The last concert in Canada was on April 5th and then Piero, Gianluca and Ignazio went back home to Italy for a well-deserved rest, but on April 8th they were already on the radio for an interview, incredible!
The interview was withRadio RTL102.5for the program THE FLIGHT (that’s the real name of the program, nothing more appropriate), and they were interviewed by Alessandra Zacchino who is commonly called ZAC for short.
They were also live on the music channel, so I propose the video and we can also see our boys.
I only translated the first part of the interview, because then I saw a video already with well-made subtitles translated into English and then from there continue on the video and thankDonalee Dragna for doing this great job, thanks Donalee!!
INTERVIEW
ZAC= This Tuesday afternoon the guys from: Il Volo joined us, each in their own location.
So, tell us a little, how are you? First of all, you look good.
PIERO= What do you want to know?
ZAC= So, I want to know… first of all, how many tours have you done in America?
PIERO= Nine
ZAC= Nine? So in sixteen years
GIANLUCA= Yes, almost sixteen years, just think that on April 25, 2025, so soon, we will celebrate sixteen years of career.
ZAC= How wonderful, and you have had a ton of sold-outs….
IGNAZIO= How wonderful for you who see it from the outside, but sixteen years together is tough!!
ZAC= But I meant how wonderful the tour is, then if we want to get into specifics, Ignazio wants to take advantage….
IGNAZIO= We put up with each other every day, but….
ZAC= But this relationship in the end, on stage you guys do extraordinary numbers, I’m not saying this because I like you, but with the cards in hand!
PIERO= Look, this was a magnificent and exciting tour, we didn’t expect it… because we know the United States well, we’ve been going there to perform concerts for many years, but this year we experienced it differently, there was a different awareness.
It was exciting because seeing year after year, the number of audience capacities always increasing, the affection always the same and you conquer new generations, this gives you energy for the future and everything there is to do from now on.
ZAC= Yes, it’s true, because in addition to you having grown over these fifteen and a half years, your audience has also grown, which has always been very varied, because there were adults, but also kids and many of these kids then became adults and the new very young people arrived.
GIANLUCA= Yes, many girls have become mothers and many mothers have become grandmothers.
IGNAZIO= Let’s say that those who worked then, are now retired.
PIERO= And many grandmothers are no longer here.
GIANLUCA= No, come on. Unfortunately, look, this is a black humor that is contemplated but maybe not at this time.
ZAC= To sum up, it was an American tour that took you both to the United States and Canada, the last date was in Ontario, the Canadian side of Niagara Falls and it was a success, but we’ll be back in Italy soon, okay?
Meanwhile: Grande Amore , Il Volo. (video resumes after the song)
Il Volo, Grande Amore on RTL 102.5 it’s 3.16 pm and the guys are connected with us after a very successful tour, but as I was saying this is only a part of what they have to do, because then there will be a European tour, in short they will continue to tour, but in between there are three very important dates, three unmissable events, May 8, 10 and 11, explain to me for a moment what we are talking about for these three dates.
PIERO= Do you know our program TUTTI PER UNO?
ZAC= Of course not?
PIERO= This year we will be at the third edition on Canale 5 and every year, in the past episodes, individually we show what we are, beyond our favorite musical genre perhaps where we recognize ourselves most, and in this program we have so many guests.
(from here continue on the video)
Really a nice interview and so many guests, their names are very popular here in Italy, we will have fun.
Then Il Volo was also interviewed in radiovision by Radio Zeta which for the program COLLETTIVO ZETA that I translate for you.
MAN= We should have them on zoom: Il Volo!! Hi guys.
GIANLUCA= Hi how are you?
PIERO= Hi, today you have VOLO without the article. (meaning that Ignazio is missing)
GIANLUCA= One is missing.
MAN= We are trying to get Ignazio back but Piero and Gianluca are here so let’s start first of all from … How are you and where are you? Piero…
PIERO= We arrived yesterday evening from the United States, we did this 6-week tour, it was a nice tour of 20 concerts.
You know we often go to America to do concerts, but this year it was different, it was a tour perhaps…let me say…more exciting, we experienced it with more awareness, then it is always a pleasure to go there, to sing, but then coming back is always nice.
Now we are at home, not on vacation, because we are working on the next project that we will tell you about shortly, we have five days to rest and then we are ready to do everything.
MAN= Gianluca, are you confirming or reversing what Piero said?
GIANLUCA= Mamma mia, Piero has said it all by now, but I expected Giulia to be there. (Giulia Salemi presenter of Radio Zeta and friend – laughter) Sorry, no offense to you.
MAN= We can call her and put her in touch with us. She works from 11:00 to 13:00.
Anyway, Giulia or not Giulia, I wanted to ask you, do you feel the jet lag? I mean, are you standing up by a miracle now or are you used to it by now.
GIANLUCA= Yesterday at 05:00 I opened my eyes wide, well now this is part of the game, but yes, there is always a bit of jet lag, but in the end as Piero said, we do what we like and that’s the main thing, now we’ll lose a few days.
MAN = We’ll soon talk about the unmissable events on May 8, 10 and 11 in Mantua, but I wanted to ask Gianluca, why did I see a Joker behind you, is it possible?
GIANLUCA= Yes, here it is, it’s not mine, because I’m at home in the studio of the producer, that is Michael Tenisci who is also co-author of Capolavoro, because we are preparing in the studio next door the songs to perform in TUTTI PER UNO precisely.
MAN= Oh how cool!
GIANLUCA= But I’m a fan of Joker, I’m a fan of the Joker movie and of all the meaning. precisely of the movie.
MAN= But also of the second one? Or the second one, no?
GIANLUCA= The second one is the best movie in history (laughter).
MAN= Instead to understand the difference (between Piero and Gianluca), Gianluca has a Joker behind him even if it’s not his, instead Piero I think I saw the Sanremo award, did I see Piero wrong behind you?
PIERO= First of all I have a house all my own, paid for (laughter).
MAN= Well done Piero nice message.
PIERO= Yes that is the Sanremo award, yes there is the notice board. (behind him)
GIANLUCA= Why did you win Sanremo? (laughter)
PIERO= Yes it is on the notice board, in fact I’ll even show it to you lit up, look….
MAN= Go, go, it lights up too, come on light up the Sanremo award because yes, you won Sanremo Gianluca! This thing happened to you too.
PIERO= Look how I lit up the Sanremo award for you.
MAN= Beautiful, beautiful! For those who aren’t following us on radiovision, there’s a light that illuminates only and exclusively that area of the house…..beautiful.
GIANLUCA= Guys, this year is the tenth anniversary of GRANDE AMORE, so….
MAN= Oh, and so you know what? We’ll listen to it so we can celebrate this tenth anniversary and then we’ll talk about the only three dates here in Italy: GRANDE AMORE Il Volo here on Radio Zeta, this is your Collettivo Zeta.
(the song that you can’t hear in the video starts)
MAN= We also saw the video, we’re at 266 digital terrestrial on Radio Zeta in the Collective, I’d like to ask Piero, but the Spider Man moment, who came to mind in this video of Grande Amore?
PIERO= For the SPIDERMAN moment (Gianluca’s scene), in my opinion the director was under strange effects…..(laughter) he wrote the session of Grande Amore, then his colleague arrived who was worse and did BACK TO THE FUTURE (Piero’s scene) and then the third, we had changed agent and he had Ignazio do the GHOST stuff.
MAN= Beautiful guys!
PIERO= But in the end that video was really liked, you saw!
MAN= Okay, they are three important pieces for three different generations, you unite all the audiences of the world practically like this.
PIERO= Think that I did that scene (of Back to the Future) without having seen the original film.
MAN= Incredible. But did you see it or not?
GIANLUCA= In fact it’s incredible, without inspiration you moved me with your interpretation. (laughter)
PIERO= But I’m a born actor, I sing for passion, but my true vocation is precisely acting. (he jokes)
GIANLUCA= But I have to tell you that it’s nice to see, or rather to hear on Radio Zeta Grande Amore by Il Volo after Lei by Marracash (an Italian rapper very popular among young people), it’s not bad!
MAN= It’s true!!
GIANLUCA= You are truly an eclectic radio.
MAN= Did you see? You’re right. Who knows, maybe he’s giving us some spoilers about something that will come with Marracash, like Il Volo feat Marracash, it wouldn’t be bad….
PIERO= We’ll have Giannli Morandi (a completely different singer from Marracash)
MAN= So be careful, it seems to me…..let’s get things in order Piero, we have to repeat May 8, 10, 11 the only dates in Italy, Palazzo Te in Mantua, TUTTI PER UNO VIAGGIO NEL TEMPO Il Volo, three unmissable live shows, but we would like to understand, besides you three who are wonderful and wonderful Piero, will there be anyone else?
PIERO= It seems a bit like a joke to me, I feel slightly relieved. (he is being ironic)
GIANLUCA= No, no, he is a big fan, he always comes to all the concerts.
MAN= Besides, I have to ask, okay, later….
GIANLUCA= Tickets for mom, for grandma…..
MAN=……and for the girlfriend.
But jokes aside, there will be some surprises guys, whoever wants to answer, answer.
PIERO= Let’s say we divide the names, the two of us,
MAN= Go.
PIERO= I’ll give you the first 10, then: Gianni Morandi, I know them all by heart (but he shows his cell phone where he reads from), Fiorella Mannoia, Arisa, Mario Biondi with Alessandro Quarta…
GIANLUCA= A little faster Piero, the radio times are for 2…
PIERO= Malika Ayane, Noemi, Clara and Antonello Venditti.
GIANLUCA= Then there will be Gaia, Massimo Ranieri, Brunori Saa, Marco Masini, The Kolors, Gigi D’Alessio, Alessandra Amoroso, Peppe Fiorello, Giorgio Panariello and other confirmations are arriving, so there will be many guests and for those who do not know the program it is the third television edition, we moved from the Verona Arena to Palazzo Te in Mantua to also show the beauties of Italy, because in any case we are lucky enough to have wonderful places. It is a television program where we will also sing individually, to summarize, each one shows their own personality outside of the trio because we have three completely different entities.
MAN= And what’s yours, for example, Gianlu?
GIANLUCA= I….maybe I don’t sing. (he jokes – laughter)
And it doesn’t end here, just today, April 10, Andrea Bocelli published this beautiful visit to the ABF GlobaLab in San Firenze.
A truly special visit: a celebrated trio of colleagues and friends whose journey is a shining example of talent, passion, dedication, and achievement. Il Volo toured the new ABF GlobaLab spaces at “San Firenze.”
The three remarkable artists—cherished by audiences across the globe—honored us with their presence and delighted the entire foundation team with their unexpected visit.
It was profoundly moving to witness, alongside them, the profound alignment of values that inspires Gianluca, Piero, and Ignazio (the three wings of harmony who have carried Il Volo to the world’s most prestigious stages for over sixteen years), and the driving force behind ABF: a vibrant, dynamic laboratory of ideas, and GlobaLab—a crossroads of knowledge and connection.
A space of limitless possibilities—open to youth, professionals, and the wider community—where learning comes alive through hands-on experience, meaningful encounters, education, and innovation.
Andrea Bocelli
And now, finally, watch this video, I think it’s fan-made, but it’s well done and it goes over all the various moments of Il Volo’s career.
I can say……but poor guys, they didn’t even have time to rest and immediately they had these interviews and what a beautiful visit to ABF Foundation!
Nice and kind and funny as always, they promoted the three concerts in Mantua by listing some guests with whom we will hear them sing. I know that perhaps for you the singers listed may be big question marks, but know that they are very famous artists in Italy, and then we will see the violinist Alessandro Quarta again.
Mantua, Palazzo Tem will be another beautiful event, I can’t wait to see them again!
But here I am, I thought I had told you everything and here comes the most beautiful, sweetest news, the one we were all waiting to hear.
Yes, it’s true, Ignazio and Michelle are becoming parents, but let’s read Michelle’s sweet words for the announcement.
My love, you don’t know how much we wanted you. We still can’t believe that we will become parents. We thought that we were already lucky to find ourselves the two of us in life, but once again she surprised us, giving us another shade of pure happiness. In a few months you will arrive and we can’t wait to see you, to raise you, to introduce you to the world and to know the wonderful privilege of being a dad and a mom. In our center of the world now there is you BIANCA. ❤️
What wonderful news, a great dream come true, congratulations dear Ignazio and Michelle, a beautiful princess is on the way!! ❤️❤️❤️
There is so much love in the air, so much that we will talk about in the days to come.
The day after the LE IENE broadcast, ZELIG was broadcast. Zelig is a program that favors comedy, so everything said or done must be interpreted as such. Given this, Il Volo was a musical guest and then answered some “questions” (in reality they are not real questions but witty jokes).
The show is presented by Vanessa Incontrada and Claudio Bisio.
I remind you that this broadcast (like LE IENE) is not live, but was recorded in October.
Since Il Volo was not present in the entire episode, I only propose the moments relating to them.
In the video below, the boys answer questions from journalists.
Attention!! As I told you, they are not real journalists and the questions have nothing to do with Il Volo, they are comical moments which Il Volo lends itself to!! 😁
VANESSA= Three world-famous voices are about to enter here in Zelig. They are dear friends of mine and for me it is truly a great, great pleasure to have at Zelig: Il Volo!!
IGNAZIO= Hello, hello everyone.
GIANLUCA= Good evening.
VANESSA= A big round of applause for this incredible trio. Hi Gianluca, hello Ignazio, hello Piero, how are you?
IGNAZIO= How are you? (addressed to the public)
VANESSA= Come forward, come with me, we’re a little too far behind. So, we would have organized a small press conference here in Zelig because there were a few journalists who wanted to ask you some questions.
Mary, can you kindly bring me the stools? These journalists wanted to ask you a few things and I didn’t want to say no.
PIERO= We are ready for anything!
VANESSA= Are you ready?
IGNAZIO= Yes, yes.
VANESSA= The journalists I don’t know where they are….
MAN = Here we are, good evening. I am very happy to be here this evening in the company of three artists with a capital A. Three internationally renowned actors, three actors that the whole world envies us, represent Italy in the world. At this point it arises spontaneously: When will the three of you make a film together again? (laughter) 😁
VANESSA= No. I mean, they will be happy with this compliment, but they are Il Volo, let’s talk about music.
MAN= Ah, aren’t I Kim Rossi Stuart? Claudio Santamaria not even? (they are Italian actors) 😁
VANESSA= No, They are Il Volo: Ignazio, Gianluca and Piero.
PIERO= Nice to meet you!!
MAN= Ah, I apologize!!
VANESSA= Can we at least know who you are?
MAN = Yes, I’m Aldo Bruzzone, I write for Il Rincoglionito (The Stupidity) 😁
IGNAZIO= Ah!!!
VANESSA= I can say that we imagined this! 😂
So please, any more questions?
MAN 2= Here, here. Good evening.
VANESSA = Good evening.
MAN 2= I’m Flavio Ciancio and I write for Boxer which is a magazine about boxing, dogs and underwear (the three meanings of boxer – laughter) 😂
VANESSA= There, perfect!
IGNAZIO= Boxing? 🤔
VANESSA= Do you want to ask a question, or???
MAN 2= Yes, can someone scratch my back? I’m going crazy! 😂
VANESSA= Do any of you (at Il Volo) want to go and scratch his back?
IGNAZIO= I’ll go!
VANESSA= Are you going, Ignazio?
GIANLUCA= With the microphone, with the microphone!
IGNAZIO= At Cannavacciuolo mode? 😂 (He’s a famous Italian chef, his slaps on the back are famous.)
MAN 2= Perfect, thanks! 😁
VANESSA= Ah, what a nice scratch! So let’s move on, more questions please.
MAN 3= Yes, here.
VANESSA= Tell me.
MAN 3= I’m Omar Pirovano and I write for THE INSISTENT. Can I ask a question?
VANESSA= I’m afraid to ask you, but you’re here, so let’s insist.
MAN 3 = Shall I do it?
IGNAZIO= We insist.
MAN 3= I wanted to ask Il Volo: can you tell Claudio Bisio if he’ll let me do the monologue?
PIERO= No.
VANESSA= If you want we can ask Il Volo, Claudio knows they’ll say no.
IGNAZIO= To Il Volo in what sense? Do you want to ask Claudio right away? Or us? (There is a play on words that loses meaning in translation.)
VANESSA= To Claudio and Il Volo.
PIERO= Il Volo tells you no.
GIANLUCA= We insist, that’s not the case.
MAN 3= Oh well, I wanted to do a monologue…..
VANESSA= I know you always try, but you can’t do it….
MAN 3= Bad you are bad.
VANESSA= Oh well! I know that there is also a journalist from New York who has come especially for you.
MAN 4= Yes, I’m here.
CLAUDIO= I translate what he says, not everyone knows….
IGNAZIO= What are you doing?
PIERO= Do you speak English?
CLAUDIO= Why not! Please, please.
IGNAZIO= We’re counting on you (he says this to Claudio, as if Il Volo didn’t know English)
CLAUDIO= One, two, three (makes it clear that he knows English). 😁😁
MAN 4= My name is Billy Ray Valentine…
CLAUDIO= His name is Billy Ray Valentine…
IGNAZIO= And you were born on February 14th? (Saint Valentine) 😁
MAN 4= Exactly! (then says a few meaningless words in English)
CLAUDIO= The question is: What’s the weather like in New York? And what time is it?
PIERO= Right now it’s 9:00 pm.
CLAUDIO= Another question.
MAN 4= But you not to plains over in station (it doesn’t make sense, they’re just English words) Splending in station.
CLAUDIO= I know you often play Playstation…. Fifa? (it’s a football game for PlayStation – Fifa in Italian means fear, so they make the sign of fear with their hand)
MAN 4= (he says it in incorrect English) Before being together, you were alone, how did you become three?
CLAUDIO= Before being together you were alone, how did you become trees? (three = trees)
VANESSA= Let’s do well Claudio!
GIANLUCA= The apple never falls far from the tree. 😁
MAN 4= They come from different Italian regions (always in broken English) Who decided to put them together?
CLAUDIO= Were you born as a cover of Hu?
GIANLUCA= But where did you get this translator?
VANESSA= Well, he’s Claudio!
CLAUDIO= I took an intensive English course.
VANESSA= In one day!
CLAUDIO= It lasted a day!
(some comical lines with double meanings follow to introduce the request to Il Volo to sing a song)
VANESSA= We can move on, there are other journalists.
MAN 5= Good evening, I’m Alberto Pedullà, very happy to be here. An interesting newspaper pleases the infantryman and the infant (Italian rhyming words).
VANESSA= Yes?
MAN 5= Asks questions at all costs, never vulgar, never rude.
VANESSA= Do you have a question for Il Volo?
MAN 5= Yes, I kindly ask the singing trio, an exciting high note!
(Il Volo sings the chorus of Grande Amore) applause!
VANESSA= Are you satisfied?
MAN 5= Very good, but I want to say: the applause is welcome, but given how fashionable I am, a standing ovation is needed here!
VANESSA= (everyone standing) Yay, I’m standing up for you too!
IGNAZIO= I also stand up for them (the audience)
VANESSA= (to man 5) Are you satisfied?
MAN 5= But look, more than satisfied I must say!!
VANESSA= So, are there any last questions we have to close the conference?
CLAUDIO= (he has put on a false beard and this makes the boys laugh a lot). I’m Francesco Cristoforo, known as Fra, I write for Canta Tu.
VANESSA= Do you have a question?
CLAUDIO= Of course (then intones Fra Martino campanaro and Piero, Ignazio and Gianluca sing the song like a choir) 🥰 applause
VANESSA= Thanks to Il Volo for this mega and in my opinion Ignazio, unforgettable press conference.
GIANLUCA= Thanks to all the nice journalists.
CLAUDIO+VANESSA= (they say the names of the comedians who played the journalists).
Followed by the performance of Il Volo with Capolavoro!! ❤️
CLAUDIO= Il Volo live in Zelig.
VANESSA= Il Volo!!
PIERO= Thank you, thank you all! (final greetings and hugs)
Gianluca, Ignazio and Piero then pleasantly answered some questions put to them backstage:
QUESTION= Who is the funniest of the three? (piero raises his hand)
GIANLUCA= Ignazio, come on!
IGNAZIO= (turning to Piero) Compa…..! (friend…..in Sicilian language – and then Ignazio makes an expression as if to say: give up, I’m the funniest)
QUESTION= Which one of you could sing a joke or a joke.
GIANLUCA= (he sings a verse of an Italian song, putting a different ending).
And I look at the world through a porthole……..they locked me inside the washing machine.
IGNAZIO= That’s Dado (the comedian who first distorted the phrase of the song)
GIANLUCA= Well done! (below you can see the comedian Dado singing the piece)
QUESTION= Something that really makes you laugh.
GIANLUCA= Piero’s shirt.
QUESTION= Is it more difficult to make people laugh or move with a song?
G+I+P= Make you laugh.
QUESTION= Do you have a favorite comedian?
PIERO= Cacioppo (Italian comedian) Every evening when I brush my teeth I always watch a video of Cacioppo.
IGNAZIO= Well I have to say my great friend Paolo Cevoli (another Italian comedian)
GIANLUCA= There were very high moments with Ale and Franz (an Italian comedy duo)
QUESTION= Three of your colleagues who could be comedians.
IGNAZIO= Gigi D’Alessio.
PIERO= Mario Biondi
IGNAZIO= and Clementino (they are all Italian singers)
QUESTION = How did you spend your first salary?
PIERO= We have never received a salary. (I think he means in the true sense of a salary.)
QUESTION= How did you spend the last one?
PIERO= With taxes.
QUESTION= The craziest thing a fan has ever asked?
IGNAZIO= If we could go and eat at their house.
GIANLUCA= Or to sing at their wedding.
PIERO= Or on their 18th birthday.
QUESTION= Perform all your life or win the lottery?
G+I+P= Performing all our life.
In this video Ignazio, Piero and Gianluca draw up their rating of the comedians who perform at Zelig. 😁
And finally, we are getting ever closer to the SANREMO moment and the Forbes Italia newspaper has drawn up a ranking of the ten Sanremo winning songs most listened to in streaming and Il Volo con Grande Amore is in eighth place!! Not bad considering that by Piero, Ignazio and Gianluca’s own admission, Il Volo isn’t listened to much on streaming and also considering that 10 years have passed!
I hope you also liked this translation, it is certainly of a completely different genre than that of LE IENE, but this also makes us understand that our boys jokingly lend themselves to any type of show.
Finally we were able to see the 48 hours spent by Nicolò De Devitiis of LE IENE, in the company of Piero, Ignazio and Gianluca.
Everything was filmed during the 2024 European tour, and exactly during the Paris and Sofia stops.
I translated the entire interview, although I saw that there is a video with the automatic interview (which I attached at the bottom for those who want to see it), but I know that some of you find it difficult to follow the interview with subtitles if the words flow quickly, furthermore some things need to be explained to be better understood, in particular with LE IENE who often ask slightly satirical questions.
I’ll give you a premise.
The video begins with the presenter explaining the interview, behind her there is a man who pretends to translate with gestures, this makes you understand what type of interview we are going to see, because in Italy, it is clear that the interviews of LE IENE are often light-hearted and satirical, but they also often highlight the hidden sides of people
Happy viewing and happy reading.🥰
WOMAN= Welcome back to LE IENE, 10.35pm we are live (it’s not true) and we are about to meet the most famous trio in Italian music.
Three guys whose fame in our country is surpassed only by that which they were able to repay from a very young age all over the world. But if you think you know everything about them you are wrong because only we can show you who they are away from the stage and from the embrace of their fans.
We spent 48 hours with Il Volo together with Nicolò De Devitiis. (cheers and opening theme)
NICOLÒ= Imagine what it means to spend 24 hours a day with the same people for 15 years.
GIANLUCA= I have spent more than half my life with them. 😁
NICOLÒ= And the most absurd thing is that you didn’t choose those people, someone simply came along and put them together, like an arranged marriage.
PIERO= We argue every day. 😁
NICOLÒ= This is what happened to Il Volo. The group composed of Piero, Gianluca and Ignazio was created on the drawing board in a talent show. They were only 14 years old and didn’t know each other.
NICOLÒ= Are you more colleagues or friends?
IGNAZIO= It depends, we go in periods. 😁
NICOLÒ= Is there something you never told the two of them? (he tells Piero and the writing appears: Were you moved?) 😍
NICOLÒ= Were you moved? (this time he tells Gianluca)😍
GIANLUCA= Yes 😍
NICOLÒ= Why?
GIANLUCA= Why……why yes! 😍
NICOLÒ= I meet them in Paris, a stop on their tour.
GIANLUCA= Sorry, so we will spend 48 hours with you? Do we have to do it?
NICOLÒ= I want to meet you separately.
PIERO= Who do you want to start with? Do you want to start with me?
NICOLÒ= It only takes me a moment to understand the different characters, Piero is the control freak.🤩
PIERO= See you at the reception in 8 minutes.
NICOLÒ= Ignazio is lazy.🤩
IGNAZIO= I’m going to sleep.
NICOLÒ= And Gianluca the mysterious one.🤩
GIANLUCA= Then we’ll see, we’ll see!!
NICOLÒ= First thing I take Piero to his room.
PIERO= Before entering you will see many bottles of water and the room without carpets.
NICOLÒ= Are these the requests that an artist makes before entering?
PIERO= Yes, I suffer from a dust allergy, I can’t sleep with the carpet.
NICOLÒ= Are you a precise type?
PIERO= Too much
NICOLÒ= He takes out some running shoes, one of his true passions. Do you always run?
PIERO= Always.
NICOLÒ= I will follow him too and he obviously organized everything.
PIERO= Between 1 km and 7 we are at the Eiffel Tower.
NICOLÒ=Are you always like this?
PIERO= Yes.
NICOLÒ= I’m super active, but the problem is beating you, give me a high five! We will do great things. (starts running)
PIERO= Yesterday I ran in Lisbon, then when we arrive in Sofia the day after tomorrow, I’ll go for a run in Sofia. This is the only way to visit it (the city).
NICOLÒ= Because when you live like this, you are always traveling but in truth you don’t see anywhere.
PIERO= Do you know that I don’t know how to buy a plane ticket? I don’t like going on holiday.
NICOLÒ= Why are you forced to go there all year round? (he means that Piero travels around the world all year round so he prefers to stay at home on holiday).
PIERO= Like this all year round.
NICOLÒ= Do you ever have time for yourself?
PIERO= What do you mean by time for me?
NICOLÒ= For a game of soccer with friends.
PIERO= No, never.
NICOLÒ= A trip to Paris to do some shopping.
PIERO= No.
NICOLÒ= But then he asks me a question.
PIERO= What do people in general think of Il Volo? 🤔
NICOLÒ=Are you asking me? From the outside you seem like three quiet guys…
PIERO= Too good guys, right? That we don’t flex…..😂💪
NICOLÒ= Flexare is a term created by trappers to indicate the gesture of showing off something with pride, boasting, in short, anyone who flexes is cool, something that has very little to do with Il Volo.
PIERO= It doesn’t belong to me (to show off).
NICOLÒ= He confesses to me that one of the criticisms they receive most often is that of being a group for elderly people.
Why in the collective imagination, as you said before, is it thought that Il Volo is a group for old people?
PIERO= In Italy! (he means that in Italy there is this thought). In Mexico they are 70% girls, a very young audience, boys and girls.
NICOLÒ= Like tearing their hair out?…..like Backstreet boys!!
PIERO= We can’t sing!! (for the screams)
NICOLÒ= When did you tell your parents that you wanted to be a singer?
PIERO= Never, my grandfather understood it.
NICOLÒ= At what age?
PIERO= At 8 – 10 years old.
NICOLÒ= He takes part in TI LASCIO UNA CANZONE and as we said he is put in a group with Gianluca and Ignazio.
PIERO= Everything was born like this, we didn’t choose….
NICOLÒ= So you haven’t always been friends??
PIERO= No, we met there.
NICOLÒ= You have to put up with it!
They are very different people, with very different audiences.
PIERO= Gianluca is the one I like the most….
NICOLÒ= To the old women?….
PIERO= No, no, to the girls. 🥰
IGNAZIO=?
PIERO= The grandmothers go crazy for Ignazio!🥰
NICOLÒ= You have a bit of everything, you’re the handsome one, come on!! 🥰
But now he has to pass the baton and accompany me to Ignazio.
PIERO= In practice you will find him on the bed. He never comes to dinner, he always does room service. Now that he sees you come in he’ll be the most annoyed man in the world. (Piero knocks on Ignazio’s door). Ignazio!! (Ignazio opens the door)
NICOLÒ= But you didn’t even change?
PIERO= Let’s see if he has at least opened the suitcase.😁
NICOLÒ= While we crossed Paris, he (Ignazio) remained still on the bed.
PIERO= See you at the restaurant at 8.15pm.
NICOLÒ= Damn, Piero is a schedule.
PIERO= You have 12 minutes on the tablet.
NICOLÒ= In short, Ignazio is someone who loves tranquility and silence. (Meanwhile NICOLÒ takes a shower in Ignazio’s room and sings)
IGNAZIO= I hope you fall, don’t hurt yourself, but fall! You got everything wet on the ground!!!
NICOLÒ= But why do you shower with dry clothes?
IGNAZIO= (he dries on the ground) Damn you, damn you.
NICOLÒ= They say (Piero and Gianluca) that you absolutely don’t go to dinner.
IGNAZIO= I almost never go to dinner, because living together for 15 years isn’t easy, it’s essential to have your own space.
NICOLÒ= Ignazio, unlike his companions, sometimes has to remain alone, but tonight he will make an exception and go out with us.
IGNAZIO= Because when we’re together we always get rowdy, we eat too much, we drink, also because I’m doing intermittent fasting, so I start eating at 3 and finish at 11.
NICOLÒ= Gianluca is waiting for us outside and we immediately understand the relationship between the two of them.😍
GIANLUCA= (turning to Ignazio) Forgive me, but don’t you feel so cold?
IGNAZIO= But forgive me, but you mind your own business….😂
NICOLÒ= What did you do this afternoon? (he tells Gianluca)
IGNAZIO= He meditated!😁
GIANLUCA= I meditate 45 minutes a day.
NICOLÒ= What do you meditate on?
IGNAZIO= How to break the balls to me….after 😂
NICOLÒ= Piero is already waiting for us in the restaurant he booked.
Marvelous!
PIERO= We don’t joke here.
NICOLÒ= But some people don’t like it.
IGNAZIO= These are places where the light is low and you don’t even see the menu. (Ignazio takes some of Gianluca’s dessert) 😁
NICOLÒ= Go Ignazio….. you didn’t want to go out, and then you say you fast intermittently….
IGNAZIO= Exactly intermittently!! 😁😋
NICOLÒ= In the end he had fun too!!
NICOLÒ= After the hyperactive Piero, and the hermit Ignazio, I enter the world of the dreamy Gianluca.
Good evening, hello! (NICOLÒ enters Gianluca’s room)
So what do you normally do when you walk into your room first thing?
GIANLUCA= I put on some relaxing music, this music here, I do my own things, I do my skin care, I wash myself, I read a book….
NICOLÒ= Saying it like that, a kiss….(he starts dancing)
GIANLUCA= You understood!!
NICOLÒ= He (Gianluca) loves to test others, knowing that Ignazio is sleeping in the connecting room…..(Gianluca goes to the connecting door with Ignazio and starts singing out loud). Immediately a voice message arrives from Ignazio: 😂
GIANLUCA= Ready?
IGNAZIO= Gianlu, it’s not so much for me, Gianlu, they’re kicking us out!! 😩😁
NICOLÒ= Then comes an almost sacred moment, skin care, as he calls it, he cares a lot about skin care.
GIANLUCA= Listen, but do you want to put the detergent on?
NICOLÒ= If you ask me like that, how can I say no?
GIANLUCA = Here, come on!
NICOLÒ= What does this do to the skin?
GIANLUCA= This changes your characteristics, that is, you wake up tomorrow and have the face of Ignazio!
NICOLÒ= And what are you doing now?
GIANLUCA= You can’t put this, this is medicine (and he runs a drop dispenser through his hair).
NICOLÒ= is there a trick? But what is hair doping?
GIANLUCA= You put it on and it strengthens your hair. Still, it’s strange to see a man who cares, isn’t it?
NICOLÒ= Let’s say he’s not very macho!
GIANLUCA= In my opinion they see it as something unmanly, as if that were what determines virility in a man, understand?
NICOLÒ= What determines a man’s virility in your opinion?
GIANLUCA= In my opinion sensitivity, depth of soul, propensity to listen.😍
NICOLÒ= You seem very shy to me.
GIANLUCA= At school, when it became known that I knew how to sing, the teachers told me: “Gianluca sing us a song” and I hid behind the blackboard because my face turned red and I went behind the blackboard, facing the wall…❤️
NICOLÒ= From behind the blackboard he found himself catapulted onto the stage of the Ariston (Sanremo), with two boys he had only recently known.
GIANLUCA= I won Sanremo with them. Not even my brother felt that feeling with me on stage. 🥰
NICOLÒ= Bonds are created….
GIANLUCA= …..unbreakable bonds.❤️
In my opinion there are also ancient unresolved scars between us, you know those childhood traumas that come out at forty and you don’t even realize it.
NICOLÒ= He doesn’t explain to me what these scars are, but we’ll have time tomorrow.
Do you read a lot?
GIANLUCA= Yes.
NICOLÒ= You have a degree, have you studied?
GIANLUCA= Unfortunately not me, consider that I wasn’t even able to get my diploma because when we started it was right after finishing eighth grade.
So the goal is to get the diploma and possibly graduate in philosophy, I would like to.
NICOLÒ= I also noticed some books in Piero’s room. (he reads a title of the book) PSYCHOLOGY OF OBEDIENCE, what do you do???
PIERO= I study.
NICOLÒ= Are you enrolled at university? Are you getting a degree in psychology?
PIERO= Yes. 🤩
NICOLÒ= If you hadn’t been a singer, what would you have done?
PIERO= Maybe this.
NICOLÒ= The psychologist!
PIERO= Yes, I like to understand who I have in front of me. 😍
NICOLÒ= But let’s go back to Gianluca for the evening meditation session.
GIANLUCA= Now you have to take a deep breath for like two seconds, like this (he takes the breath) for 28 times. One, two, three, follow my breath.
NICOLÒ= Now we’re going to sleep.
GIANLUCA= They tell us we’re old, it’s two in the morning and we’re still awake! Younger than you, we are! 💪🥰
NICOLÒ= Yes! (In fact Nicolò is older than them) In the morning we immerse ourselves in the Parisian spirit: “A chocolate bread” (they eat the bread) Let’s continue the discussion about his two companions.
GIANLUCA= Ignazio is cheerful, even if maybe inside he hides some pain and shadows like everyone else, when he is in company he makes you smile.🥰
If Piero has a goal he takes it to the end, I have never seen a person like that.🥰
At the beginning, consider that they were always together, because being Sicilian, they spoke the same language, the dialect, they hung out together, so I was a bit of an outcast, now I’m not, but as a child this thing… I felt very alone! ❤️
NICOLÒ= Do you think you are not understood by them?
GIANLUCA= Yes. In reality we often don’t get along with Ignazio, but ultimately due to a character issue, not because we don’t love each other. ❤️
Ignazio sometimes withdraws into himself. I have different needs.
NICOLÒ= Gianluca would like to talk and Ignazio doesn’t, but you can see that there is enormous affection. 😍😍
Were you moved?
GIANLUCA= Yes
NICOLÒ= Why?
GIANLUCA= Oh why…….why yes!!
NICOLÒ= But why?
GIANLUCA= Well that’s how it is, you made me move.❤️
NICOLÒ= For what? What did I tell you? Is there something you haven’t told the other two that you would like to tell them?
GIANLUCA= I love Ignazio and Piero more than they think. ❤️❤️❤️
NICOLÒ= However I didn’t think you were that deep, I thought you were more glossy.
GIANLUCA= Really? It means I have to let myself go more!
NICOLÒ= And anyway it’s really true, Paris is too romantic. (they meet a young couple and sing Grande Amore with them)
Look her in the eyes, kiss!
Long live love.
And here, tourists from all over the world are in love with Il Volo!
After the American twins, also a fan from Brazil! International!!
I meet Piero who loves to have breakfast alone.
You are the most serious of the three.
PIERO= And it is my condemnation.
I’m like that in life, I like to be in control of everything.
NICOLÒ = And this need for control becomes evident when the moment of the concert approaches.
PIERO= I have to get ready, I have a list of my things. This is the list. First I shave, then I wash….
NICOLÒ= All activities that he wrote in a list on the I-Pad. Another thing to do is review the speech that opens the concert (it’s in French and Nicolò mocks him for his pronunciation).
Then there’s the shower and then she has to pack her bag for the stage.
Obviously he is the first to be ready. But where will Ignazio be?
IGNAZIO= Very punctual!! (it’s 5pm)
NICOLÒ= We arrive at the theater, the rehearsals really begin.
PIERO= This is your house, do you like it?
NICOLÒ= Wow, that’s nice, but do people even sit up there?
PIERO= Of course
(Ignazio rehearses the song purposely out of tune)
Do you know that here in the audience there is a girl who saw …. today is her ninety-eighth concert.😲
NICOLÒ= Which is she?
PIERO= The one with the blue shirt.
NICOLÒ= This girl follows them practically everywhere, yesterday she saw them in Lisbon, today she came to Paris
PIERO= Which is your favorite??
GIRL= The one who is talking. (Piero) 🥰
PIERO= Wait, I’ll flex a bit!! 😁
NICOLÒ= But now the show is really about to begin.
GIANLUCA= (he is using the hairdryer) I have to give myself a blow dry at the back and it’s difficult at the back.
NICOLÒ= Do you do it all by yourself?
GIANLUCA= Oh yes!
NICOLÒ= But why? Let’s see here! Do you wear this?
GIANLUCA= Can we bet that Ignazio is still in his underwear? (in fact they open the door and Ignazio is in his underwear and putting on his socks.)
IGNAZIO= Me, I have my times!!
All right?
NICOLÒ= Nice! Good luck guys!! (Piero, Ignazio and Gianluca shake hands in their gesture before the concert)
We go on stage. The theater is packed.
GIANLUCA= but did you have fun?
NICOLÒ= Beautiful!
GIANLUCA= We had fun with you, you know what I’ll tell you: we love you!! 🥰
IGNAZIO= Speak for yourself, it’s not like you can speak for everyone!!
NICOLÒ= Two more days to go.
But there isn’t even time to celebrate.
PIERO= Jokes aside, tomorrow morning we leave the hotel at 7:00.
NICOLÒ= No toasts, no crowds, no fans in love, straight to bed. (Nicolò is with Piero)
What relationship do you have with girls? Are you someone who picks up a lot of girls?
PIERO= This whole story started when we were 16 years old.
Imagine a 16-year-old boy who is immediately thrown onto a stage, with all the girls wanting to hug you, be on top of you, do whatever…… So when I was 20….
NICOLÒ= You were there! When did you lose your virginity?
PIERO= A little late, a month before turning 18.
NICOLÒ= And how was it?
PIERO= Behind a bush. 😁
NICOLÒ= Oh my goodness!! It was at the release of a German television program.
PIERO= We were guests, Jennifer Lopez, Cameron Diaz, Michelle Hunziker presented.
NICOLÒ= So has Michelle Hunziker seen you as a virgin for the last time? (laughter) 😁
PIERO= After the first time at 18 or 19 years old, we had fun. Now at 30 or 31 years old, everything has changed completely, because now I don’t feel like finishing a concert and meeting someone, spending a couple of hours together and then ending it there. 🤩
NICOLÒ= Are you looking for love?
PIERO= Yes.❤️ If I had to tell you one of my fears…that of not being able to start a family. 😲
NICOLÒ= Not finding the right woman?
PIERO= Yes, I expected that at this age something would have already started.
NICOLÒ= After a few hours we are already at the airport.
PIERO= Good morning
IGNAZIO= Good morning damn…..how can you say good morning after only 4 hours of sleep?
NICOLÒ= To wake up we look at the album of memories. Here they are, just fifteen years old, with the biggest stars in the world.
GIANLUCA= It’s Beyoncé.
NICOLÒ= Look at him, handsome, (Piero), you as usual (Gianluca) and here he is (Ignazio).
PIERO= Lady Gaga.
NICOLÒ= Holy shit, Piero.
GIANLUCA= Heading from Paris to Sofia.
NICOLÒ= Even on the plane divided and different: this is the man on the phone obviously (Piero) the artist reads (Gianluca) the little guy is sleeping (Ignazio). As soon as we got off (the plane) the controversy broke out.
PIERO= (to Ignazio) You’re an old man, old inside, we have to make a tik-tok, you’re a sloth. 😁
IGNAZIO= Do you want to see how I flex you??😁
NICOLÒ= And between one laugh and another we arrive in the Bulgarian capital.
PIERO= I asked you what people think of us…..that we are all precise….can I do something I never do, can we have a chat?
NICOLÒ= Yes. (and Piero sits on the floor to talk)
Come on, sit down, actually wait, I’ll do something first (Piero sprays disinfectant on the part where he sits)
NICOLÒ= Is there something you never told the other two?
PIERO= I never told them: “I love you”❤️
NICOLÒ= Why?
PIERO= Because I struggle to open up to people.
NICOLÒ= Tenderness aside, now that we are close, we have to untie a very controversial issue.
The story of the hotel room you broke.
In 2015 all the newspapers published this news: THE THREE DESTROY A HOTEL ROOM. FECES ON THE WALL AND MATTRESSES THROWN EVERYWHERE. 🤬🤬🤬
What have you done?
PIERO= Do you want the truth?
NICOLÒ= Well I would like it from you.
PIERO= Did I tell you about the problem of the carpet for asthma?
NICOLÒ= Yes.
PIERO= When we arrived at that hotel at three in the morning, they gave me the room with the carpet. I couldn’t sleep. I come down at three in the morning (to the reception) and ask: “Sir, excuse me, can you give me a different room?” and he replied that there were no rooms without carpet, so, without saying anything, we left. The owner couldn’t digest it and let this news out.
NICOLÒ= What bullshit!! I made them on the wall???
PIERO= But I can defecate on the wall??? But do you think so??🤬
NICOLÒ= For goodness sake I believe him, but since we still have one night left to spend in the hotel, it’s better to avoid problems.
Do you know where I’m taking you?
PIERO= Where?
NICOLÒ= There, a RAGE ROOM, that is, one of those rooms that can be rented to destroy things.
PIERO= But can I really break everything here?
NICOLÒ= Here you can!
PIERO= Do you know that I have never done anything like this?
NICOLÒ= You let off steam, do what you want and tomorrow you will sing peacefully.
He immediately plans the strategy.
So what do we start with?
PIERO= With the baseball bat. Mom, how beautiful.
NICOLÒ= Oh Piero, be careful though! (Now NICOLÒ says a lot of bad things to let Piero vent his strength)
For all those who didn’t vote for you! Capolavoro came eighth in Sanremo, not even in the top three.
Go! The Italian press says you are losers. To the young people who don’t listen to you! For me who broke your soul for 48 hours. (hug with NICOLÒ)
PIERO= beautiful, it’s a beautiful feeling.
NICOLÒ= So you don’t break hotel rooms anymore.
PIERO= Come on, can I say it? Go fuck your ass!!
NICOLÒ= And from one hotel room, we move on to another. (Ignazio’s room)
Here is the room service, the others went out for dinner, we……
IGNAZIO= You’ll see it’s cooler!!
NICOLÒ= But above all it’s a way to really get to know each other.
IGNAZIO= I can often seem like a tough person, but in the end I am very fragile, even if I don’t show it. I had to grow up fast, you understand, so maybe…….
NICOLÒ= Why did you have to grow up so quickly?
IGNAZIO= My mother had cancer at 35, so she went back and forth between hospitals. Either you grow up fast, or you grow up fast, you can’t be a 5 year old when you have to help your sister run the house, my father worked, so I grew up with responsibility.❤️
NICOLÒ= I tell him about the time Gianluca got emotional talking about their relationship.
IGNAZIO= On a human level we have disagreements.
NICOLÒ= He suffers a lot from this.
IGNAZIO= Yes, yes, but me too, it’s as if you have a hard-headed brother and you can’t make him understand things.😁 I have also often been very harsh with Gianluca. 🤔
NICOLÒ= But Ignazio is trying to change, also thanks to his wife Michelle.
IGNAZIO= I learned to live life differently thanks to her. ❤️ First I needed sadness to move forward. I swear, with Michelle, with my wife it was one thing….from day one I understood it was her. ❤️
NICOLÒ= You got married within…..
IGNAZIO= After a month and a half I asked her to marry me.
NICOLÒ= After a month and a half?
IGNAZIO= Yes
NICOLÒ=Have you been together for a year now?
IGNAZIO= Today!
Today marks one year.
NICOLÒ= Best wishes!
IGNAZIO= I sent her flowers this morning.❤️
NICOLÒ= Despite his happiness, Ignazio went through a bad time last year.
IGNAZIO= I was alone, I didn’t do anything, I spent 12 hours glued to the computer playing. I hit rock bottom this year in January (2024).😩
NICOLÒ= When the panic attacks arrived (for Ignazio).
IGNAZIO= I had everything I wanted, a wonderful woman, a perfect job, everything, and I didn’t understand why I felt this way.
NICOLÒ= But suddenly they arrived?
IGNAZIO= Suddenly.
NICOLÒ= And now he’s learning to live with it.
IGNAZIO= Accept that you feel like this, I say to myself “OK, everything is fine, my life is wonderful, I don’t miss anything, it’s just a moment” and I move on.😩
NICOLÒ= Do you want children?
IGNAZIO= To die for! I would like a house full of children. We’re trying, we’re trying. This is beautiful, I can’t wait! 😍
NICOLÒ= Your eyes shine every time you talk about your wife.
IGNAZIO= I can’t wait!
NICOLÒ= This is beautiful. Good night!
IGNAZIO= Goodnight buddy!
NICOLÒ= We manage to sleep for a good 10 hours, the next morning we are in great shape.
What a peaceful life like this! Rest and now we’ll eat everything.
However, Ignazio’s relationship with food has always been complicated.
IGNAZIO= I was obese, and because of my weight I would be obese even now.
NICOLÒ= How did you live it?
IGNAZIO= Bad, bad because I never wanted to go out.
NICOLÒ= Were you ashamed?
IGNAZIO= Yes. There was a moment when I went to buy clothes and in normal shops the clothes didn’t fit, in plus size shops they were too big. It was a period that….
NICOLÒ=Did you feel wrong?
IGNAZIO= Yes😩
NICOLÒ= What did you do?
IGNAZIO= I thought: “Either I do something for myself or it ends badly.” and from there I started a journey that led me to feel a little more confident, even if today that security is never there, because in any case those who have been obese will always be seen obese, that is, I look in the mirror and see myself as fat, I don’t see myself as plump or robust, I see myself as fat.
NICOLÒ= Ignazio surprised me because he is really much more sensitive than he appears. After breakfast we join the others and go to the theatre.
Two concerts, one at 3.00 pm and one tonight at 8.00 pm, a real marathon.
GIANLUCA= (backstage) Do you see that the litter box is there?
NICOLÒ= To pee.
PIERO= During the concert, between one moment and another. Let’s go!!
NICOLÒ= Good luck (Piero, Ignazio and Gianluca shake hands)
GIANLUCA= The wolf dies.
NICOLÒ= They basically perform for almost 5 hours. In the front row in Sofia, the same girl who was in Paris and Lisbon and always follows them. It’s clear that Il Volo’s audience is very loyal and who cares how old they are?
A true triumph of music and of three guys who managed to differentiate themselves from the others with their style.
The video of the interview with subtitles.
These words were published by Nicolò De Devitiis after the broadcast of the broadcast:
“I knew that these 3 guys had something special, different from what I could imagine or from what I had always seen over the years… so, while I was in the Philippines I decided to contact them. We spoke and something immediately clicked, it must have also been that:
‘We can’t wait to do it Nic!’
We had never met before, so we did it on air (as often happens in these “48 hours with”) as you saw by spending time with each of us individually. them 48h (a a bit in Sofia and a bit in Paris) and once we had overcome the first “fears” or uncertainties, little by little they opened up, told us… getting to know us and telling us things (that you have seen or not) hour after hour a beautiful bond was born, which I hope will last a long time.
Great guys, thanks for everything, it was nice to really get to know you for who you are, you pleasantly surprised me (and this amazement, this “surprise” in rediscovering them I hope has also reached you at home)..and above all thanks for trusting me from the minute zero and having indulged in my every madness… you had fun in the end but eh…. damn you. ❤️”
I really liked this type of interview, certainly different from the usual, but which led us to understand the profound thoughts towards life and the way of being of our kids. Furthermore, once again we experienced the total and sincere affection that unites these three men.
Piero, Gianluca and Ignazio did not know each other, but they learned to respect and love each other and their bond is immediately understood even by those who, like Nicolò De Devitiis, did not know them personally, but by speaking with them he discovered three unique people who between them have a special relationship.
Thank you Nicolò for this lovely interview and thank you for your kind final personal words, I’m sure that now Il Volo has one more friend!!
I begin this first publication of 2025 by wishing you a HAPPY NEW YEAR!!
Then I jump back almost a month, during the period immediately preceding Christmas 2024, Il Volo was present at many television and radio events, concerts and even interviews in newspapers, there were so many commitments that I was unable to forward and translate them all to you, so I thought I’d do it just to the most significant ones. But the Christmas Concert was so looming that I had to leave out the timeline of the events and then present them again now in a moment of relative calm before the concerts begin in the Italian sports halls.
December 15th, Piero, Ignazio and Gianluca were interviewed by the beautiful Andrea De Logu on RAI RADIO 2 in the program LA VERSIONE DI ANDREA.
Andrea gave them a truly fantastic introduction with words of great admiration, furthermore, good questions were asked and the topic of hackers was also addressed.
It’s a radio interview, but in some moments short videos were also published which I will attach to you. I will translate all for you below the link.
Not everyone will be able to view this video link below. But I include the link in case you are able.
ANDREA= Welcome to Rai Radio 2, this is ANDREA’S VERSION.
But how wonderful, today the studio is really full, it’s full of artists that I really asked for loudly, I almost forced them to come, I begged their agency, so they were a bit forced, but I will introduce them after the word of the day.
The word of the day dedicated to them is PRODIGY. From the Latin PRODIGIUM, in ancient times it was understood as an announcement of divine will or of things that would then happen, in any case something that was out of the ordinary. This meaning has remained over time, in fact today with PRODIGY we mean a phenomenon that goes beyond the natural order of things or people who manage to do things beyond the natural order of things.
Welcome to Il Volo, Piero, Ignazio and Gianluca, you are prodigies. ❤️❤️❤️
IGNAZIO= My goodness, what a presentation!
GIANLUCA= Incredible!
PIERO= Let’s go!
ANDREA= Guys, I chose the words for you because you did something that had never been done before and you were the first.
PIERO= Can we come as guests every day just to hear an introduction like this?
GIANLUCA= Look, if there is a lack of self-esteem, coming in here helps us…..
ANDREA= I’ll send you voice messages if you need them every now and then.
IGNAZIO= Really!
ANDREA= Now let’s listen to a song and then let’s talk about you almost from your beginnings.
(song begins: Let it snow!)
ANDREA= Rai Radio 2, “La Versione di Andrea”, I am in the studio together with the three guys from Il Volo. Three guys, can we still say that? Three artists.
GIANLUCA= Of course.
PIERO= We are 30 years old!
IGNAZIO= Well, now up to 55 years old you are a boy today!😁
ANDREA= 55?
GIANLUCA= If you don’t call 60 year olds “boys” they will be offended today and we are still 30 years old.😁
IGNAZIO= Let’s say that from 30 to 60 are guys grown up.
PIERO= At 60 you start to be an adult.😁
GIANLUCA= Greetings to all the 60 year olds who are listening to us.
ANDREA= Hi guys, hi guys everyone. So, we have an hour together, I really want to tell you where you started from….
PIERO= One hour, they told me 5 minutes…😁
ANDREA= They made a mistake, I don’t know where you can go Piero, afterwards, you have other things to do after me! Your story together begins in 2009, but who were you before that moment? You were very young, but what did you want to do? What were your dreams?
IGNAZIO= I’m very honest, I had no intention of being a singer, I didn’t think of becoming famous or even making a career out of music, I liked singing, but it was more of a hobby, I didn’t imagine making records, concerts…
ANDREA= All over the world, by the way.
IGNAZIO= ….I imagined being a vet, or studying or working in the family pizzeria, things like that.
ANDREA= And you? Why does only Ignazio answer the questions?
GIANLUCA= One at a time if all three of us answer….
PIERO= At fourteen it is difficult to understand, already at twenty and thirty years old existential crises arise about what to do in life, imagine at fourteen. Personally I only knew how to do that, I only knew how to sing, but not because I was studying to become something, just because I liked singing, it was what I felt inside me and therefore I expressed it by singing. So I was studying piano and began to approach music but I hadn’t planned to make it my life’s work.
ANDREA= Then you were very young, it was difficult to think of a job, but the dream, your dream could be similar to his.
PIERO= We realized seven years ago that it had then become a job, not fifteen years ago.
ANDREA= Stop everyone, I have to write this down.
GIANLUCA= I believe that the singer’s life, apart from taking responsibility and understanding how things work, for me an artist never becomes adult, he is an eternal child who goes on stage and has fun, so in reality it is the same euphoria as when we were 15 years old. My dream was to become a singer, or rather, make a living from music.
ANDREA= It’s true, this thing is beautiful, thank goodness you never grow up, because if you grow something breaks, it’s always magic, but explain to me this thing that you only understood 7 years ago…..
PIERO= I only said that 7 years ago to say a number, but the fact of becoming adult is never true, but the approach to everyday life, to the commitment one puts into planning projects, live recording commitments, team work what is done with the structure with which you work, therefore the management, the discography is more, so in the morning you wake up and you know that you have to work to achieve the objectives, while before at 17, 18 years old, up to 23, 24 years, things came to you, because there was the manager who worked and told you: “Guys we did this and this, okay?” Now we wake up, call and ask what needs to be done!
ANDREA= Have you noticed at some point that you have lost a part of your youth, maybe being with friends, being at the football field, I don’t know.
IGNAZIO= It would be stupid to say no, but there were moments where we missed it, but looking back at what we did then, we acquired many other things, for example there are kids who only spoke Italian at 18, we had the lucky to learn English, Spanish…
ANDREA= Wow it’s true.
IGNAZIO= ….traveling the world, knowing how to manage situations that are difficult to manage at 18, or perhaps you have never found yourself…
ANDREA= …having to manage. What is it like to be world famous?
GIANLUCA= I believe that you shouldn’t identify with success, which if you lose it could be harmful to your mental health.
We talk about it with our friends, with the people who are close to us, for example my cousin or my brother. We missed that life as a boy, university, or high school, or those experiences we had as a boy even if we made mistakes. On the contrary, we took on responsibility at the age of 14, we became economically independent at a premature age and therefore this leads you to live a life with a certain rigor. But on the other hand, we had fun, as Ignazio said, we did some things, which are dreams…
ANDREA= Incredible! Now let’s listen to another song, then some of yours will come too and I’ll tell you when I wanted to see you in Las Vegas, I was there for work and you were doing a concert, but unfortunately you sang the day after I left. (song “Born With a Broken Heart” plays)
ANDREA= RAI Radio 2, La Versione di Andrea, are together with Il Volo and we listened to Damiano David as a soloist.
With the microphones off I was speaking to you and we said that it is a great satisfaction when I am abroad and there is a concert by one of my compatriots I am happy to go because I feel proud and when I worked in Las Vegas for a year I went to seeing Andrea Bocelli and there were so many people, it was satisfying, I was excited and wanted to come and see you. One afternoon I went for a walk and I saw a big, or rather mega, giant billboard of Il Volo with your faces and I felt so proud!! 🤩
PIERO= Wasn’t it the Ita-Arlines advertisement?? (he’s joking because Il Volo (the Flight) could advertise the Italian airline). 😁
ANDREA= No, it wasn’t that….. you were dressed in blue!
GIANLUCA= It wouldn’t be a bad idea, as ambassador! 😁
ANDREA= We could write to Ita-AIRLINES. It was very nice to see you there, then I couldn’t bring myself to come and see you (the concert was the day after Andrea’s departure), and I made up for this summer in Cattolica, a solo concert there too, all crazy people screaming and you are showmen, you make people laugh on stage, as well as being very good.
IGNAZIO= You make people laugh on stage in what sense?? 😁
ANDREA= Not in that sense Ignazio, stop looking for something rotten in what I say.
GIANLUCA= Don’t misrepresent the words! She’s paying us a compliment, come on!
ANDREA= You are very nice, people laugh out loud when you make jokes, when you do your skits and then you do your songs.
IGNAZIO= Many of those little scenes are never prepared, that is, many are spontaneous.
PIERO= You have to ask our staff if they prepare the scenes, they just give us some -pills- and we talk.
ANDREA= But this thing works so well because you know each other so well.
PIERO= There is a lot of harmony, but there is also a lot of trust between us, somehow we know where to stop with the jokes and then get back into the serious moment. All three of us are binary and always manage to balance well.
IGNAZIO = Every now and then you two break balls, but yes, you are binary.
PIERO= Sometimes the train (Ignazio) also goes about its own business. 😁
ANDREA= You mean Ignazio.
PIERO= Yes, always just him.😁
ANDREA= But I noticed that finally after a few years, there was an image of you that was too serious, perhaps it wasn’t yet the time for social media…..
PIERO= Now we have new teeth so we have started to smile!! 😂
ANDREA= But why did I make you talk! I was wrong! For a long time you seemed serious, very competent, very good, but at a certain point, perhaps when you began to have the possibility of doing a little more pop interviews and touring the radio a little more, it turned out that you are very nice. Was it your request or did it happen?
IGNAZIO= Can I ask a question? When do you think it happened? When did it change?
ANDREA= I noticed it after your first Sanremo.
IGNAZIO= With GRANDE AMORE, you must know that then there was a change. Speaking freely, you must know that our musical genre is difficult to work with, you have to be very intelligent and patient above all. We came to Sanremo from many things done outside Italy and every time we did interviews in Italy, there was a sort of negativity towards us, which was then canceled out by the victory in Sanremo which made us a little more credible even to the Italian public, it is complicated to explain.
ANDREA= I realize it.
IGNAZIO= Also because you know some dynamics that people at home don’t know about our environment.
PIERO= You must also understand the perception of the public, if you arrive and sing O Sole Mio, Torna a Surriento, these songs which perhaps abroad are clearly appreciated for bel canto, for Italian culture, for tradition, it is clear that perhaps in Italy I’m a bit, let me say, tired of listening to these songs.
IGNAZIO= But I’m talking about our change.
PIERO= Then we arrive with the unreleased one, with Grande Amore in Italy and it is clear that it changes, and therefore we also started to build our own repertoire.
IGNAZIO= But I’m talking about our change and it’s easier when you also have the respect of people. We arrived on the show knowing that there was a general snob towards us, so we didn’t feel like smiling….
ANDREA= Of course!
PIERO= We arrived in a place and we knew that there were already prejudices….🤬
ANDREA= Yes, there were walls that you had to try to break down but it was tiring…
GIANLUCA= We were also younger.
IGNAZIO= There were prejudices on the other side and also on our side. 🤬
ANDREA= Okay, you protected yourselves.
IGNAZIO= We were even smaller, you understand? Then when we arrived at Sanremo, we won and gained credibility in our world, in the internal world of the music business and also the television world and with the strength of the large audience at home who supported us.
ANDREA= And he loves you!
IGNAZIO= Yes, and that was a great strength for us and is the reason why today we are respected and every time we make a television program we set ratings records. 😍
ANDREA= Of course!
IGNAZIO= But not only for us, but thanks to the affection that the people at home have for us, understand? We are very grateful for this! ❤️
ANDREA= It’s your strength, you are great artists and you are very, very, very nice, I have always supported this even with our group, that we need to make you talk more because you provide entertainment and it is rare, especially because there are three of you and this thing, if there isn’t a great affinity, will end up getting ruined. Now let’s listen to one of your pieces, do you want to announce it, as if you were on the radio?
GIANLUCA= We can also do the radio voice. (he makes a sexy voice) 😍
ANDREA= Amazing, go, do it!
GIANLUCA= Hello to all Rai Radio2 listeners….
IGNAZIO= (he immediately interrupts Gianluca with a nasal voice)😁…you are listening to CAPOLAVORO by Il Volo….
GIANLUCA= …..directly from NARO in Agrigento (with a voice with a Sicilian accent) 😁
IGNAZIO= Let’s say that with this song we wanted to express all our humility starting from the title 😂, taking inspiration from our friend and dear colleague Gianluca Ginoble. 😂 Ladies and gentlemen: CAPOLAVORO (start the song)
ANDREA= RAI RADIO 2 La Versione di Andrea, this was a CAPOLAVORO.
Now I’m saying it, I told you I wouldn’t say it live but I’m saying it: guys even a sexy twist, watching the video, yes come on! It’s a nice video.
IGNAZIO= Look how satisfied Gianluca feels by this statement of yours.
PIERO= Only he answers, look at him.
ANDREA= Go Gianluca, I won’t stop you.
GIANLUCA= We are satisfied, because we were born as a pop-classical product and we are also based on the repertoire of tradition, of the past, but this does not mean that there should not be a propensity for a different vision….
IGNAZIO= But you don’t know how much we fought to get Piero Barone to wear a tank top!! 😁
ANDREA= (she laughs) in what sense??
IGNAZIO= To show off his muscles. 😁💪
ANDREA= So, for those who aren’t watching us right now on digital terrestrial channel 202, know that Piero has his arms folded and is shaking his head NO.
Why didn’t you want to, didn’t they immediately convince you to wear the tank top?
PIERO= Just think, that tank top remained inside my suitcase and I threw it away, I suffered a trauma.
IGNAZIO= But why?
PIERO= Because in that video I had my jacket over my tank top, at a certain point I took off my jacket and the director, the stylist: “No, but you have to show these muscles, look there”…
ANDREA= Because you train so much.
PIERO= But I train for myself, not to show others, I’m not like that, I don’t like people who want to show off their abs, because they’re not the only ones with abs. I don’t like visible abs, I find it rude. 😍
ANDREA= Why are you looking at Gianluca?
GIANLUCA= Because they want to pass me off as Narcissus who is reflected in the water…
ANDREA= Is Gianluca teasing you?
PIERO= No, it’s not true, he knows that I’m against these things, showing off your abs, but it’s my problem, my limit. Imagine that I had to do it, personally, they managed to convince me, but I had the video put in dim light.
ANDREA= Anyway it’s a beautiful video!
GIANLUCA= He didn’t want to show himself and that’s right, everyone is done in their own way.
PIERO= This means living together…
ANDREA= You are three people with different ideas.
PIERO= ….coexistence is made of compromises, the important thing is to always find the meeting point. 😍
ANDREA= How do you manage the fans who are in love with you, those who are a little more present, who follow you, I know that Ignazio you have only recently married…
IGNAZIO= You know Andrea, it would be a discussion to explore further, because it is more serious than you think. If you take the lightest part, the most incredible part that a fan falls in love with you, it’s a platonic love, but that she would do anything, it’s incredible to think that. But then there is the dark part that becomes a problem and if he speaks too little, it is a big problem that has been emerging in recent years, not only with us, but with many artists, there are fans…..
ANDREA= Who get obsessed….
IGNAZIO= …..who become obsessed, but it’s not just the obsession (at this point there is a video of the interview and pay attention to what Ignazio says)
IGNAZIO= We have a very adult audience that follows us on social media.
It often happens that they get fooled, or they believe these people who pass themselves off as us and lead them to believe…
ANDREA= They deceive them.
IGNAZIO= Yes, ladies who are hundreds of thousands of dollars or euros in debt. So it’s a much more serious issue than it seems.
ANDREA= My goodness, this is very serious!
PIERO= We tried in some way to publish and deny this thing. Clearly Ignazio said something important just now, the older audience didn’t grow up with the phone in their hands….
ANDREA= They don’t know how to protect themselves.
PIERO= We younger people immediately perceive what the fake is from the real on a social and media level. Much older people may be less experienced.
ANDREA= They fall into the trap.
PIERO= Exactly, so we would also like to amplify this thing, and denounce the fact that there are some poor unfortunates who do something completely different in life to cheat people.
ANDREA= However, your social networks have the verification checkbox, so it is exclusively you.
PIERO= We manage our social networks in a very professional way, we have a name to protect which is Il Volo, so we have a team, a structure that takes care of that, for personal things we have other applications, like Whatsapp where we write to our friends our private life, but we don’t need to respond to a person we don’t know and go and screw them. So Ignazio was right to raise the topic.
IGNAZIO= Because little is said about it, because it happens to other artists too, not just us.
ANDREA= I didn’t know, I didn’t think it would happen.
GIANLUCA= It’s the first time we’ve done this, we make an appeal here on RAI RADIO 2 with you, because it is important that our fans, you were right to say it, are a little more careful!
IGNAZIO= Every now and then I do something right.
ANDREA= you did the right thing. Be careful. Every now and then we will also re-tell it here on RAI RADIO 2, to prevent anyone from falling for it.
IGNAZIO= Then let’s not give false news, like the one that Piero bought a house in Malibu!
ANDREA= What??? Let’s listen to a song and then come back. (song starts)
ANDREA= Rai Radio2, La Versione di Andrea. For those who are currently connected to channel 202 of digital terrestrial, you can see that a boy from Il Volo is missing. Do we want to say who went there and why did they go?
IGNAZIO= We are good friends and I don’t want to say…
GIANLUCA= Piero, he couldn’t resist, he needed to get some air.
ANDREA= While we wait for him to come back, I made a very short list because in reality there are so many famous people that you have met from the world of music and that we dream of them…he’s coming back (Piero).
GIANLUCA= Here it is, here it is!
ANDREA= You left the studio without saying anything.
PIERO= Even those from Il Volo go to the bathroom! 😁
ANDREA= So: Beyoncè, you met Lady Gaga, at the hairdresser with Priscilla Presley, you had a chat with Sharon Stone, Laura Pausini adores you….
PIERO= How do you know these things?
ANDREA= I prepared for this interview, I could have called Gianluca and asked him to tell me things, but no!
GIANLUCA= Indeed you surprise us.
ANDREA= I did some research…
GIANLUCA= Super professional.
ANDREA= I want to get to: Did you really tour with Mariah Carey?
IGNAZIO= We had to.
ANDREA= Did you have to do it?
GIANLUCA= In Brazil.
ANDREA= And then what happened?
IGNAZIO= I don’t know if you can say…it wasn’t our fault, let’s say so.
PIERO= Basically, since it was September and it was freezing, for pre-Christmas (a few years ago)…
GIANLUCA= (he corrects Piero on an incorrect pronunciation) These Sicilian boys are like this, I greet all Sicilians and also those from Abruzzo. 😁
ANDREA= But how many languages do you know? English, Spanish, Italian….
PIERO= The one who knows more languages you must know…..
IGNAZIO= It’s me (he sticks out his tongue) 😂
ANDREA= Ignazio please, be serious.
IGNAZIO= I’m very serious.
PIERO= It’s really Ignazio, he also speaks Portuguese. In fact, when we do concerts in Brazil, only he speaks.
ANDREA= So in Brazil you don’t do your dialogues between the songs?
IGNAZIO= No, we do them, even if my Portuguese is a bit rusty.
ANDREA= We know, it’s been seen everywhere, you recently got married.
IGNAZIO= Yes, I recently got married. ❤️
ANDREA= And your wife speaks Spanish.
IGNAZIO= Yes, she is Venezuelan, Italian-Venezuelan.
PIERO= Michelle speaks Italian.
IGNAZIO= Yes, she speaks Italian, but between us we speak Spanish and it seems strange when we are with friends and we speak Italian. 😍😍
ANDREA= Really??
PIERO= Michelle speaks Italian with me.
IGNAZIO= She speaks Italian with you, but he speaks Spanish with me.❤️
ANDREA= Do you see your colleagues or your wife more?
IGNAZIO= It’s a good question.
ANDREA= I know!
IGNAZIO= In this period I have seen more of them (Piero and Gianluca), since I got married I have seen more of them.
ANDREA= This makes marriage last longer, because when you don’t see each other much you want each other.
PIERO= In fact, this is why Gianluca and I are making the times longer!!
IGNAZIO= I want my wife even if I see her all the time. ❤️
ANDREA= I imagine, also because she is wonderful!
IGNAZIO= Otherwise I wouldn’t get married.
ANDREA= Of course.
GIANLUCA= Desire is born from lack, so it’s better this way.
IGNAZIO= Do you have any other questions? (he wants to change the subject) 😁
ANDREA= I have to move on, we can leave this part of love alone and now I want to talk about Christmas with you. I know Christmas is soon. Do you feel Christmas or doing so many concerts even during the holidays, does it weigh on you?
PIERO= We feel it much more than the others, because we know and it is guaranteed that those 3-4 days of Christmas, we are at home.
ANDREA= And so stay with the family.
PIERO= We plan the calendar together with our team and sometimes you know, in August we try to find those 5-6 days free for a bit of holidays and also stop for a bit for the body, but Christmas is sure that we stay at home, then we are always on the move and many cousins or brothers have had the opportunity to move house to follow their personal goals, but at Christmas we all return to the nest, to the safe haven. ❤️
ANDREA= And so have family dinners, cook.
PIERO= Find the Christmas tree ready.
ANDREA= How beautiful!
IGNAZIO= I’ll make the Christmas tree at home.
PIERO= I always made my mother do it.
ANDREA= Are they waiting for you for the tree?
IGNAZIO= At my house, my wife and I, the tree. This year we did it at the beginning of November, because then we (Il Volo) left, we weren’t there.
PIERO= How can you say it’s a ritual if it’s the first Christmas you’ve had together?
IGNAZIO= Because then it will always be like this, and it’s the second Christmas, anyway.
ANDREA= Ah, it’s the second Christmas. Guys, this interview is too quick. Ok now let’s launch the new single, who wants to launch it?
GIANLUCA= Let’s launch the new single, I’ll be the radio voice.
It is called TRA LE ONDE and is part of this musical project that began with CAPOLAVORO in 2024, we worked for a year and a half with authors, who, like psychoanalysts, got to know us in depth to understand what our personal, emotional needs were , because in any case in 15 years of our career we made the first album of unreleased songs in 2024, so the first album of unreleased songs arrived after 15 years, so we are very proud of this pop influence that we have put into our style without losing our personality, which was a huge challenge for us, trying not to emulate pop but to make pop enter bel canto.
ANDREA = And you did it!
GIANLUCA= We are very satisfied and this song is titled TRA LE ONDE
ANDREA= Rai Radio 2 La Versione di Andrea: TRA LE ONDE
PIERO= Well sung.
ANDREA= Sorry, I’m a little toneless.
GIANLUCA= We’ll be waiting for you in the Palasports to sing it at the top of your lungs in January.
ANDREA= Look what a professional, you get lost in chatter.
PIERO= In your opinion, before going out the door we wouldn’t have talked about the dates of the indoor stadiums?
ANDREA= All for one / Ad Astra live in the sports halls of Italy, there are a lot of dates here, guys.
PIERO= In the month of January we will do this tour of the sports halls of Italy starting from Iesolo…
ANDREA= Milan, Treviso, Bologna, Eboli, Bari, Messina, I told them, I was quick, but they’re all on your social networks.
PIERO= Immediately afterwards, whoever wants to get a ticket to the United States, we leave in February/March/April.
ANDREA= What a beauty, guys!
PIERO= Then who wants to leave for South America: September/October. Who wants to leave for Europe: November/December.
ANDREA= I’m almost coming to Paris on November 30th.
PIERO= Nice!
GIANLUCA= At Zenith.
ANDREA= Almost, almost.
GIANLUCA= I want to tell those who came to the concert this summer….
ANDREA= Like me!
GIANLUCA=…..exactly, it is important to say that the one in the sports halls is a very different concert, we will present a different type of show, which can also embrace a wider audience, which is not only linked to those who listen to and love bel canto . However, there will be songs from the new album and then we are structuring the show on a musical level with many surprises.
ANDREA= And there will be your speeches…
GIANLUCA ….and many songs, in short, a party.
ANDREA= I can say it’s a party. In Jesolo, at a certain point, they had to interrupt to seat the people in the first seats who had gotten up to dance.
GIANLUCA= You know the beautiful thing that we have understood in recent years, that for example doing TUTTI PER UNO from the Arena, in these concerts it was wonderful to see the guests of all generations who attended and who accepted the invitation and with we rearranged the songs and sang together. There are things that can strike the public, mix the classic with the po and demonstrate our artistic flexibility which is still important.
ANDREA= And what is it.
GIANLUCA= Exactly, this was our goal, both with the album and with the television program.
ANDREA= Where does Il Volo want to go?
IGNAZIO= I think that objectives are achieved by creating a path, and that’s what we are doing. Certainly from day one our goal has been to make known our musical genre which is bel canto and try to bring it in a 2.0 key to the present day, without ever losing the essence of the bel canto of our Italian culture, in Italy . Then in America, in the world, you don’t really need a lot of work for our musical genre, because they appreciate it as it is anyway. In Italy, it is rightly part of our culture and you have to make something new heard and this is why AD ASTRA was born, because it brings bel canto to something more current. 🤩
ANDREA= Do you ever feel alone when you are abroad? You travel a lot, you have made many stops, you told me before that you visited three cities (countries) around the world in three different days.
GIANLUCA= That’s the work, then after the concerts we go back to the room alone, everyone in their own room, you know that you will be alone and for this reason you have to feel good about yourself and therefore the work on yourself also helped. When you are 14, 15 years old, you are abroad, you have to approach people you don’t know, that too is a type of rigor in education, in knowing how to talk to people, in being on a stage, as you say, we are on a stage since we were 15, our second home. So when we get off the stage, we try to feel good about ourselves but above all the three of us get along, which is also an example to set. It’s not easy being together for 15 years, many groups have disbanded, precisely because the ego is the ruin of anything, even presumption or showing that you are necessarily right. There are compromises.
ANDREA= Wow, 15 years old, three people with different personalities….I got divorced after 4 years….
IGNAZIO= After 4 years?
ANDREA= That’s how it went, he left me anyway, then I took revenge… it’s not true!! I suffered in silence and then I recovered.
GIANLUCA= Well done! This is how you deal with pain.
ANDREA= I wanted to ask our director if I have time to play the game now? Shall we do it later? Now let’s listen to a song and then play a game (the song starts).
I’m here with Il Volo, you were singing Cesare Cremonini’s song (Italian singer, song just broadcast).
GIANLUCA= Yes, Cesare kept me company around the world (he means that while he was on tour he listened to Cremonini’s songs). Caesar has been one of my favorites since I was a child. I say hello to him and if he’s listening I’ll go and see him on his stadium tour.
ANDREA= So we’ll see you there and who knows if he’ll come to see you too. But now I’ll play you a game, let’s see what you answer. (Following is the tower game which consists of throwing the people you are least interested in from the tower and saving the most precious ones for Il Volo, I won’t translate it for you because you don’t know the many people listed, there is a video of the moment which I attach.)
ANDREA= Now I have to let you go.
PIERO= An hour has passed.
ANDREA= Yes, it flew by.
GIANLUCA= Very pleasant.
IGNAZIO= We have the last minute and a half.
GIANLUCA= Come on, the last question.
ANDREA= I want an answer: “What image do you have on your cell phone screen?”
PIERO= My sister and with every block, she changes her image! 🥰
ANDREA= So Piero has an image of his sister that is constantly changing, what’s her name?
PIERO= Mariagrazia.
ANDREA= Hi Mariagrazia. Ignazio has the wedding photo.
IGNAZIO= It’s before the civil marriage, my wife does my hair.❤️
ANDREA= Cute!! And who are these? The granddaughters? (she asks Piero)
PIERO= The nieces, not my brother’s but my cousin’s, I’m crazy about them: Matilde and Miranda.
ANDREA= Everything in the family and you? (to Gianluca)
GIANLUCA= Two shadows on the sand. (it’s the wallpaper on Gian’s cell phone) 😍
ANDREA= I won’t ask you anything, but it’s very beautiful.
IGNAZIO= He’s changed it now, anyway.
PIERO= He’s changed it now.
ANDREA= Stop it! Now I’ll let you go.
Your phobia?
PIERO= The darkness.
IGNAZIO= Losing the sense of the value of things and relationships.
GIANLUCA= Kill oh!
ANDREA= Now let’s see what you say Gianluca.
GIANLUCA= I’ll throw it out there…ignorance. (laughter)
ANDREA= I remind you TUTTI PER UNO/ AD ASTRA in the Palasports from January 2025 (you list the cities).
Thank you very much to Il Volo, see you on your tour!
G+P+I= We look forward to seeing you all in January, thank you!!
A truly beautiful interview with new questions and answers which, as always, reveal parts of Piero, Ignazio and Gianluca’s characters and we like what we learn infinitely.
Then the updated list of 2025 tour dates was published, and there are more and more!!
It was a long translation job but I hope you enjoyed understanding what was said, just as I enjoyed listening to it and translating it for you.
Congratulations to Andrea Delugu and always many compliments and thanks to Ignazio, Gianluca and PIero for what they know how to express so well.
Il Volo has been present on Italian television programs and beyond and therefore I am preparing to give you a summary.
November 27, Il Volo is a guest in an episode of the show on Canale 5THIS IS ME, hosted by the talented Silvia Toffanin.
This program is an invitation to young people who have attended the show AMICI(a talent show like Saranno Famosi) and who have been successful. Years later, these guys revisit their first debuts in music and then duet with some guests. Needless to say, the broadcast started at 9:30 pm and Il Volo performed at 0:10 am, two and a half hours of waiting to see them sing with Sarah (student of Amici) to the tune of Capolavoro which I now propose to you.
Nice performance, I liked Sarah Toscano too, but what a long wait just for one song.
Piero had the opportunity to announce that on the evening of December 24th there will be their concert recorded in Agrigento.
Silvia Toffanin who greatly admires our young men said that Ignazio got married this summer and Ignazio complimented her.
Sarah posted these words: “I sang with Il Volo and I was very nervous. They immediately put me at ease, they were really nice towards me so it was really beautiful.”
Small detail, the following day the audience figures were published, which are very popular here in Italy, THIS IS ME was the most followed program of the evening and of all the Italian channels.
The peak audience took place in two moments, at 9:58pm and at 0:10am (the moment Il Volo performed).
As I announced, the three concerts in Verona held in May would have been repeated on 7, 14 and 21 December, but due to a change in programme, Canale 5 announced only a couple of days ago that the first repeat of the concert was on Saturday 30 November.
So, on Saturday evening I had the immense pleasure of seeing the first concert held in the Arena in Verona in May (I was present at the second concert).
What can I tell you? I was glued to the television from 9:30pm until 1am listening and seeing Piero, Ignazio and Gianluca sing beautiful songs of which I want to show you these videos:
LEI, the beautiful song by Charles Aznavour “SHE”. How sweet, how wonderful!!
by Piero I want to offer you this beautiful tarantella by Rossini: LA DANZA.
by Ignazio here is the beautiful Italian song TI SENTO
by Gianluca the beautiful ALWAYS ON MY MIND
While in Italy I was watching the repeat concert in Verona, at the same time Kirsten from Denmark messaged me telling me that she was watching German television where there was a Christmas show and among the various guests there was also Il Volo.
In the program “Das Adventsfest der 100.000 Lichter”, Il Volo began by singing “Rockin Around The Christmas Tree”
But that’s not all, at the same time in some parts of the States, PBS was broadcasting the Christmas special recorded in Agrigento, and therefore Il Volo was present on three televisions around the world, how wonderful, what emotion, what pride!! ❤️❤️❤️
But since you really liked the vocal coach’s review last time, I propose another one that I recently found on YouTube and it was fantastic to see the reaction of those who don’t know Il Volo at all!!
Regarding the song Hallelujah and the saying “no one is a prophet in his own country” I want to tell you this.
You know that Halleluiah is now a song that Il Volo always offers in its concerts. After one performance, the video of the song they performed very well was published on YouTube. I read all the comments but one, made by an Italian man, really annoyed me a lot, he downgraded Il Volo saying that they didn’t sing that song well and that they should have listened to the one performed by Pentatonix who were much better than Il Volo and that Il Volo didn’t it was nothing compared to Pentatonix. I was furious and responded in kind by writing that Scott from Pentatonix was a friend and admirer of Il Volo, to the point that he had performed the song in LA with them and I attached the video. Furthermore, remembering that the next day Scott had thanked Il Volo on his Facebook page, saying that they were special people as well as very good singers, I also attached his statement!!!
What a joy to shut his mouth like this to this stupid man!! 🤬🤬
And also watch this video, it’s really nice to see these reactions!!
I have nothing else to add but I await your opinions and if anyone has already seen the PBS special tell me your impressions.
See you soon: Daniela 🤗
Credit to owners of all photos and videos.
Come in and share the love of life, friends and Il Volo!