Left to right: Gianluca, Piero and Ignazio in the recording studio

IL VOLO – PORTA A PORTA 2021 by Daniela

Yesterday afternoon Gianluca posted this short message:

This evening we will celebrate 25 years of PORTA A PORTA and there will be a surprise for you.

Stay Tuned!

The whole fanbase immediately repeated the message, but what was it about?
Perhaps a small old video re-proposed by Porta a Porta.
For too long we have not seen Il Volo guest at Porta a Porta, we really liked the old episodes where a lot of space had been given to Il Volo.
So this was a big surprise !!
The wait was long, the short connection with Il Volo took place immediately after midnight.

Here is the video !!

G+P+I= Hi Bruno.
P = Happy birthday. We could not miss this important anniversary.
I = It’s already 25 years of Porta a Porta, we are a little like peers.
G = Yes, we can say that we are Bruno’s age.
P = But peers of what?
I = Our age together makes Bruno’s age.
G = Peers of the program.
I = Yes, of course. Together with you we have had wonderful experiences, like the one in New York. (short video of Il Volo in New York with Bruno Vespa)
I = The walk in Central Park.
G = Dinner with Woody Allen.
I = But the best thing was seeing you come down from the hotel room in overalls.
P = For jogging.
G = We can say we took a nice jog in Central Park with Bruno Vespa.
I = Now we are in the studio, we are working.
G = We are preparing a very beautiful thing which is a tribute to maestro Ennio Morricone.
P = Guys, what do you say if we move to the recording studio?
G = Exactly, we move to the recording studio, because we want to give you a small taste of what this musical project will be, precisely the tribute to the great master Morricone, with all his melodies sung and we leave you a small taste of a medley of C’ERA UNA VOLTA IN AMERICA and MALENA, a song called E PIÙ TI PENSO.
Besides Bruno, you are already invited to our concert on June 5th in Piazza San Pietro. (the performance of the song begins, with piano accompaniment)
I = The master Claudio Vignali
P = Bruno we promise that we will be present at the 50th anniversary of Porta a Porta.
G = A big hug Bruno, a greeting to everyone.
G + I + P = Ciao, ciao.

It was short but intense.
A beautiful and intimate performance of E PIÙ TI PENSO, and the confirmation that Piero, Ignazio and Gianluca are preparing everything for the event of early June, although there are no total certainties, but they are practicing the songs, preparing the voices and as always they will surprise us.


Credit to owners of all photos and video.

31 thoughts on “IL VOLO – PORTA A PORTA 2021 by Daniela”

  1. Thank you Daniela for always providing to us translations and additional information about our guys. Much appreciated! Hugs from Chicago <3

    1. Thanks for the delightful moments with our Italian guys…..so much appreciate their sharing their talents with the world….hope one day to
      see them live in concert…
      Hugs from Sheryl in St. Augustine, FL

  2. Awesome and I love them dearly. Great story. I hope I get the chance to see them again. To me they are perfection in action when they sing, and I have all the CD’s and play Il Mondo always… it is a favorite. Thanks for sharing pictures and news about “my guys” somethin about my guys!

  3. So lovely! And a bit different from their first recording of it on the very first CD Il Volo. Thanks Daniela–those of us not in Italy would never know about these little treats without you posting them!

  4. Wow Daniela, instant translation!! This morning at 7 o clock I was able to record the Porta a Porta part with Il Volo!!! Now I am even able to have the translation as well!! Meravigliosa!! Many thanks Daniela and Pat.

  5. Thanks a million Daniela. It was so good to see and hear the Guys again, they sounded marvelous . So looking forward to their concert in June. Many thanks again

    1. Thankyou Daniela for the translation. It is so nice to be able to see the boys singing together again and having fun.

  6. Thank you so much, Daniela and Pat. Always a happy time to see our guys together and planning ahead. Your translations are very much appreciated, I hope you know that. I loved watching them on past Porta Porta Shows with Uncle Bruno…Happy 25th Anniversary to Uncle Bruno and his great program. Ciao…..♥♥♥

    1. Dear Harriett, you are all very kind that you appreciate what I do, and it is a real pleasure for me to help you understand the speeches in Italian.
      The old episodes of Porta a Porta were beautiful, we hope they will come back for an entire evening at Uncle Bruno’s!
      A hug!

  7. Daniela and Pat, thank you for this translation. It is wonderful to see them looking so relaxed and to hear their melodious voices, but even better to understand what they are saying. I am anxiously awaiting their new album and of course the June 5th concert honoring Ennio Morricone.I

    1. Mary Jane, seeing them so simple and relaxed in the recording studio gives us more confidence and more strength to face all the restrictions we have to undergo!

  8. Dear Daniela,

    These tidbits of news from our beloved boys is better than chocolate for an instant pick-me-up! Thank you so much!

    Sandi E.

Leave a Reply