In this whirlwind of news, events and concerts in this month of December, there have also been the last three concerts of Il Volo in Italy.
I can only say that it was a success in all three cases. These concerts have been postponed several times due to the pandemic and many tickets had already been bought since 2019.
Despite everything and despite the fear of contagion that still hangs over proximity of people in indoor places, people came and were truly satisfied.
At the last concert, Piero, Ignazio and Gianluca and all the Il Volo staff were so euphoric with the result, as if they had climbed a very high mountain.
Here is a small summary of the three concerts, where I will put different videos:
TURIN – December 15th
The snow, which had not yet reached Turin, saw fit to arrive in the afternoon of the day of the concert, creating inconvenience for those who had to reach the arena.
Because of this, the concert started over half an hour late in order for people to arrive. 😘
ECSTASY OF GOLD
This is a video shot by Ercole Ginoble, immediately after Ecstasy of Gold, where you see the whole audience and Gianluca who starts by saying :
“Hello Turin, welcome to this warm evening.”😁
Piero, Ignazio and Gianluca wore elegant velvet jackets with leather lapels.
But after the formal part of the concert, the boys changed jackets, Piero and Ignazio wore very bright and special jackets, Gianluca, on the other hand, wears a simple blue jacket.
ALMENO TU NELL’UNIVERSO
We are very close to Christmas and therefore Christmas songs are also sung.
Just a couple of days and here we are in Milan.
MILAN – December 17th
Everything repeats itself.
SE TELEFONANDO and CARUSO
Between one song and another, there is a “curtain” between the three boys. Ignazio tells Piero that he had a great inspiration that allowed him to write a beautiful song. He sits down at the piano and goes on to say that those things happen once in a while. Gianluca confirms that he has already heard the song and it’s really beautiful. Piero is amazed, but doesn’t know whether to trust him, but Ignazio is serious and therefore wants to make the whole audience hear the new song . He says: “Are you ready?”
Piero asks for the title of the song and Ignazio says “My cold winter,” and he starts playing………….brrrrr. (all gone, just a cold shiver) 😁😁😁
E LUCEVAN LE STELLE (the stars were inserted later in the video)
JINGLE BELLS and HAPPY XMAS
This photo was posted by stylist Nick Cerioni who recommends clothing for boys and who gives the photo the following title:
IL VOLO ROCKSTARS 😁😁😁
In this concert Gianluca also convinced himself to wear an extravagant jacket.
ROME – December 23rd
Ignazio jokes a lot about this, saying that with that jacket he looked like one of the glittering lamps/disco balls that went around at the discos in the 70s. 😁
When Ignazio enters the stage, a chorus begins from the audience: “you are beautiful” and Ignazio immediately says that a chorus like this must be done to Gianluca, to him they can say “you are very good”. 😁😁😁
UN AMORE COSÌ GRANDE
HAPPY XMAS, WAR IS OVER
I would say that they were three important dates and that they confirmed Il Volo’s charisma and the great affection that the public has for them.
And let’s not forget that between one concert and another Piero, Ignazio and Gianluca also had four book signing instores, and exactly:
You have a resistance to fatigue, really remarkable guys.
That’s not all, because our friends Alessandra Composto and Kirsten Langer were present respectively: at the concert in Milan and in Rome and the two of them have already sent me their reviews.
So soon you will read the emotions of our friends.
After a long wait, the book-signing event in Milan has arrived, in which I wanted to participate.
I had many expectations about this event, and some were met, but unfortunately not all, but first things first.
The meeting was in Milan in the Mondadori bookshop located in the beautiful Piazza Duomo.
Since I can’t go to any of the Italian winter concerts, i.e. Turin, Milan and Rome, I was hoping for a lot for this meeting, which was scheduled with a presentation of the book, some questions and answers and then the signing of the book.
Milan is close to Brescia, just over an hour by train, the meeting was at 5:30pm, so my husband and I left Brescia on the 1:30pm train.
As soon as we arrived in Milan, Piazza Duomo was revealed in all its beauty and sparklingly dressed for the upcoming Christmas.
The beautiful Galleria in Milan, sparkling with its beautiful Swarovski tree.
We immediately rushed to the Mondadori bookstore to buy the book, a necessary condition for having a pass for the event. I had already bought the book in Brescia and I brought it with me, with the intention of having it signed even that too.
The Mondadori bookshop cashier tells me that we have the pass for the second group, because the first passes for the first group were already sold out, and she tells me that the event for the second group will be after 6:00 pm, and there will be only the signing of the book, without being able to interact with questions to Il Volo. This annoyed me a little, I tried to protest, but the saleswoman told me that there were too many adhesions and they couldn’t do otherwise.
So I went up to the third floor, where there were already many fans in line and it was only 4:00 pm.
This photo was just the final and shortest part of the queue, back there it angled towards the longest part but which I couldn’t photograph from my seat.
I couldn’t queue, as my group was on the second floor, but I could at least talk to the people in line and say hello to some friends.
And so I was able to see and say hello to Judith from Canada, in great shape.
And then I also met Sophia, granddaughter of RoseMarie Paliobeis. Both Judith and Sophia will go to the concert at the Forum in Milan, how lucky!!
I also met Alessandra Composto , but we didn’t take the photo, sorry.
A friend of mine, Cinzia, tells me she has a pass for the first group and offers it to me, I gratefully accept, so I’ll be at the first event, and I queue up, it’s very hot in the library but I’m happy to get in earlier.
But a person in charge of the library arrives who informs us that there will be no book presentation event, but due to scheduling problems, only the signing of the book!! Oh no, what a pity, I was really hoping to have a chat with Piero, Ignazio and Gianluca and instead there will only be a quick signing of the book.
It’s 17:30 and the doors of the room finally open, where Gianluca, Ignazio and Piero are already waiting, I’m at the back of the queue and I don’t see the room. the people in front of me start calling out the names of the boys.
I was hoping to have a little talk with them, but it doesn’t matter, I’m already happy to see them.
And finally after a long queue, I can enter the room and they are there at the back, here they are, finally!!
As I slowly approach, I continue to take pictures.
How beautiful they are, Ignazio is very cheerful, Piero and Gianluca are wearing surgical masks.
At one point I see that Gianluca stares into my eyes, I’m still distant, but I have the clear feeling that he stares at me and recognizes me, he sees that I’m taking pictures, lowers his mask and smiles.
In the mean time I arrive right in front of them, I put my coat on a chair, to be able to take better pictures, while I wait for my turn. But a man from the library tells me: “Madam, did you know that you can’t take pictures?” and so I put away my cell phone, but now it was my turn.
They tell me that I have to stay there next to Gianluca.
I hand over the books to sign, and while they sign, I manage to say:
“Congratulations guys for all your tour and all your events. The book is very nice”.
Gianluca = “Thank you”
Ignazio = “Have you read it?”
Me = “Of course you two (Gian and Igna) did a good introspection. (the photographer takes the picture)
Greetings from Flight Crew, (they smile at me and the photographer tells me to carry on).”
That’s all I managed to say…………shame, but that’s okay. I had the feeling that they were serene, Ignazio was laughing, I felt Piero less present because he was on the opposite side.
I didn’t want to take advantage of the time, because shortly before the library security man complained to a woman who was taking advantage of the boys’ time and ordered her to go ahead.
It’s already dark outside.
I have to rush to the train station, because just today there are strikes by means of travel and I risk not returning to Brescia.
I leave the library, one last shot of the beautiful Piazza Duomo in the evening and off to the station.
I’m tired but also satisfied.
While I’m on the return train, I check the photos I took, not bad, I like them.
Then I find a nice photo of the boys on Facebook, there on the third floor of the library, right in front of the balcony from which they performed in 2019.
And finally this nice summary video.
After a long wait, everything ended quickly.
Piero, Ignazio and Gianluca in these days have already done a book signing event in Turin, then the concert in Turin then this book signing event in Milan and the following day there was the concert in Milan (I will tell you about the three concerts in another post). The day after the concert in Milan they went to Montecarlo for a private event.
Then they will quickly return to Italy, because there is the book signing in Bologna and then the book signing in Rome and the concert in Rome, and then the final event in Jerusalem.
You guys are a force, I don’t know how you can handle this.
In any case I am happy to have seen you, even if only for a few moments, but to have seen you all smiling and serene. A hug:💗💗💗
Taormina is not only a beautiful place, but also a place in full swing when there is IL Volo, a magical place, where in addition to listening to good music you can meet Piero, Ignazio and Gianluca walking through the streets or eating a granita at Bambar.
And it is here that Barbara di Palma met Gianluca and Piero and gave them a short and nice interview for the WEEKLY, a new program broadcast on RAI1.
BARBARA = I moved, I’m in a symbolic place in Taormina. The greatest artists stop here to eat the famous granita, and so I thought, for our first episode, to try to organize a little surprise.
I wanted to do it triple, but in reality I managed to do it double: Gianluca Ginoble and Piero Barone … Il Volo !!
(from the studio a voice “The friends of Il Volo, how wonderful.”) and I do the third. 😁
GIANLUCA = Look at Ignazio how beautiful he is, how Ignazio has changed.😁
PIERO = Can I ask you a question Ignazio?
BARBARA = (she imitates Ignazio’s voice) Tell me Piero, tell me.😁
PIERO = For 10 years I have seen you with a goatee, you are more beautiful without a goatee. 😁
BARBARA = This morning I took off my goatee to be younger, because I’m growing up (laughter) 😁
GIANLUCA = Good morning from Taormina, from the wonderful Taormina.
WOMAN = (voice from the studio) Hi guys, what a nice surprise!
BARBARA = Tonight and tomorrow night they have to sing, cheer the whole audience of the Greek theater of Taormina, and you don’t know what’s behind the cameras, then I’ll show you (she refers that behind the cameras there are all the fans who are waiting).
PIERO = We weren’t ready for the unexpected, it was something suddenly …… (Piero jokes to make it clear that they knew the interview was there)😁
BARBARA = In fact we came to eat a granita ….
PIERO = ….. I go out in the morning wearing this (he shows the earphone to his ear, Gianluca has it too, precisely because there was the interview).
You got it, I feel comfortable wearing this !! 😁
GIANLUCA = You from the studio and you from home, for those who are watching us, what a surprise, look how wonderful ….. (Saretto del Bambar’s daughter arrives and brings them the slushes).
BARBARA = The famous granita. So, Federica (Saretto’s daughter), at this moment I am Ignazio.
What’s your favorite flavor?
FEDERICA = Ignazio prefers peach and raspberry.
BARBARA = And they (Gian and Piero)
FEDERICA = They prefer almond and strawberry.
BARBARA = By now they are like little brothers to you.
FEDERICA = Of home, we have known them for many years.
GIANLUCA = We also greet the father, Saretto, who is watching us.
PIERO = Do you know what her father Saretto did? One day for my birthday in Naro, two hours from here, he came as a surprise with the trolley of slushes, we were celebrating 4 or 5 years ago and he arrived with the trolley of slushes. Saretto, a huge kiss (he sends a kiss).
GIANLUCA = We love you!
BARBARA = Taormina, you really have it in your heart, because it was also the first great theater that welcomed you, before the great success of Sanremo.
GIANLUCA = Yes, we were here in July 2014 (they won Sanremo in 2015), it was the first Italian concert, while our career started in 2009. Then, after the victory of the festival they started to know us also here in Italy, but it was weird for us.
BARBARA= The Greek Theater of Taormina believed in you, before the others!
GIANLUCA = Then, our musical genre is suitable for these prestigious and beautiful places like the Theater of Taormina, like the Arena of Verona. It’s always a pleasure to be able to sing and maybe represent our music, in such places ….. beautiful, let’s say.
BARBARA = In fact it is a curiosity that I had, that is, when you sing at the Arena of Verona or at the Greek Theater of Taormina, which have a truly unique setting, when you interpret the songs, does it give you an extra boost compared to a normal stage?
PIERO = It is clear, having the awareness of singing in a prestigious place, makes us feel privileged, sharing our music in these beautiful places, especially in Italy, but also in other places, in America, in Japan, we try not to lose never that emotion, that desire to be amazed and perhaps this, after 13 years of career, is the reason why, when we go on stage, we always feel the same sensation.
BARBARA = Instead you see here, your audience on the street following you … tell me Carolina (the woman from the studio)
CAROLINA = I was actually listening to the stories about the various tours and I was wondering what was the stage that they didn’t do, but that they would like to do …. where?
PIERO = In Italia?
CAROLINA = Even abroad, all over the world.
GIANLUCA = Look, there is a place where we would love to sing and it is the Baths of Caracalla (in Rome, where the concert of the 3 tenors was performed), and therefore it is not very far and it is a magical place ….
MAN = (from the studio) and then you come here to Weekly ….
GIANLUCA = Absolutely, then we come to you, but we invite you to one of our concerts, let us know where you want to come, it would be nice …
CAROLINA = Where can we come ???
PIERO = Let’s start from Italy, we will sing in Taormina, Agrigento in the Valley of the Temples, Torre del Lago, and many other concerts. Then we move to America, Japan and after 10 years, we will finally return to Australia.
We had two and a half years off, finally it seems that everything is back to normal.
After two and a half years we have planned a tour of around 100 concerts and so we are loaded.
BARBARA = I don’t know if you have heard, but the people behind us speak the languages of half the world.
GIANLUCA = Yes.
BARBARA = Two women from Brazil came to Taormina for their concert.
MAN = (from the studio) I wanted to ask Piero and Gianluca something, a hot comment, Ignazio is good though, is he getting along as a correspondent? (He means Barbara in the part of Ignazio)
GIANLUCA = Ignazio gets away with it, yes.
PIERO = Can I tell the truth?
MAN = Sure!
PIERO = I called Ignazio and he answered the third call and I said: “Igna, where are you? Maybe we need to do an interview, there is a live broadcast on RAI1” And he: “You do it, I’m sleeping” This is reality! (laughs).
GIANLUCA = It’s not true, he’s kidding!
PIERO = He went to sleep late, tonight he has to sing, he also has to rest.
BARBARA = I haven’t tasted the granita yet. Good, peach and raspberry.
CAROLINA = Next stop?
BARBARA = This evening and tomorrow evening the Greek Theater of Taormina.
PIERO = Do you know what the next step is? In a week we will have the honor of singing for Pope Francis at the world meeting of families on June 22nd. So see you on June 22nd.
BARBARA = And a few days ago, you interpreted our hymn in a way that always excites us a lot, with the celebration of June 2nd, and we have a little piece, right Carolina and Fabio?
CAROLINA = Sure, let’s watch it, let’s watch this video of June 2nd with you protagonists. Thanks to the friends of Il Volo.
(the video begins where Il Volo sings the Italian National Anthem)
And here they are Gianluca, Piero and Ignazio, shaking hands with our President Mattarella.
Very proud of them !! ❤❤❤
And now I am translating a video that aired on RAI 1 on 07 June.
But first I have to give a long explanation, so that you can see and rate this nice video without misunderstandings.
First of all, I’ll explain who Drusilla Foer is.
At the registry office, Drusilla Foer responds to the name of Gianluca Gori: photographer, painter, singer and actor originally from Florence, one day, out of nothing, he created this character that soon became a web phenomenon.
Her character is liked, because she is elegant, refined, is not coarse and does not show parts of the body (as many showgirls do), in short, it represents a little elegance that often, in many programs, is left aside to make room for voices more and more screaming and using vulgar terms and elegance has given way to transparencies and many centimeters of exposed skin and flesh.
Drusilla this year was co-presenter for one evening in Sanremo and was very successful.
Now she has been entrusted with this small 5-minute column entitled “Almanac of the day after” in which Drusilla has given space to “The enthusiast of the day after”, that is a small space where already famous people are invited , but pretending to be unknown.
In the second episode it was the turn of Il Volo and Piero, Gianluca and Ignazio were very good at keeping up with the game.
Drusilla interviews the boys giving them little space to explain and she ridicules their answers, as often people unknown to the world of entertainment have to undergo in their first approaches with interviews.
With all this premise, I am now translating to you what has been said.
DRUSILLA = Here we are with our guests: PIERO …. and then … Piero, who is from Naro, right?
PIERO = Yes.
DRUSILLA = Where is Naro located?
PIERO = In Sicily, in the province of Agrigento.
DRUSILLA = Very good. Ignatius instead?
IGNAZIO = I was born in Bologna, even if it doesn’t seem like it ….
DRUSILLA = This story is long ….
IGNAZIO = No, it’s short, that’s enough!
DRUSILLA = Enough … good. Instead, you will be Gianluca.
GIANLUCA = I’m the Abruzzese of the group.
DRUSILLA = Ah, Abruzzo.
GIANLUCA = From Roseto Degli Abruzzi.
IGNAZIO = Enough!
DRUSILLA = Very good. So guys I am truly enchanted by this common passion of yours. Let’s summarize a little. Do you travel the world always together?
GIANLUCA = Yes, we take many flights !! 😁😁
DRUSILLA = Because you travel far away? 😁 Not only from Abruzzo to Molise 😁 (these are the two neighboring regions)
GIANLUCA = We get together every now and then, we have many dreams, we hope to ….
DRUSILLA = How nice, that is, you go to the places and sing in the places where you go to work.
IGNAZIO = We have brought some photos.
DRUSILLA = Do you have any photos? (On the screen there is the photo of the video “Ecstasy of Gold” that they shot in Sardinia)
IGNAZIO = Here we are in Texas 😁 (before Texas he says in a low voice Sardinia).
DRUSILLA = In Texas, and you go to Texas dressed in the blue suit?😁
GIANLUCA = With the blue suit, we sing in the middle of the sand. 😁
DRUSILLA = Ah, so really ??
PIERO = We are afraid to get a tan.
IGNAZIO = You know why, now all these social networks are in fashion …
DRUSILLA = Are you afraid that there is someone taking pictures of you? But who knows you !!!! 😁😁😁
GIANLUCA = Look at those beautiful smiles. (There is a photo with them at the Arena and it is wet on the ground because it rains)
DRUSILLA = How cute, where are you in the pool? 😁
PIERO = No, we had just left the dentist, we wanted to show our teeth! 😁
DRUSILLA = Then what’s up (the photo changes, is made in Japan). Ah, how beautiful, but look, where are you here? In Molise, in the Marche (other region)
IGNAZIO = I think we are in America.
GIANLUCA = No, here we are in Japan.
DRUSILLA = In Japan, of course I recognize Japanese architecture! 😁
I hope that this dream of music will come true, maybe you will become international stars.😁
GIANLUCA = We would like to win Sanremo!
DRUSILLA = Ah Ah, but what are you interested in Sanremo (as if to say that it is something unattainable). 😁 But have you ever sung with a real pianist? 😁
Or do you just use Karaoke backing tracks? 😁
IGNAZIO = Sometimes.
DRUSILLA = Little though, would you like to try? I have a pianist, he’s excellent, his name is Maestro Di Leo.
IGNAZIO = Let’s say that in Japanese karaoke, there is no piano available. 😁
PIERO = He is very elegant.
DRUSILLA = He is very elegant, I have forced him to dress well.
PIERO = And how are we dressed?
DRUSILLA = Very good, very happy.
GIANLUCA = Thanks for giving us this chance.
DRUSILLA = Come on guys, let’s go to the piano.
Don’t be intimidated, I know that the first time at the piano, it upsets you a little. 😁
IGNAZIO = We can sing you something …..
DRUSILLA = What would you like to sing?
IGNAZIO = …… that puts us at ease ?? 😁
DRUSILLA = Yes.
IGNAZIO = One of our favorite artists has always been Jimmy Fontana. (Il Mondo)
DRUSILLA = Ah!
PIERO = See, we have this in common, we like the same musical genre, we sing the same songs ….
DRUSILLA = Beautiful, beautiful …
PIERO = We like the same artists …
DRUSILLA = But this beautiful thing (and then pretends to get bored and fall asleep) 😁
GIANLUCA = We are guys from other times! 😘
DRUSILLA = Well, very cheerful!
IGNAZIO = Do you start singing?
DRUSILLA = What song would you like to sing? I really like Jimmy Fontana
IGNAZIO = Since we talked about travel, places ….
PIERO = You know IL MONDO?
DRUSILLA = IL MONDO, if I don’t remember the words can you suggest them to me ???
PIERO = I suggest them to you.
DRUSILLA = And the hue ?? Come on guys don’t worry, how it comes it comes … 😁
IGNAZIO = But we follow you …😁
DRUSILLA = Yes, come on, come on …
(The song begins, Drusilla pretends not to know the words and Piero suggests them to her, then at the refrain IL VOLO brings out all their voices and amazes Drusilla who is offended for having been deceived) 😁😁
GIANLUCA = Enough, (he turns to Ignazio) We understand that you are good.
DRUSILLA = Not good ….. the technique needs to be changed a little, the emission is a little scarce ….😁😁
PIERO = Two more days of karaoke …
IGNAZIO = I miss karaoke in Japan.
DRUSILLA = No, guys, study! 😁
GIANLUCA = You seem a little annoyed … are you annoyed by any chance?
DRUSILLA = No, imagine,…. one two and three, out of the studio ……. come here with coaxing …. but please go far …. go out ….
IGNAZIO = We salute the piano teacher.
PIERO = We hope to see you again soon.
DRUSILLA = (to Piero) What goodbye, stop it …. (to Gianluca) goodbye ….. (to Ignazio) go to karaoke ….
IGNAZIO = But we go often …
DRUSILLA = …. to karaoke in Japan, especially you, you are disgusting, go ….. (Ignazio approaches her) Security !!
IGNAZIO = Shall we do a duet? 😁
DRUSILLA = What a duet, but go do it with Barbra Streisand !! 😁
IGNAZIO= We did it …..😁
DRUSILLA = But go away …… arrogant …. gne gne gne ….they travel …. rude … but who sent them here? ….. I’d like to know where is the casting one …..😁
What can I say, they were all very good at making this pungent irony.
Even the articles in the newspapers wrote that Drusilla was very good and also Il Volo who lent himself to this game with great self-irony.
The day after the broadcast, Il Volo published the photo together with DRUSILLA with this comment: “It was a real pleasure to participate in the ‘Almanacco del giorno dopo!’ Thank you so much @drusillafoer for hosting us!”
And now the last video I translate for you, a very important video, the news that Il Volo will be at the World Meeting of Families 2022 in the Vatican on June 22nd.
GIANLUCA = Hello everyone, we are very happy and excited to come to Pope Francis’ home and celebrate the World Meeting of Families together with the families of Rome and our families.
PIERO = On that day we will witness the importance of the strength of the support of our families in our life.
IGNAZIO = I will personally take my mother and my sister.
PIERO = I will bring mom and dad, my sister Mariagrazia and my brother Francesco, and we can’t wait to be able to hug Pope Francis.
GIANLUCA = I will come with my family, we are numerous, but the best thing is that I will be able to bring my grandfather Ernesto who, at the age of 88, will be able to shake hands with Pope Francis. These are the most important things, the most beautiful emotions in life, like a mother who is a refuge, a father who is a guide, and this is really the importance of the family.
IGNAZIO = In all these years we have always reiterated how important our families are and are still important to us, they have been like a pillar for our careers, like a lighthouse in the middle of the ocean, here, a meeting point.
So, we are really happy to be able to share this moment with them.
PIERO = In addition to our families, we will also bring our music.
See you on June 22nd. Hugs to all!
GIANLUCA = See you very soon!
IGNAZIO = Ciao!
As always, I am very happy with what Piero, Ignazio and Gianluca have said in these videos.
I hope you liked the translations and shed a little light on what was said by them.
Il Voloin this period of January 2022 was quite absent from the scenes, so I took time to translate this nice interview made byStefano Fisico to our boys.
It was made on 2 December, but given the numerous commitments of Il Volo in that period, it remained set aside. It is a pleasant chat between friends, here is the translation.
At the beginning Stefano, while waiting for the boys to connect, explains what WOOCALLING consists of, and says that these are interviews made online with famous people, in this case worldwide, because Il Volo is known everywhere. Stefano also greets all the people connected and explains that they have collected many questions to ask at Il Volo.
Ignazio is there, he is the first, immediately afterwards Gianluca and Piero also connect.
Ignazio plays at embellishing his image with stars and Gian says he looks like a marshmallow. 😁
Stefano officially announces Il Volo and says that messages from all over the world have arrived for them.
Gianluca is connected from Roseto, Ignazio from Bologna and Piero says he has returned to Sicily to decorate the Christmas tree. Piero shows his tree, adorned with handmade balls that come from the Teatro Regio in Parma, while Gian continues to point to his beautiful Christmas tree outside the window.
Stefano promotes the CD IL VOLO SINGS MORRICONE, saying it is a perfect gift for Christmas.
Then Stefano remembers that they have just done two in-store events, Milan and Rome, and asks for their impressions.
Piero replies that it was nice to see people again, but being obliged due to Covid to keep distances, and masks, it was not the same as the other times and therefore he hopes that serenity will return soon.
Gian also confirms that not being able to hug each other, and show affection towards their fans, means that we have not yet gotten out of this pandemic, and he hopes that everything will not stop, again.
So he talks about the tour that will start in March and thanks the people who went to Milan and Rome.
Stefano tells Ignazio that he is too serious, and he says that he is just listening.
Piero explains that in this period people have known them in a different way, because in these two years, people have discovered new characteristics in them. Stefano confirms that it’s all true, because he says that even the people he talked to about Il Volo said they got to know them better, in a different way.
Stefano talks about the new commitments of Il Volo: Germany and Dubai.
Ignazio says that this period made them reflect a lot on their private life, find their families. Furthermore, he confirms that having had the opportunity to stop for a moment was also positive but he hopes it will not happen again, for so long.
The boys tease Stefano about his hair, they laugh a lot, and Stefano jokingly says it’s a toupee, so he shows an old photo of him where he had long hair and a tail.
Then Stefano shows an old photo of the boys, and they laugh at their appearance, Piero says they look like three who ran away from home and Ignazio shows another old photo of him saying that it is Ignazio in an “arancino” version! (larger and rounder) 😁
Piero says that Ignazio has lost weight and has become less sympathetic, now it is right as a sympathy, but in those days he was a unique joke from morning to night. Stefano asks Ignazio if he wants to reply something to Piero and Ignazio pretends to be offended and cries, but Stefano does nothing but laugh !!😁
Stefano reminds the boys to greet all the people who are sending messages from all over the world and proudly admits that this only happens when Il Volo comes to the radio.❤
Then, Stefano asks, when Il Volo is on tour, which of them is cooking and Ignazio says it is him, then Gianluca says that he also cooks, because he makes salads and Ignazio disputes saying that this is not cooking, it is assembling cold things. Gianluca admits that he doesn’t know how to cook but he knows how to eat because he eats healthy.
Stefano asks if he never lets himself be tempted and Piero replies that Gian is exaggerated in everything, because if he thinks of training, he is in the gym every day, if a nutritionist tells him to eat the stones, he eats the stones and even for breakfast, he showed up in hotels with the scales …. at this point Stefano gets up to show his scales, he got one with the shopping points (points acquired if you shop and get gifts).
Piero says that, to the two of them, the points had to be given to the head and not for the shopping!😁😁
A discussion about breakfast arises, Gian says he doesn’t understand people who don’t have breakfast and Ignazio argues that if I get up late and there’s lunch after an hour, it’s useless to have breakfast. Piero concludes by sayingto Gian: “They live the same, quietly” 😉
Stefano asks Ignazio for a menu and Ignazio says he likes to invent, it depends on what’s in the house. He’s been doing a lot of barbecues lately.
While they are talking about this, a friend common to all of them, Saturnino, sends a message saying hello online and Stefanio reciprocates.
The discussion on breakfast continues and Gian reproaches Ignazio that when he gets up late he does not have breakfast and then complains that he is hungry …. Ignazio replies that when on tour, it is always Gian who complains that he is always hungry. Piero notes that Ignazio was vegan six months ago and now he says he makes grills !!😁
Everyone laughs, because their friend Saturnino sent them a photo of them online, with their faces in a few years and everyone can’t help but laugh.
(After the live broadcast, Stefano will publish the photo that Saturnino sent to them, here it is.)😁😁😁😁
Gian reads an online comment from a girl: “I want to be the glass Piero drinks from.” (wow) 😘
Then Gian reads another comment directed to Piero: “Piero, your smile, your voice, your professionalism.” Stefano tells Gian to read with a set voice, and Piero says that Gian seemed like someone who reads the horoscope. Piero says that he is drinking ginger tea.
Stefano asks for their favorite food in the various countries of the world.
From Germany, Piero replies, Pretzels (biscuits).
Gian says there is always the fear of being judged if they express one preference or the other, plus he is lactose intolerant, so he often brings home food he knows, however Gian prefers Mexican cuisine then Japan and Chinese.
Piero, on the other hand, praises the great American hamburgers and Gian confirms that in their first two years they were in Los Angeles and they went to eat at Mel’s and Ignazio also makes a sign of ecstasy in remembering that place.
Gian says that the first American experiences were fantastic, things they only saw in movies, they went to these typical places and even ate two or three hamburgers.
Stefano admits that he is a little envious of them, because they have traveled to every corner of the world and have known different cultures and this is really a great enrichment and also knowing the various cooking methods in the world is fantastic. Gian replies that the important thing is to always be willing to taste everything, even what you would never have eaten, and Piero confirms that all three have this “open-mindedness” they taste everything, and he says that the day before they had dinner with a Vietnamese and ate very good things.
Stefano reminds them that they had promised to have dinner with him and the promise is renewed.
Then Gian reads a message from Norway asking them why Il Volo doesn’t go to Norway and Gian replies that they went to Norway in 2012 for the Nobel Prize Gala in Oslo, but they have never been there in concert.
Piero takes the floor to say that the producers of the new album are Swedish.
Ignazio laughs, reading a comment of a girl who tells Piero not to move his tongue, otherwise she makes the lake (salivates with emotion). Everyone laughs and Gian scolds Ignazio for the sentence and he apologizes saying that he only read what the girl wrote.😁😁
Stefano comes back on the tour, saying that he starts from Canada, and in Canada too the food is good.
Gian asks if the purpose of the interview was to talk about food and Stefano says he had a lot of questions to ask, but when he’s with the three of them, he has so much fun and laughs, he can’t do a serious interview.
Piero says that they can dine without limits like this when they are not on tour, but from March 3, their dinners will all be with genuine products, with healthy cooking and at set times, because when they are on tour they cannot risk getting sick.
Gian confirms that in their dressing rooms there will be paprika and chili and Piero says that surely Gian will have talked to a nutritionist for this, and in any case Ignazio says that chili and chocolate help the intonation.
Now a serious question, Stefano asks if they ever thought about what their career would have been like if they hadn’t joined. Piero says that everything would have been different, for example, he had thought of enrolling in the conservatory and then perhaps he would have tried to be part of a play, in any case always in music. Ignazio says that as a child he dreamed of being a veterinarian but probably he would end up being a pizza chef and sometimes he would sing during evenings.
Gianluca says he would have stayed in the artistic field, but perhaps he would have studied acting, or he would have wanted to be an architect.
Gianluca says that the strength of Il Volo is unity, and they would never have reached those levels if they had been alone, and all three are aware of this.
However, there are individual passions that each of the three would like to undertake, for example Piero, one day he will sing an opera, while Gian would like to study acting but always maintaining their beautiful artistic and personal relationship.
Before finishing the interview, Stefano asks to have a Christmas greeting from Il Volo, given that there are 20 days to Christmas and Gian starts with “White Christmas”, then follows Piero and finally Ignazio.
Stefano thanks them by applauding and telling the boys that he loves them very much and is waiting for them for one dinner.
Final greetings to all those who are following the live.
A nice chat that always makes us discover something more about our guys. ❤
By the way, in these days the Winter Olympics have started and the figure skating couple, Rebecca Ghilardi & Filippo Ambrosini, on the ice ….. will perform to the music of“Grande Amore.”
Here is the “good luck” made by Ignazio, Piero and Gianluca to the couple!!
PIERO = Hi Rebecca, hi Filippo.
GIAN = We wanted to give you a lot of “good luck” for your new experience.
IGNAZIO = Let’s go get the gold medal.
PIERO = Hi guys !!
GIAN = We are happy that you have chosen our song “GRANDE AMORE” that will accompany you in this wonderful adventure. Soon !!
IGNAZIO = Hi, have fun!
Please click on the photo below to view a portion of their performance.
Really a very nice gesture from Piero, Gianluca and Ignazio.
That’s all for now, see you next time.
Every Saturday morning, I sit at my desk and think about what I will write about this week! Since we’re closing in on Christmas, I thought maybe I should start a little earlier this week!
My first thought was last year’s Christmas message was amazing! Not because I wrote it but because of the people who helped me write it! Two wonderful friends! Our special little nonna, Maura Pucci and Giovanni Granaro local historian and my go to man in Naro. Over ten thousand fans responded to the story! It gave us a look at the different Italian traditions and an insight into our guy’s Christmas. So, I thought maybe I should republish the article but with a few new and interesting facts added.
But before we relive the story let me tell you what the story told us about each of the guys. It showed their different traditions based on the region they came from but, they do have one tradition in common and they share that tradition with Italians all over the world. It is the Feast of Seven Fishes that is celebrated on Christmas Eve. In Italy, the meal is known as Festa Dei Sette Pesci (the Feast of Seven Fish), or, more simply, La Vigilia. Now let me add some say the meal should include twelve fish. Why? Seven fish for the seven days it took to create the world or twelve fish for the twelve apostles. The number of fish is not as important as the feast, or La Vigilia, itself. This is a tradition that goes back to ancient times in the Church. Before a great feast day, it was important to fast to prepare for the feast. So, everyone abstained from meat, thus everyone ate fish.
In the early 1900’s when Italian immigrants came to America, they brought this tradition with them. This allowed them to rekindle the old country’s Christmas Eve tradition so they would feel close to their homes and the families they left behind. Today, it’s considered one of the oldest Italian traditions because most Italians still keep the tradition! I certainly do!
So, without further ado, let’s join Piero, Ignazio and Gianluca for Christmas with Our Italian Family
Yes, Piero, Ignazio and Gianluca are our family! Why do I call them family? We’re their fans, yes but, we are more than fans. We certainly do all the things that fans do but it goes deeper than that because our guys are different than any other entertainers. The difference is the guys think of us as their extended family because they grew up with us. They spend more time with us than they do with their families. And they show us their love in everything they do. Think of how they treat us! When you meet them, they embrace you. Most entertainers just want your praise and accolades. Not our guys! They want to know about us! They ask about our lives and our families. They listen to us and do things to please us. And think about how you spent your last twenty-one months listening to their music and feeling secure with every song! So, what is family? Family are the people who are there when you need them. When you’re sad you can always feel their love and their encouragement! Family is not just blood it’s the people who are there for us!
So, let’s take a look at how our Italian family spends their Christmas.
The Christmas season starts in Italy on the Feast of the Immaculate Conception of Mary which is also a holiday in Italy. This is the day that many Italians put up their Christmas trees and the cities light up their streets with colored lights. Why? Because Mary is the mother of the Light, Jesus! But there are other traditions that are celebrated on this day!
Let’s go to Naro, Piero’s city, to see how they open the Christmas season.
Every year, on the 7th, 8th and 9th of December, every inhabitant in Naro stocks up on muffuletti. Muffuletti is a bread which is stuffed with meat and vegetables. Some people go to their local baker to buy them, and some people prepare them at home. The tradition is linked to religion. Naro’s sandwiches are blessed and distributed in Churches at the end of the Mass on the feast day of the Immaculate Conception. The bakers donate the muffuletti to the Churches as a gesture of generosity towards their fellow countrymen but, above all, of love towards “a bedda matri ‘Mmaculata”, the Most Holy Immaculate.
During the month of December, the Christmas markets are held in Naro. The Fair is set up inside the cloister of the Town Hall. Many people go to the Franciscan cloister where, every evening, to the delight of the children, there is a special snowfall that whitens the baroque courtyard. On the final evening there is a concert of Sicilian folk music, and an award is given for the best photo taken at the large Christmas tree in Piazza Garibaldi.
During this magical period the streets are colored by many Christmas lights, and everyone visits the living nativity scene of Borgo Castello. There is Mass on Christmas Eve and between hugs, kisses and best wishes there are a thousand good intentions. And then, on Christmas day, the family gathers together for a dinner laden with many local delicacies.
And what would Piero do on Christmas day? Most likely, he will walk around Naro and visit some older people and his friends. He certainly would have decorated his home so I’m sure he will make a video for all of us to see. He will most likely sing at the Christmas Eve or Christmas Day Mass. And I’m sure he will spend time singing with his grandfather, Pietro. Most importantly, he will spend the day with his family!
Christmas in Bologna! How does Ignazio celebrate Christmas?
Unlike Piero and Gianluca, Ignazio and his family live in a big city and like cities in America there are many events.
The Christmas tradition in Bologna has deep roots. The Bolognese Nativity Scene (Presepe) goes back to the Middle Ages. The tradition of the Presepe dates back to the 13th century and one of the oldest Presepe in the world is preserved in Bologna. What makes the Bolognese Nativity different? It is life size and includes clothes that are different from the traditional Neapolitan style. They are dressed in a medieval style. In Porretta Terme in the Emilian Apennines another Presepe which is one of the oldest Presepe in the world is kept in the church of Capugnano.
I’m sure Ignazio will visit the Christmas Tree in Piazza Nettuno. It is a Bolognese tradition. The beautiful tree is a welcoming and bright place to meet friends and feel the warmth of Christmas.
So, what will Ignazio’s family eat on Christmas? I’m sure on Christmas Eve there will be fish on the table. This is the tradition in every Italian house on “La Vigilia,” Christmas Eve. On Christmas Day, there is another tradition. Lunch is the main meal and Pasta in brodo (pasta in broth) will certainly be served. In Bologna, it’s all about meat-filled tortellini in capon broth. These, small, Tortellini, are filled with a mixture of meat, mortadella and Parmigiano Reggiano cheese but you will find in Bologna every family has its secret ingredient for them. You’ll recall in an interview Ignazio mentioned his family buying Tortellini every Sunday.
The soup will most likely be followed by a roast and the meal will end with a traditional dessert like Certosino (or Pan speziale) which is made with almonds, pine nuts, dark chocolate and candied fruits. The recipe has its origin in the Middle Ages where Certosino was produced by pharmacists and later by Certosini Friars. Certosino is very popular in Bologna.
I know the part of the meal that Ignazio will like the best is the dessert! A dessert he will share with his family to celebrate Christmas Day!
There is one Sicilian tradition that I did not talk about last year and since we have two Sicilian men in the group, I think it is important to include it in the article.
For many in Sicily, the Christmas season starts on the Feast of Santa Lucia. In some regions of Sicily, the feast day is celebrated with Cuccia. The word itself is Sicilian. Cuccìa is typically made with wheat berries, ricotta and sugar. How did this tradition come to be?
In the winter of 1646, Sicily was undergoing a terrible famine. People were dying of hunger after a massive crop failure. The people of Palermo did the only thing they could in the circumstances: they prayed. And then on the morning of December 13th a ship full of grain arrived in Palermo harbor with enough grain to feed the whole city. Rather than wait to have the grain milled into flour to make bread, the hungry people boiled and ate the grain to satisfy their hunger and save their lives. The people were convinced that Santa Lucia (St. Lucy), Sicily’s most important saint had saved the city, since the grain arrived on her feast day.
I’m not sure if Piero and Ignazio’s family make Cuccia or eat it but I’m sure they know the tradition.
So, now let’s talk about Gianluca’s Christmas!
A Montepagano tradition is the Nativity scene. At the end of the last century a famous living Nativity play was started in Montepagano which is a real theatrical performance, with a director and a narrator.
In the Abruzzi region, there is a tradition that bagpipers, so called zampognari come into the towns and play their flutes and bagpipes for the people. They symbolize the shepherds who come in search of the newborn baby, Jesus. The bagpipers were once shepherds, today they are musicians who walk the streets of the cities, playing Christmas music. Often, they are in pairs, and one plays the zampognari (bagpipe) and the other the ciaramella (which is similar to a small piccolo).
For certain Gianluca will celebrate December 24th, Christmas Eve with a meal of fish including shellfish because he lives by the sea. As far as food traditions are concerned, on Christmas Day, the typical dish of the whole region of Abruzzo is spaghetti alla chitarra (which is prepared on a particular instrument called a guitar, because it is made of wood with metal strings) but most likely Gianluca will eat Lasagna. The second course will be arrosticini, which are pieces of meat, traditionally lamb, strung on long sticks, similar to a kebab. And for dessert, they will most likely have the traditional Christmas cake, Panettone.
Gianluca will surely spend Christmas Eve and Christmas Day with his family including his Grandpa Ernesto!
As you know my mother is Abruzzese and I must say, Gianluca’s Christmas is very similar my Christmas.
If you’re wondering where Santa Claus is, in Italy he is known as “Babbo Natale,” Father Christmas, who brings presents to children on Christmas Eve but, in true Italian tradition, gifts were exchanged on January 6th the day of Epiphany when La Befana comes to Italian homes in search of the Christ Child and leaves gifts for the children. This is a tradition that is celebrated in the central regions of Italy. La Befana is an old woman, with a hooked nose, badly dressed, with a handkerchief on her head, grumpy but good, she is not a witch. On January 6th, riding through the sky, flying on a broom, La Befana lands on the roofs, enters the houses from the chimneys and descends from the fireplace, leaving gifts and sweets in the big socks that the children place in front of the fireplace. If they were good, they get sweets. If they were bad, she leaves coal in the form of a sweet black candy. I’m sure there will be many sweets for Piero, Ignazio and Gianluca! No coal for our guys!
I would like to mention an important member of Il Volo’s family. Michele Torpedine! His family is originally from the region of Puglia. He moved to Bologna when he was twelve years old. So, he will celebrate Christmas with his family and the celebration would be similar to Ignazio’s!
Again, I would like to thank the two people who contributed to this Christmas story. Maura Pucci and Giovanni Granaro. Their knowledge of the regions of Montepagano and Naro and the different Christmas traditions made this story come to life!
Susan Daniela Pat
In closing, I would like to thank my team at Flight Crew! The two ladies who make all my stories come to life! Daniela Perani (a/k/a Sherlock Holmes) who is my second pair of eyes and provides all the photos and videos for my stories and Patricia Ward who does the layouts for the stories.
I want to wish all of my Christian friends a Merry Christmas and all my Jewish friends a Happy Chanukah! And all my other friends, All the Happiness and Joy of the Season!
And finally, I’m sure you would love to join me in wishing Piero, Ignazio and Gianluca and their families a very Merry Christmas and a Happy New Year with many Concerts!
Join me next week as I go back Through the Fields of My Mind and open the door to a new adventure!