Note from Jana…. Ciao a tutti! I just wanted to add the lyrics to the song, here are a few links – thank you to Penina and Leslie….
Such beautiful words!! 🙂
https://lyricstranslate.com/en/musica-che-resta-music-remains.html
If you click on this link, it should bring up the words in Italian 🙂 1-musica ital
Here are words in English… 1-musica engl
In the words of Ignazio (and West Side Story) …”tonight, tonight, we’ll see our loves tonight” (ok, maybe tomorrow, because I think they are in the 2nd flight..)
Here are some more links to viewing, if needed:
http://www.rai.it/programmi/sanremo/
https://www.raiplay.it/programmi/festivaldisanremo/
https://www.youtube.com/channel/UCKUzdt2sELyxd6mz-bAx3bA (there are already some taped things about Sanremo on here….)
Now – please enjoy Daniela’s post! 🙂
These days there is so much new news and interviews that it is impossible to keep up with everything that is being published.
Our boys are already in Sanremo, there is very little missing.
We already know the track list of the new CD, but now let’s focus on the piece that will be presented at Sanremo: “MUSICA CHE RESTA”.
Therefore, today I propose to you a part of this beautiful interview made to Antonello Carozza, one of the authors of “MUSICA CHE RESTA” and, as you see in the photo posted below, really a young author.

EuroFestival Italia Article – Click Here
Now on the eve of the next Sanremo Festival, we reached Antonello Carozza, co-author of the piece “Musica che Resta” that Il Volo will present on the prestigious stage of the Ariston. Carozza himself speaks to us about the song, which is going to be great. Also for a possible Eurovision Song Contest.
Antonello, very pleased to be able to host you on our website for this very welcome interview. Let’s start now with your important contribution to the next edition of the Sanremo Festival, namely the participation in the writing of the song “Musica Che Resta”, for which you collaborated with Piero Romitelli, Emilio Munda and with the great Gianna Nannini. How is this collaboration born?
Piero Romitelli and I have been “Friends” for 13 years and we had already signed some things together, while Emilio Munda has known him through Piero since 2014. “Musica che Resta” was one of those songs destined for Il Volo right away. The participation of Gianna Nannini, who has managed to give the piece a personal touch, further embellishes it.
Certainly the great Pasquale Mammaro is also fundamental, it is he who has transformed the intuition of the authors into reality: with stubbornness and determination he has convinced everyone that “Musica che Resta” would have been the right track for a great return.
We still do not know the text of the song and clearly, to listen to it, we will have to wait for the start of the Festival. But we all know the style of Il Volo, which will interpret it. What should we expect from “Musica che Resta”? What kind of music and text?
Expect the music that explodes along with their voices. It is a work that at times follows the style of “GRANDE AMORE”, but it is definitely more … “rock”. “Love look at me, we are the sun on rainy day, we are true music that remains!” … I’m sure it will be sung by many, it’s a beautiful declaration of love.
Let’s go into the merits of Eurovision: you have an experience that few can boast in the world of Eurovision. From the Junior to the traditional Eurovision Song Contest you have accumulated, despite the still young age, an experience such as to have experienced this world in every aspect, from singer, producer and of course a passionate connoisseur of its dynamics. How would you see a new representation of Italy by Il Volo at Eurovision and, according to your experience, “Musica che Resta”, what impact would it have on that audience?
“Musica che Resta” at Eurovision would be an assured place on the podium. Because from Il Volo you expect a song like that; in Europe, from Italy, they expect Il Volo, it’s as if they “pretend” it. I was in Vienna in 2015 and I followed closely the moment of the verdict together with the parents and the families of the boys. I still remember the disappointment, we all believed very much. Well, we all believe that even now with this song. Let’s cross our fingers, first they have to win Sanremo, then we’ll think about the SC.”

You all know that the third evening will be dedicated to the duets. We all hoped that the duet of IL VOLO was with Gianna Nannini, co-author of the song, instead Gianna refused and the boys will duet with a good Italian violinist Alessandro Quarta. Here’s what he wrote about this participation:
“On 8 February I will be the “GUEST” of Il Volo on the Duet evening. A big surprise and an honor for me to be able to accept their invitation when they called me – Michele Torpedine and the guys of Il Volo, especially by virtue of the professional esteem I have for Gianluca, Ignazio and Piero. Baci ❤”

This instead is a comment made by Tony Maiello, who is the author of the new “FINO QUANDO FA BENE”, I translate:
“Happy and proud of this new partnership. Inside the new album of IL VOLO, you will also find the unpublished “FINO QUANDO FA BENE”, a ballad of those that please me. Thanks to the guys for the trust, I hope you like it.”

In addition there is also this wonderful collaboration:

TIZIANO FERRO = IL VOLO will included my song “A CHI MI DICE” in their new album. How cool! Take it all around the world guys.
Meanwhile in Roseto degli Abruzzi, Gianluca, before leaving for Sanremo, receives his best wishes from the mayor and municipal representatives.


Another beautiful novelty.
G = Hello everyone, we are IL VOLO.
P = As you know this year we participate in the 69th edition of the Sanremo Festival.
I = And also this year we will do the diary of Smiles and TV Songs and you follow this on:
G+I+P = Sorrisi.com, bye.

But the final pride, it was this beautiful front page that they got in the weekly GENTE, is not it beautiful? The photo with the Pope and inside a beautiful article.

…….. and finally the first VIDEO-DIARY of Sorrisi e Canzoni.
P = Here we are, guys we arrived, the party started.
G = We are here too, ready to celebrate.
P = Hi guys.
G = Hello everyone, we are IL VOLO, this is the first appointment with the video-diary of Sorrisi.
P = We will tell you about our days in Sanremo
I = Yes, even our ugly figures ….. no, the ugly figures, maybe not. We are happy to do it again (the video diary)
P = You can follow us on Sorrisi.com
I = A hug, hello.
The interview with Carozza has put me in great excitement, I really want to hear “MUSICA CHE RESTA” !!!!
And then I want to hear the other unpublished and all the new CD.
And how much fun I had in 2015 to watch the video-diaries of the boys, I watched them after Sanremo, because I started to follow IL VOLO after the victory of Sanremo, but I laughed so much with those nice video-diaries and I hope to have fun with the new ones, which we will certainly post with the translation.
Only a few days are left until Sanremo, I do not know about you, but I am anxious to the stars.
Daniela
Credit to owners of all photos and video.




