After performing at the Senate, the guys woke up one day and decided perhaps we should go to Sanremo!
This to me is one of the most challenging decisions they had to make in their lives. We all take chances in life but, this was a little different. If you go to Sanremo and you win then it was worth it. But, if you lose, it’s not just losing the competition, it’s losing your country, your people! No recognition! This is what was at stake. How do you decide with so much at stake? It’s tough!
The one thing that was difficult for the guys from the very beginning was the fact that they were not recognized in their own country.
Ignazio would say, A “prophet is not recognized in his own land.” Perhaps, but that doesn’t change things. It doesn’t change the feeling that you get when you are asked the big question. “You are loved even in Italy, right?” and as Piero said, “You have to answer no.”
I’m going to take a moment here and vent because there is much more to that answer than “no.”
I have followed the career of these young men from day one and I am so proud of their accomplishments as I know many of you are. I see how they have grown and how much they are loved by their fans, all 5 million of them (and those are just the ones we know about).
Nothing bothers me more than how these men are treated by some of the Italian press, not just now but, from the beginning. It’s not about the Italian people. I know the Italian people love them but, many in the Italian press do everything in their power to mock them and mistreat them. It is disgraceful!
What was it that fifteen-sixteen year old boys could have done to cause the press to be so unkind, so mean and so vicious? If you don’t like a performance, you don’t have to give them a good review but, you have to respect what they do.
In March at Sanremo 2021, one reporter wrote “When they came on, I turned off my TV.” This is what I have to say to that reporter. Shame on you! These three men came to Sanremo with broken hearts, especially Ignazio and, this is how you treat them. They showed such professionalism just by being there and this is all you can say! They showed such love and respect for their country and the Italian people just by showing up. Where is your respect for your country, for your people, for your profession?
Everyone was so sad for these men and all you can think of reporting is that you “turned off your TV.” Perhaps, it’s time you turned off your career because you need to learn something about respect. The ink from your pen can tell a truth or a lie but it can’t talk about the integrity of the person who’s using the pen! But, of course, integrity is something you know nothing about!
Having said that, let me say, over the last few years, so many Italian journalists have changed their opinion of Il Volo. I think this is because they finally stopped and listened to them and they recognize the value of what they do. Not to mention all the good work the guys do in and for Italy! And we know they bring Italy around the world! They are good Ambassadors for Italy and the press is finally recognizing it! So happy you got on board!
That’s all I have to say on the matter!
Let’s move on to the great things that happened!
When I read Un’avventura Straordinaria, the story that I loved the most was the story of Sanremo. The decision by the guys to take on the Sanremo Festival. This story brought out their personalities, their differences and how they are so bound to one another that they could make the decision of a lifetime together even if it meant they could lose what was so important to them, their country and their people!
So where do you begin to make the decision. Well, you have to start with the decision itself.
Who’s in and who’s out!
Who’s in? From day one, Gianluca wanted to go. He was so convinced that they would win that he never backed down from it. He had no doubt in his mind that they would win.
Who’s out? Always the pessimist, Ignazio. He said “No, we can’t win. It’s too hard.”
So that leaves Piero! Piero at first was not on board but Gianluca persuaded him. Gianluca said, “No one trusted, no one believed it. It was I who persuaded Piero to persuade Ignazio to go to Sanremo. Because I told them: ‘Guys, if we go, we’ll win it, I’m sure, I’m sure’”.
Piero said, “We said to ourselves: ‘Guys, make it or break it, in the end, we were not anyone here in Italy, at most we would not be anyone even afterwards.’”
Decision made! It’s official the guys go to Sanremo!
Then there’s the second problem, the song!
At Sanremo you must perform an unpublished song. How do you begin to find such a song?
Now this is the part of the story that’s really interesting and sometimes funny! Oddly enough, the one who wanted this the most was the one who did not agree to the song. I so enjoyed listening to this dialogue between the guys. This is where we begin to hear the guys make important decisions together. They’re really good. When they begin, they’re not agreeing but as time goes by…. Well, why don’t I let them tell you how they finally got to Sanremo?
Gianluca: I did not agree to go with that piece. If I think about it now, I’ll say that the next time I have to reflect better before judging, try to sing a song and then judge because our voices change the songs. We arrange them by cutting them on our voice, and I did not take this fact into consideration. The song when we first listened to it was not very ugly!
Ignazio: It’s not that we’ve heard only that, no. Do you think it is easy to choose a piece for Sanremo? We started to do a search and a selection of unpublished tracks. Our policy was: either we go with something strong, or we do not go, right?
One day this song comes to us through Michele: Grande Amore by Francesco Boccia and Ciro Esposito, two Neapolitan authors. As usual, I am pessimistic. I listen to it and it does not make me crazy. Not even Gianluca was convinced. The only enthusiast was Pie …
Piero interrupts: I loved “Grande Amore”! I did not believe that we would have won, but I was the one who pushed, I and Michele pushed for “Grande Amore” because the audition that we heard was not beautiful, but we imagined it if it was made by Celso Valli and I must say that we had guessed right.
Ignazio interrupts: And I said it too if you let me talk. I was saying, in fact, that “Grande Amore” was not as we hear it today. It was always called “Grande Amore”, but it was totally different. So, we start to think: who can produce the piece? And Michele calls the great Celso Valli. After several weeks of work in the studio, we manage to churn out a song that could leave its mark at the Sanremo Festival.
Gianluca interrupts: That’s why when we left for Sanremo I was very convinced: we had the piece, the right project.
Piero: He wanted to influence us, but we are superstitious ….
Gianluca: Every day at lunch and dinner with Michele and the president of Sony, I said: ‘Guys, we will win Sanremo.’
Piero interrupts: Do you know what a week like this means?
Ignazio: Piero and I were all day touching iron and the low parts. Gianluca was convinced that the little lion (the Sanremo award is represented by a lion) would be ours? And the two of us tried to keep the situation under control.
Gianluca interrupts: What should I tell you? I am an optimist. They took it something like ‘he makes fun of us,’ but I felt it inside. I do not know why.
So many interruptions! Ignazio, before he was interrupted, was about to tell us about the first night they sang.
Ignazio: The 65th edition of the Festival begins on Tuesday, February 10th. We sing the second night, Wednesday the 11th. The strange thing is that normally my legs tremble before the performance, but mine trembled even after the performance! Perhaps too much adrenaline, it never happened before.
Piero interrupts: Or maybe it was because we came back to the Ariston stage after going around the world. It was like coming home, because we experienced the beginning of our career here with Ti Lascio una Canzone.One thing that cannot be described: in Sanremo, in Italy, to sing and receive the applause of the Italian public. It cannot be explained.
Gianluca: Can you imagine for me this was also my birthday: I turned twenty on Ariston’s stage? Of course, I was moved in the end, and it was too much emotion to my sensibility to play bad jokes at times.
And then, we felt the pressure in the air. Even though I was optimistic, the tension was there.
Although we had taken care of the smallest details of the song, we had tried and tried again, and we had taken care of even the smallest details of the clothing. First evening look more rock: total black with leather jacket.
Because when we do our work the image matters, too.
Piero interrupts: Count, of course that counts. But do you remember how we were dressed before? I remember that time at Una Notte per Caruso, in July 2009, it was the second time we saw Torpedine. Michele arrives with another white Range Rover, not that of Jesolo, and as soon as he arrives, we do not even say hello and we go to see the car. Let’s run, let’s open the car. Ignazio immediately goes up to the car. We went crazy for cars, one like that, we did not see every day. The day after we go for a ride in downtown Sorrento, a shopping trip, and we enter into Gucci. Michele spent almost two thousand euros and we with that written number at the counter, we exclaimed: “Mizziga! (Damn!) Two thousand euro!” with wide eyes. And we still have those clothes, at least I personally still have them.
He had bought us a jacket, but above all the need for us to dress all in white and blue. I had the blue jacket and the white shirt, Gianluca had blue trousers and white shirt, Ignazio the blue shoes and everything else white, Michele the blue jacket. And we took a picture in front of the hotel.
Gianluca interrupts: We were just dressed badly to be singers by trade, we were children, we came from families of workers. What could I buy? There was not even the need.
Piero interrupts: And then you remember the restaurant? Afterwards we went to a restaurant near the sea. When we finished eating, the three of us took off our shoes and ran to the beach. Michele ran behind us telling us: ‘Guys, calm down. Guys, slow down.’
At this point Ignazio loses his patience. “YES, but, what does that have to do with it, Pie? We were talking about Sanremo. What has Sorrento got to do with it?
Ignazio gets the conversation back on track!
Sanremo 2015, from the 10th to 14th of February, we sang on the second evening, legs shaking, Gianluca’s birthday.
Among the many interviews, the diary that we kept every day for TV Sorrisi e Canzoni … We had fun with the diary!
It was a sort of ‘pill.’ A very few minutes, in which we recorded from the 9th to 14th of February. We talked about some of the emotions we felt. For example, the time that Gianluca almost stumbles on stage or the happiness of seeing the audience get up and applaud the first night we sang “Grande Amore”. The recording, then, went online on the site of the magazine.
What was I saying? Ah, yes, among the many interviews, the diary that we kept every day for TV Sorrisi e Canzoni, meetings and press conferences …
Piero interrupts: And the criticisms we felt in those days? People at home voted for us, appreciated us, and journalists gave us votes that we thought were postponed until September, I also said this at the press conference after the victory. Five that flew (Bad votes given by critics). But we see that the criticisms have done us good.
Ignazio: Can I do a criticism of you?
Piero: Ah, tell me…
Ignazio: You interrupted me. I was about to tell the final. I can continue?
Ignazio: In short, the final evening arrives, February 14th. I realize from my shirt that in a week we have eaten more than we sang. Unfortunately, or fortunately, I’m a boy who does not say cat if I do not have it in the bag, then until Carlo Conti said….
Piero interrupts: And indeed, whoever wins does not know it until the end! Sorry, Igna’. Speak you!!!
Ignazio: Until Carlo Conti said: ‘The winner of the Sanremo Festival 2015 is … Il Volo!’ I said to the boys: ‘No, guys, we do not win, it’s difficult.’ And on the one hand I had Piero with shining eyes and on the other Gianluca with a smug smile as if to say: ‘Do not worry.’
Gianluca: The truth is that I was right from the beginning and no one had ever listened to me, ever. I believed it so much that, if you notice, maybe I’m the one with the least surprised look on my face when Carlo Conti announces the winner. Then, of those moments, one remembers little, there is great confusion, emotion. It was a dream to be able to shout, ‘Thank you, Italy!’ from that stage. I look at Sanremo as a child, when there was Pippo Baudo, and I was there and have won because people were on our side and it was a dream, I repeat even if I have already said.
The emotion was only when my grandfather told me almost in tears: “Who would have told me that in life I saw Modugno win at the Festival and then I saw you win?”
Taking the conversation back, I have to say, to me this was the best conversation we could listen to. They disagree, they find middle ground, and they agree but, most importantly they listen to one another and that’s what makes the bond so great!
In the end Gianluca said: “In short, Sanremo was just a dream that brought us many different emotions. Too bad it was not repeated also in Vienna!”
Many of you know the winner of Sanremo goes toEurovisionto represent Italy. After winning Sanremo and the popularity of “Grande Amore”, the guys were pretty confident they could win Eurovision. And to some degree, Ignazio believed it too!
As Italy is a member of the Big Five, the guys went straight into the Grand Final of the Eurovision Song Contest, which was held in Vienna on May 23rd, 2015. “Grande Amore” came in 3rd with 292 points but, they won the televote with 366 points and the Marcel Bezencon Press Award, as best song according to the collective voting of the accredited press. The extended play “Sanremo Grande Amore” was released in Italy on February 20th, 2015 and it was certified triple platinum by FIMI. At the Latin Billboard Awards, they dominated the social networking sites and now, they win the televote and the best song according to collective voting by the accredited press. The people have spoken!
So, they gambled and, they won. They were happy and they finally felt accepted in their own country. It seems that everything worked out well but there’s a little piece of the puzzle missing.
To really finish this story, we need to pass back Through the Fields of My Mind down the corridor that led us here and enter the day-by-day reality of Sanremo!
Ok, I just attended the performance of Il Volo in the program broadcast by RAI 1 of TUTTI A SCUOLA and I’m still on a cloud.
Thanks guys, it’s been so long that I haven’t heard that beautiful song from your voices anymore and I’m still excited ………. but let’s go in order.
This program is broadcast every year on the day of the opening of the schools, and is broadcast by RAI1.
Today, 14 September 2020, in Italy is the first day of school and this year is a very special opening, because the schools have been closed since early March.
So the message is really strong, it reopens, a thought to the future, with many problems in the present, still not fully overcome, but with a lot of confidence and emotion.
Furthermore, instead of making this connection from Rome, as every year, this year in compliance with the anti-Covid rules, the program is broadcast in Vo’ Euganeo, one of the countries most affected by the virus, a country that has a sad record in the number of deaths.
Many guests will participate in the event, in the presence of our President of the Republic: Sergio Mattarella and other constitutional offices.
Il Volo is the most awaited guest, who will conclude the event, before the speech of our President.
But here they are, always beautiful, elegant but with sneakers,IL VOLO.
Beautiful opening of their performance with the beautiful GRANDE AMORE, which we always listen with pleasure.
I translate for you the speech after Grande Amore.
Man = Good, good, good, very good!
Women = Mamma mia, what a thrill.
G + I + P = Thank you, thank you all.
Man = And then, finally seeing you again on stage, being able to listen to you and admire and enjoy your talent, after very complicated months.
We talked to each other on the computer, via Skype during Eurovision (this year he presented Eurovision Italia) and we had said to ourselves: sooner or later it will start again…..
Piero = Today is a special day, a day of hope. We are delighted to be present at this fantastic event and we send a big hug to all the kids who are back at school today. Study is the most important thing.
Man = Perfect! Guys, by the way, what kind of relationship did you have with school?
Ignazio = It’s really exciting to be here after the lockdown …..
Man = Ah, you avoid the question??
Ignazio = No, why did you understand?? (laughter)
Seriously, we are happy to be here.
Before, a very painful point was touched (bullying) that I experienced too, so I understand and I am very close…….
Man = Are you talking about difficulties at school?
Ignazio = No, I’m talking about cyberbullying in general.
Social media is a serious thing, we often use them, just to play, to have fun, but they are a very serious thing. Social networks give everyone a voice, but not everyone has the intelligence to know how to use them in the right way.
So we are very close to all the guys who need support, we are helping a lot of people, and we are also creating a Foundation for that.
Woman = Beautiful.
Ignazio = Yes, because in 2020 we are far ahead, but also far behind in the way we behave.
Woman = We hope that the school also does a good job, teaching these kids to use social media well.
Man = The real revolution starts from school, education. A teacher, a pupil, a notebook, a pen, and you can begin, not only to dream, but to change the world.
Thanks guys for the introduction to this beautiful speech, which has not been prepared, I am truly amazed.
Ignazio = You were talking about this speech before and it is something that touches us a lot.
Gianluca = Also because, dedicating ourselves to culture, to study, not only makes us educated people, it also helps us to look at the world with other eyes, to the point of making us better people, with a pinch of empathy, of sensitivity, this can happen. So we renew our “good luck” to all students and also to children.
Man = “Better and free people,” said Gianni Rodari (Italian writer). “Study if you want to be free.”
But you have a gift, a little for us, but above all for our extraordinary President.
You explain it yourself.
Piero = Today we have decided to pay homage to the Italian column of music in the world, the maestro Ennio Morricone. (applause)
Man = About the music of “Once Upon a Time in America” and “Malena”, right?
Piero = Exactly, a piece entitled E PIÙ TI PENSO.
Man = Great names like Renis, Mogol participated in this song. And you sing.
Gianluca = We always remember this song with great affection, because we were just over 15 years old, when we had the honor of singing and performing with the great maestro Ennio Morricone.
Man = You speak like a 90-year-old….. and you already have a 10-year career ….. you started at 8 …. (laughter), you are still very young: Il Volo !!
Il Volo sings E PIÙ TI PENSO.
Man = I’m speechless, really, and then live, from a few meters …
Gianluca = Really Thanks, we also want to thank the maestro Leonardo De Amicis (he directed the guys at Ti Lascio Una Canzone) and all the musicians of the orchestra, who are all boys, just like us. Thank you.
Man = Anyway you joke, but talent, only by studying, studying, can reach certain levels. Thanks, good job and good flight, infinite flight.
I + P + G = Thank you
Man = Hurray for Il Volo, who greets our President, I recommend you distance and mask.
Piero, Ignazio and Gianluca go down to greet the President, wearing the mask first.
The guys get a personal applause from our President, standing in front of them.
But let me spend a few words on the superb interpretation they gave of E PIÙ TI PENSO!
How long have we not heard this song sung by Il Volo.
I would like to clarify that Tony Renis wrote the words on this beautiful music by Maestro Morricone, with the aim that it would be sung by Il Volo, then almost unknown kids in Italy.
Since then it has only been sung a few times by them.
On this occasion, they surpassed themselves, with an interpretation full of emotion, a unique sweetness and harmony, which only Gianluca, Ignazio and Piero can produce.
As the presenter said, talent yes, but also a lot of study to achieve this.
Again, I am very proud of them.
After the performance of Il Volo, there was the speech of our President of the Republic. A very long speech but with very beautiful pieces that I translate for you.
“Today is an important day. The inauguration of the school year, never, as on this occasion, has the value and significance of a restart, for the whole of society.
The children feel it, the adults understand it, and also the institutions. We are facing a decisive challenge. Starting over from Vo’ Euganeo gives even more the sense of how this challenge affects the whole country. Just as here in Vo’, after the anguish and closures, life has resumed at full speed, so the reopening of the schools expresses the full recovery of the life of Italy.”……
“As we prepare for tomorrow, we feel the need to remember those affected by the disease, the many broken lives, and the pain suffered by many. We will not forget, and we will try to learn from the exceptional and dramatic events that have affected all continents and that still keep us busy, requiring responsibility and prudence.”…….
“The precautionary measures have become a test that the Italian people have been able to face, as in other difficult moments in its history.
The school also serves this purpose, to train aware citizens, to defeat ignorance with knowledge, to curb fears with culture, to share responsibilities.
The school, the culture, the continuous confrontation, are also antidotes to the virus of violence and intolerance, which can also infect the community, if attention is reduced.”…..
Sergio Mattarella, President of Italy
Beautiful words from our President, but also the words spoken by our boys, unprepared speeches, which make me even more proud of them, are beautiful and appropriate.
Ignazio said they are preparing a Foundation to help the children.
What wonderful people.
I love them.
Let’s watch the video of E PIÙ TI PENSO, sung years ago by three little friends, emerging artists: Piero, Ignazio and Gianluca: IL VOLO. ❤️❤️❤️
We have come to the end of our journey. Over the last three and a half months I have been sharing with you An Extraordinary Adventure as Seen through My Eyes. I hope you enjoyed the stories as much as I enjoyed sharing them with you.
I took the original book which consisted of mostly dialogues and short stories between the boys and changed it to a narrative so you could truly appreciate their stories.
And what extraordinary stories they were. I acted as the narrator and lead you from one story to another always allowing the boys to tell the story in their own words. After a while, the boys took over and carried me along on their journey. A very exciting adventure!
What did I find out about the boys in this book? I found out that Piero is an excellent storyteller. When he tells you a story, he includes every little detail so when the story is over you know everything there is to know about that story. I found out that Ignazio is an excellent writer. He is the only one who wrote his story. Ignazio is very articulate. His words just flow off the page. Because of this, his story was the easiest to edit. As to Gianluca I was surprised to find out he was such a romantic. Everything that is important to him is a passion. He invests himself in what he loves and believes in: Family, Music, Country and Soccer!
I have read the book about 10 times over the last three months. Going back and forth from Italian to English to be sure that the facts were correct. I have edited other books but this one was truly an adventure. Maybe because the characters meant something to me.
Before I go any further there are some people who I would like to thank for giving me the opportunity to share this story. First and foremost, Piero, Ignazio and Gianluca. They were aware that I was telling their story yet, never once did they ask me to stop telling it. It’s their story and they could have stopped me at any time. Next, I would like to thank Michele Torpedine for also giving me a free hand to share it!
As to the book Il Volo Un’avventura Straordinaria, La nostra storia, (An Extraordinary Adventure, our story)let me say it is a wonderful book and anyone who can read Italian should read it.
Many people have asked me why I don’t translate the book. It’s not my book to translate. All I can say is I would love to translate and edit the book for the English version.
Before I hand you over for the last time, let me leave you with this thought. This story truly was an extraordinary story about three young boys, child prodigies, who travelled the same path but started in different places: Naro, Bologna and Montepagano. I often think and I have just recently said in one of the stories, how is it possible that three amazing boys, with three extraordinary voices, that complement one another, wound up in the same place, at the same time, in history. My only answer is divine intervention. God had a plan and what a plan it was! He gave us three voices that would stay with us for a long time and certainly for me till the end of my days.
So, before we bid the boys farewell, I’ll let them tell their final story which is about the one disappointment they had. Or as Ignazio put it, “Eurovision… one of those things that I do not like to talk about, but we’re telling the truth, so let’s tell it all.” So, for the last time let’s join Piero as he tells us about what happened at Eurovision….
Piero: Vienna, the 60th edition of the Eurovision Song Contest, was a rather strange experience because we came as favorites. So, we were loaded, convinced! From February 14th to May 17th , the day we arrived in Vienna, we sang “Grande Amore” so many times that we convinced ourselves even more that we would make it. I mean, Gianluca and I, convinced ourselves while Ignazio was pessimistic as usual. However, Gian, your presentiment this time is really wrong.
Gianluca:But do you know what happened to Eurovision? Unlike Sanremo, the vote of the public was not as important as the Festival: fifty percent vote from home and fifty percent vote of the jury of journalists. And this put us at a disadvantage. But the public had voted for us, we arrived first for the people at home.
I cried when it was over. Why did I cry? I knew we had lost not because people did not love us, but for other reasons. Mom, I cried….
Ignazio: Do we really have to talk about it? I’m not so happy to talk about Eurovision because I do not have a great memory.
Piero: What a blow that night …
Gianluca: I started crying, then I looked at Piero, he too cried …
Piero: Gianluca in the end had convinced me to say: “We win, we win.” We had taken it in Sanremo, it could be that we would take it in Vienna, right?
Gianluca: Look, I guessed, because we won the televoting, I repeat it.
Ignazio: And I always am the pessimistic one, with my feet on the ground, saying, “No, guys, it’s hard. It does not say that we succeed.” Even though I had believed it myself a bit.
But it happened that we got third, behind the Russian Polina Gagarina, second with A Million Voices, and the Swedish Mans Zelmerlow who won with Heroes.
Gianluca took it very badly, he cried. Piero as well. Everyone took it very bad. What could I say?: “Come on, guys, we got third, not everyone does that, the last one was Modugno.”
Piero:In the end, however, Gianluca and I looked at each other, a look as if to say: “Now what do we do?”, and a moment before we cried and the next moment we laughed. We had lost, what could we do? By now, it had happened.
Gianluca:We could not cry forever. And then, the public’s heart was ours.
Ignazio: Instead, the undersigned, after having done a little shoulder to others, the next morning I felt very bad, but very bad. For two or three days I was very bad, I threw it all out, later.
Piero: In life you cannot always win, that’s what we learned.
Where’s the beauty? Not all women can say yes to you. After that, how do you try to seduce one, if you already know that she will tell you yes?
So, when we came back from Vienna, many people in Italy asked: “Are you sad about the third place?”
Absolutely not, indeed we are very satisfied, but maybe even too satisfied, because our goal of Eurovision was to show us to two hundred and twenty million people. Even in Australia they saw us. But think how many are two hundred and twenty million people? A sea, is, a sea!
And can I tell you something? I have never loved the tricolor flag so much in my life.
Knowing we were there at the Wiener Stadthalle with the roar of sixteen thousand people to hear us sing live and another two hundred million to see us at home, to know that we at that moment represented Italy for all of Europe is a great responsibility, however it is also a great stimulus to do it in the best possible way.
We represent it around the world with singing, with belcanto, and we believe we have done it better in Vienna. We put it all, we worked hard, we really gave our heart for this occasion.
It was a completely different experience from the others because it was not a competition between artists, it was a competition between Countries, it was a competition between origins, and we were there to defend our nation.
It was really very strong!
It would be nice to come back there, but first we should win another Sanremo Festival!
Goodbye for Now
In which the true and only secret of the success of our three lives is told.
When they asked us to write this book, our first thought was, “Finally,” finally we can tell the truth.” In a three-minute interview you cannot tell a life, but in a book yes. And that’s what we tried to do in these pages: tell our true story.
Which is a normal story, of three guys like many who had a great passion and were lucky enough to be able to transform that passion into what today makes them live and makes them famous.
Being successful is beautiful, it would be stupid to say no after we have so dreamed and desired, but you need to quickly understand something, and that is, that it is not only our merit.
The people who follow us have a large part of that merit.
And knowing it is what gratifies us the most.
It is wonderful to know that we have shared our emotions with those who listen to us.
That’s why we work, and that’s why we try to give everything when we sing, we live in a concert or recording studio. And that’s why we do our work always with the maximum of passion, so that we can create what for us is magic, the magic of emotion that passes from our voices to people.
Fans are the reason, the only real explanation of what happened to us from 2009 till today, the records, the tours around the world, the victory at Sanremo, what we are finally living in Italy.
During a concert we would like to embrace all the people before us, one by one, we would like to be able to say: “Thank you!” with our voices to all. And we want to thank them if we are in the studio to record, if we fill the halls in concerts, if we are in the charts, if we go around the world.
Our “fans” are everything!
We do not know what we will decide to do after the new album and the winter tour. We do not know if we will return to Sanremo, if we will take a vacation, if we will immediately start thinking about another album, new songs to fill your emotions and our emotions.
But for sure, for all we have done so far, let’s say thanks to those who have followed us. And we will continue our great adventure together! Goodbye for now!
A few days ago, IL VOLO attended the CALL TO UNITE event.
In connection from their homes Piero, Ignazio and Gianluca, have chosen the beautiful AVE MARIA MATER MISERICORDIAÈ, here is the video, for those who have not yet been able to see it or for those who do not have Facebook.
Guys, what a shiver, this song is magnificent and hearing it in these moments, where we are all distant, moves us so much.
Their voices go straight to our hearts. What other message could be more effective to send to the world, at this moment, than this beautiful prayer!
In addition to the beautiful song, we appreciate the simple and effective video shot in black and white, the mix of which I believe was made by Ignazio.
Sometimes black and white gives us infinite shades of spectacular gray, which seems to give even more effect at the moment, which is thus immortalized.
So let’s enjoy this beautiful roundup of black and white photos!
And after so many beautiful black and white images, we end up with a touch of color.
On the beautiful song GRANDE AMORE for the umpteenth time, a cover was made, this time by the country of Ukraine. For some reason, Piero and Gianluca came to know about this version and personally congratulated those who performed their song.
The compliments of Piero.
What can I say guys, the Ave Maria Misericordiaè was really a beautiful surprise, which makes us even more proud of you.
And what can we add to your umpteenth demonstration of altruism, complimenting the Ukrainian version of Grande Amore?
These days there is so much new news and interviews that it is impossible to keep up with everything that is being published.
Our boys are already in Sanremo, there is very little missing.
We already know the track list of the new CD, but now let’s focus on the piece that will be presented at Sanremo: “MUSICA CHE RESTA”.
Therefore, today I propose to you a part of this beautiful interview made to Antonello Carozza, one of the authors of “MUSICA CHE RESTA” and, as you see in the photo posted below, really a young author.
Now on the eve of the next Sanremo Festival, we reached Antonello Carozza, co-author of the piece “Musica che Resta” that Il Volowill present on the prestigious stage of the Ariston. Carozza himself speaks to us about the song, which is going to be great. Also for a possible Eurovision Song Contest.
Antonello, very pleased to be able to host you on our website for this very welcome interview. Let’s start now with your important contribution to the next edition of the Sanremo Festival, namely the participation in the writing of the song “Musica Che Resta”, for which you collaborated with Piero Romitelli, Emilio Munda and with the great Gianna Nannini. How is this collaboration born?
Piero Romitelli and I have been “Friends” for 13 years and we had already signed some things together, while Emilio Munda has known him through Piero since 2014. “Musica che Resta” was one of those songs destined for Il Volo right away. The participation of Gianna Nannini, who has managed to give the piece a personal touch, further embellishes it.
Certainly the great Pasquale Mammaro is also fundamental, it is he who has transformed the intuition of the authors into reality: with stubbornness and determination he has convinced everyone that “Musica che Resta” would have been the right track for a great return.
We still do not know the text of the song and clearly, to listen to it, we will have to wait for the start of the Festival. But we all know the style of Il Volo, which will interpret it. What should we expect from “Musica che Resta”? What kind of music and text?
Expect the music that explodes along with their voices. It is a work that at times follows the style of “GRANDE AMORE”, but it is definitely more … “rock”. “Love look at me, we are the sun on rainy day, we are true music that remains!” … I’m sure it will be sung by many, it’s a beautiful declaration of love.
Let’s go into the merits of Eurovision: you have an experience that few can boast in the world of Eurovision. From the Junior to the traditional Eurovision Song Contest you have accumulated, despite the still young age, an experience such as to have experienced this world in every aspect, from singer, producer and of course a passionate connoisseur of its dynamics. How would you see a new representation of Italy by Il Volo at Eurovision and, according to your experience, “Musica che Resta”, what impact would it have on that audience?
“Musica che Resta” at Eurovision would be an assured place on the podium. Because from Il Volo you expect a song like that; in Europe, from Italy, they expect Il Volo, it’s as if they “pretend” it. I was in Vienna in 2015 and I followed closely the moment of the verdict together with the parents and the families of the boys. I still remember the disappointment, we all believed very much. Well, we all believe that even now with this song. Let’s cross our fingers, first they have to win Sanremo, then we’ll think about the SC.”
You all know that the third evening will be dedicated to the duets. We all hoped that the duet of IL VOLO was with Gianna Nannini, co-author of the song, instead Gianna refused and the boys will duet with a good Italian violinist Alessandro Quarta. Here’s what he wrote about this participation:
“On 8 February I will be the “GUEST” of Il Volo on the Duet evening. A big surprise and an honor for me to be able to accept their invitation when they called me – Michele Torpedine and the guys of Il Volo, especially by virtue of the professional esteem I have for Gianluca, Ignazio and Piero. Baci ❤”
This instead is a comment made by Tony Maiello, who is the author of the new “FINO QUANDO FA BENE”, I translate:
“Happy and proud of this new partnership. Inside the new album of IL VOLO, you will also find the unpublished “FINO QUANDO FA BENE”, a ballad of those that please me. Thanks to the guys for the trust, I hope you like it.”
In addition there is also this wonderful collaboration:
TIZIANO FERRO = IL VOLOwill included my song “A CHI MI DICE” in their new album. How cool! Take it all around the world guys.
Meanwhile in Roseto degli Abruzzi, Gianluca, before leaving for Sanremo, receives his best wishes from the mayor and municipal representatives.
Another beautiful novelty.
G = Hello everyone, we are IL VOLO.
P = As you know this year we participate in the 69th edition of the Sanremo Festival.
I = And also this year we will do the diary of Smiles and TV Songs and you follow this on:
G+I+P = Sorrisi.com, bye.
But the final pride, it was this beautiful front page that they got in the weekly GENTE, is not it beautiful? The photo with the Pope and inside a beautiful article.
…….. and finally the first VIDEO-DIARY of Sorrisi e Canzoni.
P = Here we are, guys we arrived, the party started.
G = We are here too, ready to celebrate.
P = Hi guys.
G = Hello everyone, we are IL VOLO, this is the first appointment with the video-diary of Sorrisi.
P = We will tell you about our days in Sanremo
I= Yes, even our ugly figures ….. no, the ugly figures, maybe not. We are happy to do it again (the video diary)
P= You can follow us on Sorrisi.com
I = A hug, hello.
The interview with Carozza has put me in great excitement, I really want to hear “MUSICA CHE RESTA” !!!!
And then I want to hear the other unpublished and all the new CD.
And how much fun I had in 2015 to watch the video-diaries of the boys, I watched them after Sanremo, because I started to follow IL VOLO after the victory of Sanremo, but I laughed so much with those nice video-diaries and I hope to have fun with the new ones, which we will certainly post with the translation.
Only a few days are left until Sanremo, I do not know about you, but I am anxious to the stars.
Credit to owners of all photos and video.
Come in and share the love of life, friends and Il Volo!