Thanks Silvia for your reflection, which makes all of us happy too.
For those who want to support Jo’s medical expenses, these are the addresses:
DONATE TO ACCOUNT Payable to: JO DREAMS COMMITTEE. IBAN: IT46Q0503414055000000002407 For donations from abroad: BIC-SWIFT: BAPPIT21T81 ——————— PAYPAL:firstname.lastname@example.org ——————— POSTEPAY: Tax Code : SNTLCU79P26I234Q CARD NO .: 5333171163198068 ——————— Or: BUY the novel IRYANNE on AMAZON at the following link. IRYANNE: One Love: 1 https://amzn.eu/d/5cKdLRe
There was a lot of expectation for Il Volo’s participation in the Eurovision 2022 semifinal, especially after the news of Gianluca’s positivity at Covid had spread, which forced him to return home immediately and leave Ignazio and Piero alone , who with the production team and technology, allowed everything to happen, with Ignazio and Piero on stage and Gianluca from home. The result was excellent, as can be seen from the video below.
Please click the photo below to play the video.
I would say it was a beautiful performance, they really found a solution to make the performance happen, the projection of Gianluca singing from home is remarkable and thanks to the technology and the production team everything was solved.
The new version of Grande Amore is excellent, it is not only sung in English, but also in Italian and this does not distort the original song, even the musical arrangement is a little more modern, but it is not alien to the first more classical version, in short , it seems to me an excellent result.
The voices of our Piero, Ignazio and Gianluca are always excellent, all at the top !! ❤❤❤
At the end of the performance Piero and Ignazio thank the Turin public and Ignazio greets Gianluca with …………. hello Gianlu !!!!
Demonstrating, as if there were the affection that always binds these three young men and heartening Gianluca that surely he will have been heartbroken by everything that had happened.
But let’s go back to the morning of May 11, when everything was still “normal”.
Piero Ignazio and Gianluca are on their way to Turin, where there will be rehearsals for all the artists and guests of the second evening of ESC.
Unaware of what was happening to them, the three headed to the Eurovision entrance where, to access, it is mandatory to take the test.
It is certainly not the first they do and they are calm because they are negative.
In fact, Ignazio and Piero are negative, but Gianluca is POSITIVE!!!! But he is fine, he has only a slight cold, everything seems impossible but it is so, unfortunately.
We can only imagine Gianluca’s desperation, certainly before leaving Montepagano, he had taken a test and it was negative and now he is POSITIVE.
Although there was certainly a lot of desperation, Gianluca could not do anything but lock himself in isolation in a room, waiting for a car to take him back to Montepagano, while Piero and Ignazio had nothing left but to find a solution together with their staff.
While the news was making the rounds of all the fans pages, the Il Volo team and the ESC production quickly thought of a solution.
Covid, has accustomed us to connections from home and therefore, it was immediately thought of being able to make a performance with Piero and Ignazio on stage and Gianluca from home.
Great thing, ESC could still have Il Volo!
The various interviews begin, naturally there are only Ignazio and Piero.
Naturally Ignazio and Piero try to play down the situation nicely, cheerfully answering the questions, but it is certain that their thoughts go to Gianluca and his misfortune of this case. ❤
Here is the news given by the RAI1 news program.
WOMAN = News of these hours, one of the components of Il Volo tested positive for Covid, he will perform anyway, he will do it digitally, our correspondent Leonardo Metalli met the other two.
LM = I seem to notice that Gianluca is missing, what happened?
IGNAZIO = Nothing, we couldn’t take it anymore and we got rid of it …😁😁
PIERO = We kicked him out, that’s enough!😁😁
LM = The truth!
PIERO = He tested positive at Covid, so he is in isolation, but fortunately in 2022 with technology, we will be able to tread the Eurovision stage in Italy.
MAN = The only version you haven’t made of Grande Amore, a little rock, a little symphonic …
IGNAZIO = Yes, a different version from the one before, in a slightly more rock style, naturally we will miss Gianluca on stage.❤
The voice will be there, that’s for sure.
We have it here Gianluca, in the little heart.❤
PIERO = He will watch us on TV, bye Gianluca ❤
This interview is also really nice, I translate for you.
WOMAN = IL VOLO!
PIERO = I often watch this program, it’s the one with the mirror …. hello Serena (she is the host)
COVID DOES NOT STOP THE MUSIC
MAN = The news of course: there is no Gianluca and so what will this performance be like for two?
IGNAZIO = We will have more space on stage for sure😁 …. no, well, we will miss him. ❤ This morning he tested positive and, as is done in these cases, immediately in isolation and we are already working with the production to be able to do the exhibition, certainly Gianluca’s voice will not be missing. It is an anomalous situation …
MAN = Has this ever happened to you before?
IGNAZIO = Yes, once.
PIERO = Yes, in Portugal, but we went on the air anyway, he is always the problem (Gianluca due to a heavy snowfall in Montepagano was unable to reach the others in Portugal).
We will clearly sing GRANDE AMORE. Returning to Eurovision, we wanted to do something different, we called our friend Enrico Melozzi who gave a rock key …..
MAN = He is also a friend of our program.
PIERO = Enrico, he is a great professional. He did a good job, we are very happy, we hope to surprise our audience, we will give our best.
IGNAZIO = See you this summer on tour, I take this opportunity to promote ….
PIERO = He is the promotion expert …
IGNAZIO = We will start on June 3rd and 4th from the Verona Arena …
MAN = A little thing ….
IGNAZIO = …. then there will be Taormina, and then we will do cities like Torre del Lago, Benevento, Ferrara, Agrigento, and therefore we can’t wait to return, after two and a half years.
MAN = Last thing, you have listened to the songs in the competition, who do you like?
IGNAZIO = I like England.
MAN = What a voice, Space Man.
IGNAZIO = I’ve been following him for two years on social media. His voice control is crazy.
PIERO = I like Portugal, it’s called Saudace, really beautiful, congratulations.
MAN = Thanks guys, good luck. I get in the way, I do the third, what do you say?
We greet Gianluca and Serena.
I + P = Hi, hi everyone.
And here is the comment by Enrico Melozzi published on his Facebook page:
Tonight the song #youaremyeverything that I arranged and produced for @ilvolomusic will be presented at the Eurovision Song Contest @eurovision. An explosive rock-symphonic version, which I’m sure you’ll love. I send a big hug to my dear friend @ gianginoble11 is a big good luck to dear friends @ignazioboschetto @barone_piero for tonight’s performance.
Of course our paths will meet soon, once again.
IL VOLO YOU ARE MY EVERYTHING (GRANDE AMORE)
While Gianluca returns to Montepagano in solitary confinement, Piero and Ignazio begin rehearsals.
Radio 102.5, has a nice interview with Piero and Ignazio in Turin and to Gianluca in Montepagano, here it is.
MAN = They are connected with us, in this moment Ignazio and Pietro (he gets the name wrong) of Il Volo, good morning.
WOMAN = Good morning Ignazio, good morning Piero, hello guys, Il Volo.
IGNAZIO = We are Peter and Paul. (Ignazio tries to point out to the man that Piero’s name is wrong)
WOMAN = Piero and Ignazio, Piero and Ignazio, good morning.
MAN = Ok, are you okay?
IGNAZIO = We are in an unpublished version.
MAN = You have become a duo, but be careful, because from Argentina (as if to say from afar) he is connected with us: Gianluca Ginoble. ❤
WOMAN = Hi Gianluca !!❤
GIANLUCA = From Argentina: mucho gusto !!
MAN = Mucho gusto: Carramba what a surprise. (they recall a very successful program that united people over great distances was called “Carramba what a surprise”)
WOMAN = First question, how are you Gianluca? I see you in great shape.
GIANLUCA = And less badly, if this is Covid, welcome to Covid.
WOMAN = (she and the man begin a sentence together) We can say, excuse a moment, (she turns to her man colleague), we can say one thing: what bad luck Gianluca !!
GIANLUCA = Okay, but look, apart from that I’m sorry to see this situation, then yesterday I ran away suddenly, now I’m at home, here in Abruzzo.
Having to leave the Eurovision stage and leave the boys (Piero and Ignazio) ….
WOMAN = No, oh well ….
GIANLUCA = We didn’t miss the train, the passage (on TV) is the most important thing, but not being able to live this life experience, this strong emotion, in front of 200 million people, is really frustrating. It will strengthen me, I must tell you.
WOMAN = Yes, it will certainly strengthen you, the period is what it is, I have to tell you, but you will be there in some way.
IGNAZIO = But not on stage …
MAN = You stay wider.
IGNAZIO = We are wider.
GIANLUCA = They will be IL VO–. 😁😁 ..
MAN = Actually there are 6 letters, (IL VOLO) so 2 + 2 + 2 -2 the account returns. 😁
But it is an opportunity, let’s say in bad luck as Federica said before…..
WOMAN = Let’s say things as they are!
MAN = ….. to experience augmented reality, correct?
IGNAZIO = Absolutely.
MAN = What did you invent, Ignazio?
IGNAZIO = Later I’ll tell you what we came up with. But also the good fortune of doing Eurovision sitting from the living room, is not for everyone !!
WOMAN = Got it ???
MAN = Gianluca’s luck you mean !!
GIANLUCA = It also happened in 2012, remember?
IGNAZIO = May I?
WOMAN = Go, go, let’s put order.
IGNAZIO = Thanks to the technology of 2022 we were able to make a video and send it behind us, I must say thanks to our production that did a great job and also all of Eurovision’s production.
WOMAN = First with some teenage boys, one of them said:
“Gianluca will be in DAD tonight” (DAD means Distance Learning, used in schools and at work, during Covid)
GIANLUCA = Exactly, I’ll be in DAD.
WOMAN = You do Eurovision in DAD.
GIANLUCA = Damn, it already happened in 2012, there was a very heavy snowfall here in Abruzzo, I remember, in 2012 we were guests of the “The Voice Portugal” program, shot in Portugal in Lisbon, and the boys left without me (I remember that Piero and Ignazio, they departed from Sicily), because due to the snow, I could not leave.
So this is the second time they sing without me!
IGNAZIO = The snowfall of 2012 was also unpredictable!
WOMAN = That’s it. Listen, can you tell me how things unfolded yesterday? Have you taken the control ordinance test?
GIANLUCA = I took the test before leaving, the day before yesterday, and it was negative.
I arrive in Turin, I take the flight from Rome, I land and we do the test as soon as we arrive at the sports hall and unfortunately they tell me that I was POSITIVE.
I had to run away, immediately and go home.
MAN = But we see you well, you are fine, and therefore apart from the slightly palled eye (tired), but I think that is more for the anger than for the Covid ….
GIANLUCA = Oh yes.
Pietro (the name is still wrong), we didn’t hear you.
PIERO = I listened.
IGNAZIO = Why do you call him Pietro, understood? He is Piero.
MAN = Oh, sorry, yes Piero sorry, but is it Piero as a first name or is it Pietro?
PIERO = I am Piero by baptism.
MAN = So I was really wrong (finally got it) sorry!
PIERO = I was interested in these moments, I’m happy to show how deep our relationship is.
When the (positive) news arrived, the common thought of all three was this:
“Guys, it doesn’t matter what is happening, the important thing is to bring this step home, bring this event home.” It could have happened to each of us three, we are in a rather delicate period and therefore, in this situation, yes ok , as Ignazio says technology in 2022, but if there is no common goal, that is to carry forward our name, IL VOLO, and bring home such an important passage, music, such an important message, we could not have done it. Yes, the technicians did a great job, but the priority there is our relationship, our common goal, which is our strength.
WOMAN = Exactly, this is very true and in any case it is news and tonight everyone will be waiting to see what you have invented and in the end you always have to look at the glass half full, see the positive side of things, as far as situations are concerned, clearly not like this in the specific, which in the end, as you can see, is resolved, but like the one that the world has experienced in these two years.
Listen, by the way you will bring the new version of Grande Amore.
PIERO = Yes, we contacted our friend Enrico Melozzi, you know we are always used to hearing the classic version of Grande Amore, it’s not easy to make another version, you know it’s really difficult to do a good job ….
WOMAN = Let’s do something, Piero, let’s hear it and then comment on it together, so let’s give a preview of what will happen tonight?
PIERO = Sure, go!
WOMAN = YOU ARE MY EVERYTHING, listen here, guitars instead of violins, what came out ….. (the new version of Grande Amore starts, but in the video you can hear only the beginning )
MAN = Standing ovation for Il Volo !!
WOMAN = Guys what a bomb !!
MAN = Strong, strong. Strong this version.
PIERO = I wanted to say that it is an important day today, because it is the birthday of our manager, Michele Torpedine.
MAN = Happy Birthday, hi Michele !!
WOMAN = Michele, greetings Mik.
IGNAZIO = Despite turning 170, he looks a little less.
WOMAN = That’s right, hi Mik, can we reveal that we once pretended on TV that we were husband and wife?
PIERO = Federica says you pretended to be husband and wife on social media.
TORPEDINE = It’s true, it’s true !!
WOMAN = Okay, these were the altars (little secrets) for an episode recorded one evening a few years ago.
Guys, this new version is cool.
PIERO = Enrico Melozzi did a really great job, because when we heard his idea, the rearranged song, we were surprised, and that’s what we were looking for, I really mean it. Well done.
WOMAN = Really beautiful!
GIANLUCA = And then from a charge, especially singing it on the Eurovision stage, we can’t wait to perform and we will give our best to try to surprise and excite people.😁
PIERO = This joke is beautiful Gianluca !!😁
MAN = Yes, this joke is beautiful! Fantastic. (laughter) 😁😁😁
Anyway you will be there and it will be exciting to listen to you again tonight.
PIERO = Let’s play down …
GIANLUCA = It will be wonderful guys !!
MAN = So, counting, Gianluca, if you tested positive yesterday, now for the next 10 days you will be out of order, so how are you planning for the start of the tour?
GIANLUCA = Actually, there was also a concert in Barcelona.
WOMAN = Yes, Sunday.
MAN = Indeed.
GIANLUCA = Oh yes, we have also postponed the concert in Barcelona, then in any case the tour starts in June from the Verona Arena, 3 and 4 June there are two concerts in the Arena, then at the Ancient Theater of Taormina, we will continue in July the concerts in Europe and then we will go to Japan, September and October the US and Canada and then Australia, so it will be a busy schedule.
PIERO = Besides Verona and Taormina we will do many other concerts in Italy, Torre del Lago, Agrigento …
WOMAN = At that point Gianluca will be immunized, he will have antibodies.
MAN = Only skip Barcelona, sorry for Spanish friends, but it will recover …
PIERO = It will be rescheduled anyway …
MAN = It will be reprogrammed and, as we have heard, you will still be our flag bearers.
GIANLUCA = We will come to see you in the studio very soon.
MAN = We look forward to seeing you
GIANLUCA = Not in these 10 days, obviously.😁
WOMAN = No, later, later.
MAN = Maybe even earlier, it depends a little on the contagion, but seeing yourself like this, you are very well, in my opinion already in a couple of days you negativize yourself.
WOMAN = Otherwise let’s put Gianluca’s augmented reality here in the studio too.
MAN = Okay, thanks guys, good evening for tonight.
We are sure it will be a great return for you to the Eurovision Song Contest stage. Thanks to Il Volo!
WOMAN = Bye guys, good luck.
MAN = Bye Piero, bye Ignazio, bye Gianluca, bye thanks.
After the performance of the evening, Gianluca from home wrote to Piero and Ignazio on Twitter:
Last night you were simply spectacular. ❤
The gift of ubiquity is the new symptom. I had proof of that at Eurovision tonight! Il Volo, you have triumphed! I was there with you!
And now let’s enjoy the beautiful photos of the evening.
It goes without saying that the video of Il Volo, published on the ESC Facebook page, had many shares and as many comments and all of people who remembered Il Volo 7 years earlier with great affection and remembered well the missed victory and the beautiful song.
Very beautiful and affectionate comments from all over Europe and beyond. ❤
Not everyone agrees with the new English version, there are those who prefer the Italian version, but Il Volo was great not to present only an English version, but a bilingual one !!
I’ll spare you some comments from the Italian press, some really bad, but by now we’re used to it, and others more benevolent like this one taken from ZON.it:
“The unexpected of the positivity of Gianluca Ginoble, the baritone of the trio, did not prevent Il Volo from unleashing a riot of applause at the Pala Alpitur in Turin. The world-acclaimed group made Europe vibrate with a version completely new to Grande Amore.
The choice to take the stage despite the unfortunate event was courageous. Two winning weapons: on the one hand the text contaminated by English, on the other the contemporary arrangement, a symphonic rock that bears the signature of the maestro Enrico Melozzi. Vote 9.
I want to conclude this participation in ESC 2022 with two short videos, shot in the audience, while Il Volo performed on stage, this testifying to the fans’ GRANDE AMORE for IL VOLO. ❤❤❤
Credit to owners of all photos and videos.
Come in and share the love of life, friends and Il Volo!