For the third time, Il Volo is once again interviewed on VERISSIMO on Canale 5, by the talented Silvia Toffanin.
A long and beautiful interview that I really enjoyed translating for you.☺
Click on photo below to watch the interview.
SILVIA = Welcome.
IGNAZIO = How are you?
SILVIA = Well and I see you really well, I see some wonderful images that are the images of your new video that we are previewing THE ECSTASY OF GOLD, right?
PIERO = Yes, soundtrack by the great maestro Ennio Morricone. We have dedicated the new IL VOLO SINGS MORRICONE project to Ennio Morricone.
SILVIA = It was released all over the world on Friday.
GIAN = It is a collection of the soundtracks of the maestro Ennio Morricone, from Nuovo Cinema Paradiso to Once Upon a Time in the West, to The Good, the Bad, and the Ugly with The Ecstasy of Gold that opens this album, with the first sung version, with a text in English written by the son, the maestro Andrea Morricone.
SILVIA = Well, congratulations, how beautiful, a bit of a western video.
IGNAZIO = It was great to shoot it, because it was shot on film, as it used to be.
SILVIA = Like in the old movies.
IGNAZIO = And it was interesting, while we were recording it, the director said “Missing a meter at the end” and we thought: “What does that mean?” Because in film, when you shoot in film, it does not qualify in seconds, but in meters.
SILVIA = Ah, you see, when there was a meter missing, it meant that the film was running out.
IGNAZIO = Of course meters or centimeters mean time, seconds.
SILVIA = So, how are you guys doing? I see you very well.
PIERO = We are very well, we are very happy with this project, we have been stuck at home for almost two years, but our creativity has helped us a lot.
SILVIA = It didn’t stop.
PIERO = I must say that time has been our best friend, because we gave our best, we had more time to try to take care of every aspect of this project.
SILVIA = And also to spend a little time with your families, to live a little that second adolescence that you did not live, because you left home when you were little, right Gianluca.
GIAN = Yes, then we tried not to live this period passively and to stimulate our creativity. We have been with our families more, is that sometimes you also need to have a spirit of adaptation and accept reality when there is no alternative, so it was a very difficult time for everyone. I remember that you of VERISSIMO, you had the brilliant idea of enclosing IMAGINE by John Lennon in a video, with many singers playing and singing from home, and certainly this allowed us to be in close contact with the public and we wanted you thank you for it.
SILVIA = Thanks to you that kindness, you played and sang.
And for this, and for all that you have given to the public, we have prepared this gift for you, look.
(starts a video with images of the various moments of the Il Volo tours)
GIAN’s voice in the video = It all happened so fast, we lived an anomalous life, we grew up fast, we discovered the world, traveling opens the mind.
IGNAZIO’s voice in the video = We try to give messages with our music. There have been difficult moments in our career, it hasn’t been all plain sailing.
PIERO’s voice in the video = Our success is due to the music we sing, the music that is part of the Italian tradition. Our genre is not ancient, but classic, and we try to take it around the world and make it known to everyone.
GIAN’s voice in the video = We have three different voices, three different personalities.Maybe going upstream can sometimes win. We do everything we can to try to reach people’s hearts.
IGNAZIO’s voice in the video = For us artists it is always nice to experience new emotions because they give you stimuli, concert after concert, day after day.
PIERO ‘s voice in the video = Every concert, every time is as if it were the first time. We promise we will never lose our simplicity and never change.
IGNAZIO = It’s nice you know. Missing, missing touring, singing, doing the tour routine, missing …
PIERO = It is as if the pandemic and Covid have stopped time.
SILVIA = Oh yes.
PIERO = Second half of 2019 and first two months of 2020, audiences, hugs, it seems like a lifetime ago.
SILVIA = Why you … let’s go back, because you left for the United States before Covid, to celebrate your 10 years of career and you did a tour in the United States, a beautiful tour, where Placido Domingo also came , Gloria Esteffan, in short, great artists. How did Ignatius experience that embrace of the American crowd?
IGNAZIO = Many ask us: “But you have no fear, fear of the public, you know, the emotion”, it’s all adrenaline, it’s really inexplicable and really, as I said before, we miss it, we love it so much and we can’t wait that it is next year because it finally starts again.
SILVIA = But you were there then at a certain point, it happens that in Italy, Gianluca, arrives Covid and you were in contact with your families, but in the United States everything was pretty quiet.
GIAN = Yes, we interrupted the festivities somehow, because in the United States we were there until the first week of March and we returned on the 13th, we canceled the concerts in Las Vegas and San Francisco and we escaped on the last plane, we were more than 30 people traveling, with our crew, the musicians, and therefore we risked staying there for another 2-3 weeks, because then, when we returned we were in full lockdown for a week now (in Italy).
SILVIA = But what was it like to return home and experience that family dimension, after you have spent your life and adolescence around in concerts. How it was to go home with your mother, with the loved ones, to do nothing.
IGNAZIO = Above all, do nothing.
SILVIA = Even that, do nothing, boredom.
PIERO = It was a kind of “in search of lost time”, this immersion in memories, clearly the birthplace, the family, everyone. It’s nice to relive and remember where we come from, because maybe everyday life sometimes makes us forget this.
And that was the strength perhaps, to feel that inner balance that only your loved ones give you, the people close to you, and from there, we gave life to a new project, and the distance …, because we felt only by telephone with video calls, they could not stay in contact …
IGNAZIO = It was nice …
SILVIA = Was it nice? What did you like?
IGNAZIO = To hear them by phone I say, we are always together ….😁
SILVIA = … the fact that you didn’t see them for a while
PIERO = I can say that the distance has strengthened our friendship.😘
GIAN = We have had a really abnormal lifestyle for 12 years. You know it all started when we were children, so (in Covid time) we tried to be optimistic about it, without feeling sorry for ourselves, because this certainly doesn’t help, and we took all the positive things that unfortunately brought us this tragedy that it touched us all.
It was a period that also helped us to discover ourselves a little.
SILVIA = And your grandfather? How are you?
GIAN = Well I must say that I have a wonderful relationship with him, and he is the only grandfather I have, which is my grandfather Ernesto, whom I greet, naturally. He is very proud of me, one of the indelible memories that I will always carry with me, in 2012, when we were on tour with Barbra Streisand, grandfather came to New York and saw me sing with Barbra Streisand, so he was there.
IGNAZIO = A Broccolin (Italian dialect for Brooklyn)
GIAN = Exactly, and this is therefore important, a message to be sent also to young people who often neglect their loved ones, because when you are young, you think you have all the time available, but time runs inexorably, so if at a youthful age you have this awareness, it allows us to live the moments more intensely, especially with the family, where everything started from there, and it is the people who will never betray you. (applause)😘
SILVIA = And you know this well, Ignazio, that you have a lot of personal satisfaction, but despite your very young age, you have had to face the loss of your beloved father.
IGNAZIO = Absolutely. Look, I also talked to other people who have lost a parent early, or even late, because in the end, you can be any age, it can pass as long as you want, but it is always early, you are never ready to accept a loss. But I must say that the fact that we have traveled a lot, the fact that we were on the other side of the world, and I knew that my father was always somewhere, even today that he is not there, it seems to me that he is always somewhere, therefore, it is as if I have not lost him. Because I think that I have not lost my father, my father is always with me here, I like to think like this and that’s okay.❤😘
SILVIA = He was very proud of you, I guess.
IGNAZIO = Absolutely, very proud. But he was the kind of person who couldn’t express emotions, so he was very proud but he was always …..
GIAN = But with a look he made us understand everything.😘
IGNAZIO = Yes, yes, he yes. Look it was my father, but it was as if he was the father of all three, as their parents are as if they were my parents, because in any case we have been sharing everything for many years.❤
PIERO = When we first met we were 14, so to shoot outside Italy, we had to be accompanied by our parents, we were minors, so for 5-6 years and then even at the age of 18, they continued to travel with us, so we know his father very well, we know what he is talking about because we have lived a lot of time with them.
SILVIA = And how was he next to him (Ignazio) on such a sad occasion, you who are a family, Piero on that occasion, as brothers, how did you feel too?
PIERO = Ignazio proved to be a MAN, extremely strong, because three days after the loss of Vito, we were guests at the Sanremo festival and we all expected him not to come. He arrived with a smile and we were blown away by his way of dealing with this moment, unprecedented to us. You taught us so much Ignatius, and in this I have to thank him, he is a strong man and we love him so much.❤
IGNAZIO = I love you too.❤
PIERO = It’s the truth……I always tell you!
GIAN = Me too, I’m here too. ❤
IGNAZIO = Sure! (he and Gian take hands) ❤(appaluse)
IGNAZIO = There was not a single moment that I thought not to do it (refers to Sanremo), because in any case all parents do anything for their children, sometimes it is not so, but we were lucky that our parents gave us everything and they give us everything, and so I thought that, for all the sacrifices that he (Vito) and my mother have made to get me to where I am today, I thought he would never let me (not to do Sanremo), and so I did it for him too. ❤😘
SILVIA = The fact is that you three are an Italian pride, you have truly brought bel canto, the classic song that you define as eternal, and I like this definition, in the world. And you have conquered the world, look at this gift for yourself here. (starts a collage of videos taken from all over the world)
SILVIA = Wow !!
PIERO = You are committed. (Applause)
GIAN = They (Channel 5) are also special in this, in the RVMs, in the montages.
SILVIA = We did a whole research.
IGNAZIO = But it’s nice to remember.
SILVIA = Japan, Brazil, Spain, Mexico ……..
GIAN = But this is the strength of bel canto, because in any case we are proud to be the only young people who bring this style of music, because it all started with the great Luciano Pavarotti, the three tenors, Andrea Bocelli, so we try to follow the their steps.
IGNAZIO = Do you want water? 😁
GIAN = Let’s say it’s not easy, humbly. Of course we need time and to maintain, the most difficult thing is to consolidate success, but we do our best. Then we have fun, we also do it because it makes us feel good.
SILVIA = Are you enjoying yourself, Ignazio?
IGNAZIO = A lot, and it shows too.
SILVIA = You speak very well English, practically all languages are spoken by you.
PIERO = Yes, at the age of 14 we moved to the United States, because we signed this contract with the American record company and we didn’t speak English, I had 5 ( as a rating-insufficient), in English at school.
IGNAZIO = We went to school.
GIAN = Do you know where? In the University of Los Angeles. We lived the first years for 4-5 months ….
IGNAZIO = Beautiful, they (Piero and Gian) did their homework and I never … I was really distracted …
PIERO = Because in America, you can’t go as a guest if you don’t speak English.
SILVIA = Ah, see!
PIERO = So for 5 months we learned English quickly, then Spanish, Portuguese ….
GIAN = Ignazio speaks Portuguese very well …😉
IGNAZIO = Very well no, I chew it a little.😁
PIERO = He chews it very well 😁… (He refers to Ignazio’s girlfriend)
SILVIA = You chew it very well, right? Lately then !!😁😁
IGNAZIO = Yes Morricone is an album to which we are very attached.😁 (He tries to change the subject)
PIERO = And there is also a piece in Portuguese.
SILVIA = In Portuguese. But you also got to meet Maestro Morricone, what do you remember?
GIAN = Look, there is an anecdote that I always like to tell, because it all started when we were little, but since we were children we had the honor of having the support …. as you can see (behind them is the photo of Il Volo with Morricone) of the greatest master of the twentieth century.
IGNAZIO = A few pizzas ago, that photo there.😁
GIAN = You for sure. 😉 During the recordings of the disc, we were 15-16 years old, Maestro Morricone was in studio A of the Forum Village and we in studio B. Every now and then he would pass by to say hello and then this idea of performing together in Piazza del Popolo in Rome was born, in a song called E PIÙ TI PENSO, which is a medley of: Once upon a time in America and Malena.
During the rehearsals, there were 100 orchestra members, in a room in the studios in Rome, the three of us arrive, smurfs, clumsy, a little small, we arrive and there was the master who was conducting. During the rehearsals, he had to give me the attack, I don’t start, total panic, the violinist (Gian widen his eyes) at a certain point he stops, everyone stops and I tell the teacher: “Ah, but you give me the attack?”, So, I speak to the master, giving him the You. (In Italian, out of respect, you must speak in the third person and not in the second). Everyone bleaches (Silvia has her hands in her hair) and do you know how Maestro Morricone answers me ?: “Don’t worry guys, I’ll take care of it, you think about singing” (the phrase is said in the dialect of Rome) (applause)
SILVIA = Ah see, he was the most human of all.
PIERO = Morricone is immense, like his work ….
SILVIA = But you were a little in awe, because he perhaps put a little in awe.
PIERO = He was a man of few words, but he did a lot. He taught us what dedication, sacrifice is, nothing comes by chance. This repertoire requires a lot of discipline, we were lucky enough to contact Morricone’s family who gave us great support, immense confidence in this project ….
IGNAZIO = We thank them so much.
PIERO = …. and to whom we thank very much, especially his son Andrea Morricone who gave us the text of The Ecstasy of Gold and an unpublished piece ….
SILVIA = Wow
PIERO = ….. and then Morricone acted as a glue with others in the cinema, such as the maestro Vittorio Storaro, three Nobel prizes, that is, three Oscars, and we shot a video with Vittorio Storaro in the wonderful Frasassi Caves. So we started this Morricone project and a world opened up for us…..
SILVIA = The caves are beautiful scenery.
PIERO = The Frasassi Caves are incredible.
SILVIA = Congratulations indeed.
Ignazio, what do foreigners like about Il Volo? The song they like best.
PIERO = Varies from country to country in South America ….
IGNAZIO = In South America, IL MONDO, we made a Spanish version …
GIAN = Il Mondo of Jimmy Fontana (the singer who sang it first)
IGNAZIO = …. Il Mondo of Jimmi Fontana, for them (South America) is a novelty.
PIERO = “Gira el mundo gira” (He pronounced it in Spanish).
GIAN = The first version in Spanish was sung by us, they did not know it, especially the young people, while in Italy it is very well known.
SILVIA = So “Il Mondo”, not “O sole mio” …..
GIAN = But also Grande Amore ..
PIERO = Il Mondo and Grande Amore
GIAN = ….. in the Spanish version it was also very popular in Latin countries (Grande Amore)
PIERO = Let’s say that every tour we try to change the lineup …
SILVIA = According to the tastes of the country …
PIERO = In Japan, we only go with voice and orchestra, we don’t go with rhythm.
IGNAZIO = How much I like Japan, also because you are singing, you do the exhibition and you see a Japanese in the third row with his eyes closed, then you see another in the fifth row with his eyes closed, and you think they are bored, they are falling asleep. The performance ends, and they stand up and applaud.
SILVIA = See, they were listening.
GIAN = They are very calm.
PIERO = It’s nice to tell it now, but you imagine, on the first day of the concert, his (Ignazio’s) gaze meant “what’s going on?”
SILVIA = Were you scared? (appaluse)
IGNAZIO = Do you know how we entered the Japanese market? Because an Olympic skater, he won the gold medal with one of our songs, A STARRY NIGHT, and it was a great success and from there we entered Japan.
SILVIA = Think, but it’s incredible.
PIERO = And now let’s go back to Japan for a 15 concert tour.
SILVIA = And can you speak a little Japanese too? (Ignazio and Piero start singing a song for children in Japanese, very funny)☺
GIAN = It’s a little song. But all, do you remember it?
SILVIA = What do you mean, translate?
PIERO = If you are happy you know it clap your hands …. (it’s a famous little song also in Italian)
SILVIA = What a fool I am (because she didn’t recognize the little song)
GIAN = You have a wonderful dress.
SILVIA = Thank you!! And love ????
GIAN = It moves (remembering the title L’amore si muove)
IGNAZIO = Morricone …. (He tries to change the subject)
SILVIA = Love, love, then wait, obviously I did some investigations Ignazio.
IGNAZIO = Good
SILVIA = You were engaged Gianluca, the last time, two years ago.
GIAN = At that time yes, two years ago when we met, and then it ended, as happens sometimes.
SILVIA = It’s over. You didn’t have anyone, did you Piero? Or am I wrong? Oh well look there and then let’s talk, do not anticipate.
(Begins a very nice video of detective Silvia Bond 007 where she repeats the answers of the boys during the two previous interviews with Verissimo, on the question: Love. Piero, Ignazio and Gianluca regard laughing their words, over time, on the subject )
IGNAZIO = (He laughs) Ouch Ouch Ouch
SILVIA = Isn’t there to laugh Gianluca looking at your face, or is there to laugh?
IGNAZIO = There is a lot of crying. 😁
GIAN = No, there is to be happy.
SILVIA = Why are you single?
GIAN = Me? I’m not single, no, no, no.
IGNAZIO = He is engaged intermittently, you have to understand. 😁😁
GIAN = But what does it mean, over the years many things happen, over time things change.
SILVIA = Indeed.
GIAN = Yes, I am engaged today, yes yes.
IGNAZIO = He gets engaged on leasing, every two years …😁😁
GIAN = He makes fun of me, but I’m engaged and really in love, I can say it publicly, I’m happy, yes yes.
SILVIA = Since when?
GIAN = From some time.
PIERO = Since yesterday. 😁
GIAN = Also, she is called after my mother, you know?
SILVIA = Eleonora!
GIAN = Then you know.
SILVIA = No, I knew your mom’s name! No, I did not know about this news.
IGNAZIO = (Behind them there is a photo of Gian on horseback)
Look at that stallion, Gianluca (He says it in a double sense: stallion for the horse, but also for Gianluca).😊
SILVIA = Gianluca on the white horse ….. Ignazio, then !!!
IGNAZIO = Yes, Piero ??? (He passes the subject to Piero). ☺
SILVIA = So, first Piero, word of mouth to Piero.
PIERO = I want to say that love is a particular theme, regardless of everything.
SILVIA = It is a universal theme.
GIAN = Sorry, look (behind them is the photo of Piero), how can you resist a smile like that !! ☺
IGNAZIO = This is the photo she took 10 minutes before the wedding in Las Vegas !!! (what a joker) 😁
PIERO = It’s a particular theme, many are lucky enough to find a soul mate, I still don’t, but I know it’s out there somewhere.
GIAN = Well definitely, she is not inside the house.😁
IGNAZIO = There’s Silvia Bond, just in case!
PIERO = She is out there, but love is such a strong feeling that it must be protected.
SILVIA = But have you had a girlfriend recently, have you fallen in love in the last few years or has it never happened to you?
PIERO = It is a strong feeling, it must be protected.
SILVIA = We have to protect him,……….so he doesn’t want to tell, so I talk to you Ignazio.
IGNAZIO = Yes?
SILVIA = You are happy and radiant.
IGNAZIO = I am in a moment of my life where I feel great.
SILVIA = Piero is serious on this topic, he doses the words.
IGNAZIO = Yes, Piero is serious, but sometimes he asks himself too many questions, I always tell him. I think that love is very complicated, but sometimes love has to be lived, it has to be left to live, also because sometimes you don’t know what it can be.
PIERO = Okay, but you have met her, you have found your soul mate ….
IGNAZIO = I found her far away ….
GIAN = Piero on the one hand is right, it’s not that you have to be satisfied, because many confuse company, habit, affection, so …..
PIERO = There is one fundamental thing to say: feeling good and happiness are not the same thing. So, for now I’m fine and I’m happy with this.
GIAN = Look, paradoxically, if you are okay with yourself ……
IGNAZIO = …. however we were talking about my girlfriend …. (applause)I’m kidding!
SILVIA = Exactly sorry, 9000 km. they separate you from her.
IGNAZIO = During the pandemic I met a girl, a little far away, on the other side of the world. It was strange because we spent 8 months exchanging messages, hearing, video calling, then at the first opportunity I went to Brazil to meet her and from there it was nice, because we met slowly, we don’t know each other 100% but I can tell you that we are very much in love, and it’s nice to live things like this.
SILVIA = Wow, she’s beautiful !!
IGNAZIO = Yes, she is beautiful, but she is very beautiful inside, the boys (Piero and Gian) have known her and she is really a beautiful person.
SILVIA = How did the meeting go Piero, were you so serious when you met her?
PIERO = But I’m not serious. She is a beautiful girl, very good, I didn’t understand anything of what she told me, because I don’t speak Portuguese though …..
GIAN = But we trust Ignazio.😉
PIERO = We trust Ignazio.😉
GIAN = Tell me who you go with and I’ll tell you who you are (proverb).To be with Ignazio, you have to be a really good girl.
PIERO = The incredible thing about Ignazio is that maybe, the day before you call him and tell him: ”What are you doing?” “I’m at home I’m playing with the playstation.” The day after: ”Where are you?” “In Brazil!!” “Okay, are you coming back to go to Silvia’s?”
SILVIA = But would you like to become a dad one day? Since I’m on the subject now, would you like it someday? You are not yet 30 years old or have you already done so?
IGNAZIO = No, 27 last month.
PIERO = 28
SILVIA = Exactly.
IGNAZIO = Wait, 27 just a month ago.
SILVIA = 27 a month ago, then 28 (Piero) and 26 (Gian), so it’s still too early.
GIAN = We are approaching, more than 30 years, we are no longer 20 years old.
PIERO = It is clear that I see a future with a family, all three of us have very similar values, extremely similar realities, so I see a future, beautiful with children, it is clear. In my opinion that is the reason for living.
IGNAZIO = I’ve always liked the idea of being a young father, here, I met the person now, who knows in the next few years, you never know.
GIAN = Well I have to tell you …..
PIERO = If I were you I would wait for the next episode of Verissimo. (Because Gian at each episode had a different girlfriend).
Three times three different names … (laughter and applause)
GIAN = I can assure you that this time I will not change, in two years it will always be the same name, the same person.
SILVIA = It’s a promise !!
IGNAZIO = We renew the lease. 😁
GIAN = I can’t get close otherwise I would give you my hand (to confirm the promise)
SILVIA = Now we have to say goodbye. You Promise .
GIAN = I promise that in two years it will be the same person.
PIERO = I can’t wait to see this video again in two years, look (laughter and applause)
IGNAZIO = Can I say something? Not that those from before (Gian’s girls) weren’t good girls, because they were, but Eleonora is really a good girl and we are very happy that she is part of this family, because in the end we are part of a big family.
SILVIA = We all love her already.
GIAN = There is also a photo (with her) and you didn’t show it, you showed Ignazio’s photo and you didn’t show mine.
SILVIA = Would you like to show your girlfriend?
IGNAZIO = No,
GIAN = Next time.
IGNAZIO = I had the exclusive !! 😊
SILVIA = He gave me the exclusive (laughs, applause)
You are myths, we remember your latest film which is called IL VOLO SINGS MORRICONE.
PIERO = Album, we are not actors yet !! Yes, IL VOLO SINGS MORRICONE, we hope we have done a good job, that you like it.
SILVIA = Definitely.
PIERO = We are satisfied and honored to bring this tribute to Maestro Morricone, now we will start on tour, therefore a year full of commitments.
GIAN = And we hope to be the soundtrack of many people with this album. (applause)
SILVIA = Beautiful! Congratulations guys.
Really because you know how to move, you know how to laugh and you know how to make very deep reflections, you three are just beautiful for this, as well as singing divinely.
A hug to Il Volo, we say goodbye, thank you. Il Volo, congratulations.
When Piero, Ignazio and Gianluca are interviewed by Silvia, I always have the impression that they are extremely comfortable.
We understand that Silvia asks the questions very delicately and gets genuine answers from them. It is clear that Silvia admires them a lot, as artists but also as children of full values to be taken as an example, and her closing words show this very well.
I was moved by the memory of Vito, the admission of cross-affection for all their parents is wonderful. Yes, Ignazio, Vito will always be with you.
They also revealed their side about love, they got “naked” and we got confirmations too.
I laughed a lot translating the part in which Piero and Ignazio teased Gianluca about his emotional relationships.
We have heard news about the new tour and gladly reviewed clips from old tours.
We understood how important this project is in which they believe a lot.
It lasted half an hour, but it could easily last hours and we certainly wouldn’t be bored.
Ignazio, Piero and Gianluca are promoting their new CD, and these days they have many appointments with radio, TV and instore. One of the most popular appointments is certainlyVerissimo, where they are expected by Silvia Toffanin.
In short, I translate what was said:
After the first pleasant and playful pleasantries, Silvia says that they have just arrived from overseas. Piero confirms that they have just returned from a tour in South America, where they have had great satisfaction and great emotions and says that they celebrate 10 years with a tour of 100 concerts.
Silvia says that, to celebrate these 10 years, she has prepared a video dedicated to them, where she will tell who they are and what they are in the world.
(I literally translate Silvia’s words that accompany the images in the video.)
Dear Gianluca, Ignazio and Piero, here we are.
Even if you’re young guys, you’re ready to celebrate an unprecedented career. 10 years of music and songs that warm the heart. It was 2009, when we were struck for the first time by your incredible voices.
10 years of career, of music, but above all of friendship and fidelity, in which you have become brothers, and it is precisely on this your indissoluble bond that you have built everything.
Those who have always followed you, know that this year you have marked a new goal in South America, where the Latin rhythm meets all the power of singing. Puerto Rico, San Salvador, Buenos Aires, San Paolo, Rio, you have enriched with magic their eyes, the views of those lands so far away, entering into the daily life of gestures, smiles and the eyes of those who have run to listen to you.
As in your last Latin stop in Santiago de Chile, or as when you sang for Pope Francis, in Panama.
Piero: there were 450,000 young people, there was a great silence. Gianluca: a deafening silence
You have grown quickly, but thanks to the values that your origins have taught you, you have found the true strength, the ability to return where it all started, because for those who count, you are always and only: Gianluca, Ignazio and Piero.
Your life for 10 years is made of journeys that continue. Next year you will be back on tour between the United States and North America, passing once again to the legendary Radio City Music Hall in New York.
But the most beautiful thing is that in all these years, each of you has remained himself.
This is the power of dreams, to get anywhere, without ever feeling truly arrived.
Let me tell you, dear Gianluca, Ignazio and Piero, you are an Italian pride.
With love: Silvia.
The boys, moved, embrace Silvia (who is confirmed as a true Volover). Ignazio, jokes, pretending to cry. 😁😁😁
Gianluca states that Ignazio is the craziest of the three and Silvia responds ironically, that she didn’t understand it!
Gianluca says that without Ignazio, it would be a deadly bore, instead Piero jokingly says that are 10 years of endurance.
Silvia says they do everything together, travel together, eat together and Piero specifies ….. separate rooms. Piero confirms that they eat the same things and are intolerant to the same foods, then he says that they go to the gym and train together.
Gianluca says that they are profoundly different, but over the years the relationship has been strengthened.
Silvia asks if they fight and they say yes and Ignazio says that Piero and Gian are lower (shorter) because he hits them on the head. 😁
Piero says they argue but they don’t fight. Gian says that now they know what the things that annoy each other, and they avoid them.
Ignazio says that Gianluca is spiteful, while Piero is stubborn and wants to impose his ideas.
Then they talk about the physical aspect and say that Ignazio is happy with his newfound physical form and he says he is happy because he wants to show to those who have a physique like his, softer, which can get a slimmer shape.
Now Silvia faces the topic “girlfriends” and immediately tells Ignazio, whom she has read in some interviews, that he is looking for his girlfriend.
Ignazio replies that he is indeed for the family, and when he meets the right person he will be happy. Silvia asks him about his last girlfriend and he replies that he was very much in love, but then, as often happens, everything is over.
Silvia says it’s difficult for artists like them, always on tour to have a bond, Ignazio replies that it’s not easy, but it’s nice to leave and know that there is a person at home waiting for you. ❤️
Silvia asks if it is true that Ignazio also knows how to cook well and Piero replies that he does not like knowing what a dish is made of, but Ignazio must always explain it to him.
Then Piero says that he and Ignazio both live in Bologna and Ignazio, every now and then he sends him some ready-made food, just like a grandmother!!
Then Silvia asks if it’s true that they eat pasta before concerts and they confirm it, but three hours earlier.
Now Silvia, remembers Gianluca that last time he told him that he had a girlfriend and he confirms it and says that the girl becomes part of the family and she expects him, even if he stays out for months. Silvia asks for the name of the lucky one and Gianluca answers Francesca.❤️
Gianluca then, says that, they have learned to be selective with friendships and he says that boys of their age often confuse friendship with habit.
Silvia asks if the boys sleep close together and Piero says they have separate rooms well away from him, because Piero likes to sing when he takes a bath or a shower, so Gian and Ignazio want rooms far away from Piero.
Silvia takes a guitar and gives it to Ignazio, followed by a short performance of “Musica Che Resta”.
After playing the song, Silvia says she had goose bumps.
Silvia says she saw gestures of affection between them, so she asks if they really love each other. Gianluca confirms that they are like a big family, living their lives on two tracks, occasionally jumping on one or the other.
Speaking also of their daily life and studies. Piero confirms that he recently graduated, Gianluca admits to having only the first two years of gymnasium (classical high school).
Then Silvia shows a video where the guys play sports.
(Ignazio says to Silvia …. “You show us, what we do in our spare time.” 😁)
All three are very sporty.
Ignazio says that before the concert he goes to the gym, because he already arrives with a warm voice.
Silvia asks Piero if he has a girlfriend. He replies no and that he is well and that he sings better with fewer thoughts.
Silvia asks for a piece of “Grande Amore” to be performed.
Gianluca recalls that they have confirmed two new dates for Italy, Verona 30 August and Taormina 4 September for 2020. He says that they like to bring the beauty of Italy to their DVDs, in fact the last concert was done in the beautiful Matera . They confirm that their latest CD, IL VOLO The Best of 10 Years, was released all over the world on November 8th. Piero states that the Matera concert will be broadcast on Italian TV on Channel 5 on November 19th.
Silvia shows a video with a preview of the concert in Matera.
At this point, Silvia confirms the very important things, says that what is striking about the three of them, is that they are very different from their peers, who sometimes sing vulgarities, but they are very careful, good guys, guys of other times.
Piero says that they do not sing an ancient genre, but a classical genre, which never sets. It is the music that is part of the Italian cultural heritage, known to all, and they are only trying not to let it be forgotten and bring it to their peers.
Silvia confirms that they are really exemplary guys.
Ignatius says that they always try to give good examples.
They make the lives of three normal, regular, simple boys who convey love for what they do, and have gratitude for those who followed them from the beginning.
At this point Silvia proposes a very nice thing, the boys have to perform all the 19 songs on their CD in a minute.
Beautiful and nice demonstration that the boys perform very well, without however performing the “Nessun Dorma”.
Silvia says that they are music that remains!
There are the final greetings.
Ignazio thanks all those who in 10 years have always accompanied them, starting with Torpedine, Sony Music, thanks to Silvia who manages to transmit an artist for what it is and above all thanks to their fans who always support them and always make them feel the their affection.
Silvia thanks them, as they are and says her program is their home, to travel the world, but remember that the doors of her show are always open for them.
Kisses and final hugs.
What to say, it was a wonderful interview!
Silvia does not hide her genuine admiration for our boys and they are completely at ease and offer themselves to the people for what they are, beautiful, nice and cheerful.
A few days ago it was announced that IL VOLO would be a guest of VERISSIMO, on Channel 5, an entertainment program conducted by Silvia Toffanin.
And here they are, beautiful and likeable as usual, indeed, more than usual, Piero, Ignazio and Gianluca at VERISSIMO.
Silvia = Today is really a fantastic episode, we are about to attend another event, they have chosen VERISSIMO to celebrate their 10 years of career, they are Ignazio, Gianluca and Piero: IL VOLO.
P+I+G = Hello
Silvia= Welcome (kisses and hugs), these applauses for you.
Piero= But they are many.
Silvia= There are so many. Please make yourselves comfortable.
Ignazio= Here we are.
Silvia= Here we are, I did it !!
Piero= We never came here.
Silvia= You never came here, and I discovered some incredible things about you.
Some of you didn’t want to go to school and watched the news at 7 am.(Piero)
Piero= How do you know these things?
Silvia= Someone escaped from the stage, because he no longer remembered the words of the song when he was 11 …
Gianluca= That’s me.
Silvia= Yes, that’s you.
Piero= Can we leave?
Ignazio= (in a deep voice) And what information do you have about me, Miss?
Silvia= I have evidence and documents, we will tell all about you, we will celebrate your world career, really, because you are the Italian representatives of music, you are loved everywhere, Brazil, China, Japan, America …… where? everywhere!
Piero= Now, let’s not exaggerate.
Silvia = But it’s true! (applause) How many languages do you speak?
Piero = One (at a time).
Ignazio= Quattro (four) – English, Italian, Spanish and Sicilian (laughter). Sicilian is a language!
Gianluca= I am the only Abruzzi in the middle of two Sicilians, so you can imagine what happens …..
Silvia= So in addition to singing lessons, you can also take English, Spanish lessons …..
Gianluca= We have learned traveling, it is the only way to learn to speak it well, probably.
Silvia= (small exchange of Spanish words)
Piero= There is a lady who is watching us, who does not understand ….
Silvia= Let’s talk in Italian, let’s start right from the beginning (addressed to Ignazio) since you were a baby ….
Piero= No, he was two babies (spreading his arms to show the size……..laughter and applause)
Silvia= You understand, we see them all strutting, in reality they are very nice ….. then, he was two babies and you had glasses, already as a child.
Piero= No, it’s that television was born thanks to me. Because when I was born, I had two ears like that (holding hands open, next to the ears, as if they were antennas), I took all the channels, in my house we never paid the TV license.
Silvia= So, are you ready to start our journey?
Gianluca= We can’t wait.
Silvia= Go, let’s start.
(begins a video that covers the career of the boys, with a voice that describes)
Voice = “Destiny always finds you”, has convinced Piero, Ignazio and Gianluca, who for all, will become IL VOLO. That fate of artists who would lead them, on stages all over the world. It was written in their DNA, from an early age.
Two Sicilians, Piero and Ignazio, and an Abruzzese, Gianluca, grew up in the countryside and the sea, in their provincial villages, with humble families behind them, very tied to traditional values.
In their eyes, they hope to one day become, like their great music idols, for Piero, Domingo and Pavarotti, for Ignazio, Stevie Wonder and Pino Daniele, for Gianluca, Sinatra and Bocelli. (You see the video with Bocelli telling Gianluca, “If in the book of destiny, it says that you will be a great singer, this is the right way to get there.”)
Piero, sings on the sofa at home, with his grandfather Pietro, Gianluca performs in the church choir, Ignazio, instead he stays all day in front of the karaoke given to him by his father. For each of those kids, music becomes an indispensable passion.
There is no doubt, Piero, Ignazio and Gianluca, who still walk different paths, have talent to sell.
(plays a phone) “Hello? Hello, we selected your son for the TV program TI LASCIO UNA CANZONE, can you come to Rome for the audition?”
It is 2009 when each of them receives this call and immediately afterwards, thanks to an intuition of Roberto Cenci who already imagines them as a trio, they will find themselves for the first time really singing together “O SOLE MIO”.
From that debut, is born: IL TRIO, and destinies are redesigned together by a single talent. (long applause)
Piero= Were we quite unlucky? (He means in the sense of an image, that they weren’t really the best aesthetically speaking.)
Ignazio= I would like to ask a question. Why in the shots, were there always Piero and Gianluca, and I alone? Did I fill the frame by myself? (laughs)
Gianluca= I don’t deny that I was moved.
Silvia= You’re moved .
Gianluca= Yes, because he said a word, which is THE TALENT.
Because unfortunately, sometimes, there are people who are talented, but are not lucky enough to be able to express it, meeting the right people.
We met, there, so everything happened so fast, therefore, we are privileged.
All we want to do though, even if we go against the tide, surely singing a different music, from what our peers sing, is that we want to be an example to young people, to our peers, that is, to try to …… (applause , Gianluca is visibly moved) … ….. try to always be yourself, to believe in your dreams, but above all, it means that perhaps, going against the current at times, can win, and we do everything to try to get there in people’s hearts.
Silvia= And you, you are a very positive example, a good story, yours.
Piero= Look, we don’t do anything in particular, many people tell us “But you are successful abroad, you do so much abroad.” In reality our success is due to the music we sing, the music that is part of the our tradition, of the Italian tradition, and that is what the foreigners of Italy love.
Silvia= You have started to have contact with music, more or less all of them around the age of three, thanks to the grandparents and thanks to a father.
You thanks to grandfather. (Piero).
Piero= Yes, thanks to my grandfather. Little did you say we grew up in the mountains and the sea, I grew up in the countryside with my grandfather, because during the summer season, I used to spend it there.
Ignazio= In a big city.
Piero= A small village, Naro, in the province of Agrigento, to which I am really attached (sorry, he clears its throat).
My grandfather is a blind person, and he discovered my voice, he wrote songs. Then, thanks to the patience of my father, who never gave up … I met them (Ignazio and Gianluca …. Piero has a hoarse voice).
Ignazio= Do you need a little water or are you okay? (applause and laughter)
Ignazio= I discovered by myself what I liked to do, I was born in Bologna, from a Sicilian family …
Piero= You hear the accent that you are from Bologna …. (laughter)
Silvia= You are the one who has the most tattoos of all, or am I wrong?
Ignazio= Why do you think this? (he tries to cover his ankles, which are tattooed)
Silvia= Is it true?
Ignazio= Yes, I’m a bit of a rebellious soul, I’m a little rock and roll.
Silvia= Did you write “BORN TO ROCK” on your body?
Ignazio= Would you like to know it !!! (laughter), I wrote it here, on the arm.
Silvia = So you alone, you approached the music.
Ignazio= Yes, because, I explained to you that my family has Sicilian origins, I was born in Bologna, I stayed in the bedroom with the keyboard they had given to my sister, and on that keyboard there was the musical base of “La donna è mobile”and I was in the room singing this opera, inventing the words about Pavarotti.
Silvia= And how did your “La donna è mobile” go by Pavarotti?
Ignazio= (humming) “And Pavarotti, who was sweating, and slipping, in the handkerchief” …. (applause)
Piero= But I’ve never heard this version !!
Silvia= Today we only tell the truth, today new things come out. And you (Gianluca) are the one who left the stage at the age of 11, in a panic, because you didn’t remember the song anymore ….
Gianluca= Yes, because I sang in a choir, I didn’t remember the song, I didn’t remember the text and I ran away. We were in the center of Roseto, on the seafront, there was a lot of people, we were performing with the choir, I was singing with a little girl, I forget the text, I look at her, I start to cry and run away, and I go to hug my mother, who was practically in the crowd. She turned red, I remember very well. I was always a little instinctive, but …….
Ignazio= ….. even a gentleman, who left the girl alone on stage !!!! (laughs)
Piero= It also happened to us to forget the words. In a concert in Locarno, it was the opening of the summer tour, we had to sing “TOUS LES VISAGES DE L’AMOUR”, a French song by C. Aznavour. We haven’t been singing this song for about a year.
He starts (Ignazio, and mentions his part in French)
He continues (Gianluca) with his text and then I ….. Tous les visages de l’amour ….. Tous les visages de l’ amour …. Tous les visages de l’amour…. (everyone laughs) .They start laughing and I said “Help me, sing you.”, we sang 3.15 minutes of song, always saying the title: “Tous les visage de l’amour” …. we all forgot the words !!
Ignazio= No, you forgot the words. He (referring to Gianluca) forgets the words and what does he do? It is not that he is silent or remembers the words …. he says “Ignazio” (and makes the gesture of passing the microphone) ….. to me ???
Gianluca= Now I want to say that there is an artist that I have always appreciated, besides Bocelli, who has been my idol since I was a child, and then we also had the honor of singing with him, right here in Milan. This artist is Alex Baroni (Italian singer, unfortunately died in an accident with his motorbike). His story moves me every time, I remember as a child, I recorded a record at home, with friends, and I always sang his songs: “Cambiare”, “La voce della Luna”, “Onde”, I was 11- 12 years old, I sang his songs, even in the choir, there were some solo parts, and I always sang the songs of Alex Baroni, and every time moved me, even listening to my “white” voice, from when I was little and I sang his songs.
So I wanted to say this thing.
Piero= Great artist.
Silvia= You are the most shy of all, or you have been the shyest.
Gianluca = I still am, I am moved when I do certain interviews ……. apart from that it is a pleasure to be here, because I follow you, we follow you, you manage to get into people’s hearts with these interviews, I want congratulate you, really.
Piero + Ignazio = (they mime the execution of the Love Story music ….. how to say in a joking tone, that Gianluca is making a kind of declaration of love)
Silvia= Okay, we’re leaving ….. they don’t deserve us.
Silvia= Come on, sorry, Gianluca wants to be nice …..
(Piero and Ignazio, continue to make fun of Gianluca’s attitude ….)
Piero= Silvia every time I look at you on Saturday ……
Silvia= Stop it.
Ignazio(with a deep voice) Silvia, your gaze penetrates my mind and makes me feel surreal emotions ….. (Silvia laughs amused) …. I must say that I was struck by how intelligent you are ….
Gianluca= Do you understand what I have to bear?
Silvia= But how can you survive?
Ignazio = No, how can we survive !!
Gianluca= The romantic soul, they don’t understand it.
Silvia= They don’t understand it.
Then 2009, because we are here to celebrate your 10 years, dear Ignazio, 10 years of career flown ….
Ignazio= Fly … why are we IL VOLO (THE FLIGHT)?
Silvia= I made the joke without realizing it, (laughter) no oh well, it’s wonderful this joke I made.
Gianluca = Here it ends badly.
Ignazio = How much do we still have? Half an hour? Let’s do an hour.
Silvia= So, your career has flown in 10 years, and it all started in 2009 with the program TI LASCIO UNA CANZONE, with Antonella Clerici and the first song you sang is O SOLE MIO, you want to sing a piece for us ?
Gianluca= But we wanted to make you “GRANDE AMORE”?
Silvia= “GRANDE AMORE” is the one with which you won by returning to that stage, Sanremo 2015.
Piero= Yes, exactly.
Silvia= Which one do you want to give us?
Piero= A piece of “GRANDE AMORE” ….. (they sing, the refrain of GRANDE AMORE)
Silvia= Beautiful, what voices !! (applause)
Silvia= It was 2009, exactly 10 years ago, you called yourself THE TRIO.
Piero = But we didn’t even know what we called ourselves.
Gianluca= Before we were THE TRYO, then IL TRIO, in fact we went to Sanremo in 2010, the presenter was Antonella Clerici and IL TRIO was written there.
Ignazio = In fact, we had changed name, because in America THE TRYO has a pronunciation that in Italy ….. is not the case.
Silvia = And so you became IL VOLO.
Gianluca= Actually few people know it, but it was also to recall VOLARE, which as a word is famous throughout the world, therefore IL VOLO, VOLARE, a metaphorical name.
Piero= The reality is that our first contract was with an American record company, Universal, and they wanted a short and simple name to remember, but above all in Italian, so in the beginning we thought LA SCALA.
Gianluca= No, LA SCALA no.
Ignazio = LA SCALA anti-fire …
Gianluca= Ladies and gentlemen, LA SCALA …
Silvia = And in any case IL VOLO was born.
Success has been resounding.
Voice = No goal is so far away when you have the strength to pursue your dreams.
They start singing together in 2010, going on stage like THE TRYO, but those three boys, with an extraordinary talent, will soon become a phenomenon with a prophetic name, IL VOLO.
IL VOLO, they are also immediately called by the great Quincy Jones, to record, with over 80 international artists, the song “WE ARE THE WORLD” for Haiti, and immediately afterwards their first international tour kicks off.
They sing in the Senate of the Republic, in front of Pope Francis, even in the evocative Basilica of Assisi. They play duets with the greats, from Placido Domingo to Anastasia, from Laura Pausini to Andrea Bocelli. After the success of the 2013 South-American tour, two years later they finally get on the Sanremo stage, and with the track of “GRANDE AMORE”, they win.
The success is unstoppable and after the victory, the albums Sanremo “GRANDE AMORE” and “L’AMORE SI MUOVE”, are published all over the world, in a few days, they will reach the top of all the international rankings.
The three boys, raised with an artistic awareness that consecrates them among the most beautiful voices of Italian music, bring the NOTTE MAGICA tour to the world, a tribute to the three tenors, Pavarotti, Domingo and Carreras. They have recently given birth to their sixth album, MUSICA, along with the song “MUSICA CHE RESTA”, arriving on the podium at Sanremo 2019.
Today they are preparing to celebrate their 10-year career with a new tour in Italy and abroad, ready, as always, to fly.
Silvia= This year you have returned to Sanremo. You arrived third, with a beautiful song, written between the authors, also by Gianna Nannini and unfortunately, I don’t know if you feel like talking about it, but I think it is right to say it, the last night, some journalists from the press room, while it was decreeing the winner, they really used words, I don’t even know how to say them, because they really made a bad figure, even compared to the whole category, using expressions, horrendous and unrepeatable insults, the video runs on the internet, we’ll never do it see why it’s really a terrible thing to you. I find it a shameful thing, because journalists are there to judge and not to do these insults.
Piero= Silvia, we, after two days, expressed our opinion. Obviously we read and appreciate all the criticisms, also because the compliments are pleasing, but the criticisms make you grow. We, but I believe any artist, any person, do not tolerate offenses, because there is a clear difference between criticism and offense, if you do not like the musical genre that we propose, listen to another song, listen to another artist, we we do not oblige you to listen, but you respect what we do. Those three or four people, because they were few, have offended the whole category, and we respect to the work of the journalist, they are people capable of what they do, thanks to them the music criticism goes on, thank goodness there is music criticism, but of the incompetent, they must not allow themselves to offend the category of journalists. (applause)
Silvia= So Gianluca, we can say that you have grown a little quickly, you have not known the adolescence of your peers. You became very famous at 14-15 years old.
Gianluca= We lived an anomalous life, we didn’t even expect such a thing. We had to give up things, but we learned languages, we discovered the world and, in any case, travel, it opens the mind. But I always come back home, my friends I’ve never abandoned them, and every time you come back to Montepagano it’s nice that they are always there. Finding the right people, who are always there for you, willing to do anything, family, friends, girl, so I’m happy because ……
Ignazio= Girl or girls?
Silvia= Girl said. He said girl.
Gianluca= It got out of my mouth.
Silvia= Did he say it on purpose Piero?
Piero= I don’t know …..
Gianluca= I also have to tell you that she looks like you ….
(applause….Piero and Ignazio pretend to make a serenade of love)
Silvia = What is the name of this girl.
Gianluca= Now you want to know too much.
Silvia = Aureliana?
Silvia = But is it Italian?
Gianluca= Yes, of course.
Piero = If he returns home and the girl is there, of course she is Italian.
Silvia = She is from Abruzzo (Silvia tells Ignazio)
Ignazio= I know it, you don’t know it. (laughs)
Silvia= Your eyes shine when you talk about her.
Gianluca= It’s nice, isn’t it? Being able to sing for someone, and think of someone.
Silvia = So do you sing for her?
Piero= He sings for her, we (Piero and Ignazio) sing for you (for the audience ….. applause)
Silvia= He sings for his girlfriend and also for the audience.
Gianluca= Absolutely, you saw what happened, in an instant I lost a band of audience.
Piero= Fortunately we are three. At IL VOLO concerts ….
Ignazio= At our concerts, not IL VOLO ……
Piero= At our concerts, I find audiences of all ages. Some people catch a slice of the public, some another. Gianluca has more girls, I have mothers …..
Silvia = And you? (addressed to Ignazio)
Ignazio= Wait, I go to rest homes.
Silvia= Grandmothers, you are for grandmothers.
Piero= Why you must know, the most adult people, are the most affectionate and Ignazio greet him like this. (he takes Ignatius’s cheeks and shakes them)
Ignazio= How aggressive you are.
Silvia= So we discovered that among you, there is a girlfriend.
Gianluca = It escaped me, I didn’t want to say it, sometimes they advise not to say everything, in the entertainment world.
Ignazio= They say that engaged people are the most courted, you know?
Gianluca= It will be so, I don’t know.
Ignazio= Inverse psychology.
Silvia= Are you a psychologist today?
Then, for all the grandmothers, for all the mothers, for all your fans, let’s see that IL VOLO, has participated, practically ……
Piero= I worry when you talk like that …
Silvia= You have been to Good Morning America, to American Idol, you have opened 12 Barbra Streisand concerts, you have been in the most important programs of the US and not only that, right? And then I’ll show you this video.
Voice = 2011, IL VOLO conquering America.
They will be the first Italian singers to sign a contract directly with an American record company. First in Miami, then in Los Angeles, they are hosted by the most important TV programs, such as American Idol, which makes them known to the general public. Among the international stars who notice them, there’s Britney Spears who after seeing them on the show, throws a tweet where she writes all her appreciation for the young tenors.
“We would like to embrace, one by one, all the people in front of us, and who have made us become what we are today”.
Their hybrid style, between lyric and pop sounds, conquers the world and in 2012, even Barbra Streisand, calls them on her tour.
They have also recently been chosen to represent Italy at the Friendship Gala between Italy and China.
Three boys, who besides their worldwide success, have kept the simplicity of their soul of timid and simple children, linked to their families.
Always ready to read new scores and live new melodies, because as they say “Music is magic, which can never end.”
(long applause and standing ovation)
Silvia= For you, even. Everyone standing. How beautiful!
Piero= Seeing these images …..
Ignazio= Lady Piero is talking, she can’t call me …. (everyone laughs)
Piero= Seeing all these images, we would like to say something important. All this is not just our merit, our team is behind us, the merit also goes to the record company, but above all to a person who has been with us for 10 years and we can call him our mentor, it’s our manager Michele Torpedine, thanks to him, we managed to do this.
Silvia= You are very humble, and it is a beautiful thing about you, that you have kept humility, you are really sweet, right Ignazio? I think I made a mistake, because you didn’t open Barbra’s concerts, you really sang with her, in her concerts. Have you met the older ones, from Lady Gaga, Barbra Streisand, Quincy Jones, who is it that fascinated you the most?
Piero= Barbra …. no, personally Placido Domingo, sorry.
Gianluca = Have you thought about it?
Piero= I grew up listening to the Three Tenors, to be close to Placido Domindo, I think it was the greatest emotion of my life, besides the one with Pope Francis.
Gianluca = You must know that we, we have three different personalities, three different voices, also thanks to this CD just come out, which is MUSICA, that we can convey what are our single vocalisms, and we are really happy.
For example there is a cover of “A CHI MI DICE”, maybe no one expects it, we made a beautiful version.
Silvia= By Tiziano Ferro.
Gianluca= Yes, of Tiziano Ferro, who also published a post, saying he was very happy with this.
Ignazio= And like magic, here is the CD.
Silvia= Here is the CD, how did you know that ???
MUSICA this is the CD that will take you everywhere and this is Titian’s post “IL VOLO will sing my song ‘A CHI MI DICE’. I’m happy to see my song go around the world again.”
Piero= We give you a dedication.
Silvia = Give me a dedication.
(Begins a series of sentences on which Piero, Ignazio and Gianluca do not agree and so decide to write “A Silvia” which is the beginning of a famous Italian poem).
Silvia= This CD will go around the world.
Gianluca= You are officially invited to a concert, wherever you want, even to more than one, if you want, you can always follow us.
Piero = In July we will sing in Rome, in Taormina, it will be a summer tour of 17 concerts and then there will also be a winter tour.
Gianluca= At the Verona Arena we will close the summer tour in September.
Silvia = This for Italy and then you will be for the world.
Gianluca= In May we will be in Japan.
Ignazio = Write “A Silvia, I enlighten with immense.”
Gianluca = We light up immense.
Piero= Write “To Silvia, with much esteem, IL VOLO.” is enough.
Silvia= Here … but sorry he wanted to be kind.
Piero= But she is married, has two children.
Ignazio= But what does it mean, if she is married you can’t give her a compliment?
Ignazio= A Silvia, the most splendid woman in the world.
Silvia = Enough.
Gianluca= You are special.
Silvia = Let’s finish singing?
Ignazio= We write “A Silvia” is a poem, she is a poem.
Silvia= That is sweet. What do you say, let’s close singing? I would have thought of a song, since you go around the world, I would have thought of the song “IL MONDO”.
Piero= So we close like this?
Ignazio= Are we closing? I just want to tell you one thing, can I? Come closer.
Sometimes for an artist, to show his inner side is very difficult, so from IL VOLO, I want to say thank you, because in this program, you give the opportunity to show the most intimate part of a person. So thank you for inviting us, it was an honor for us.
(collective and final embrace with “IL MONDO”)
Silvia= You are three fantastic guys, see you on tour and you deserve all the success.
Piero, Ignazio and Gianluca, in this interview you were wonderful.
We all know what kind of people you are, and in this program, you have given reconfirmation of this, but there was no need, because we all know that you are wonderful boys.
Silvia, you are a very sweet girl, who opened your heart and put our guys at ease.
On one thing Piero, I disagree with you, it is true, at the beginning you had the success thanks to the beautiful Italian melodies, but this, now is just an added value to your skill, because people are also in love with you, with your way of being, as only you can be, IL VOLO.
Credit to owners of all photos and video.
Come in and share the love of life, friends and Il Volo!