Ok, I just attended the performance of Il Volo in the program broadcast by RAI 1 of TUTTI A SCUOLA and I’m still on a cloud.
Thanks guys, it’s been so long that I haven’t heard that beautiful song from your voices anymore and I’m still excited ………. but let’s go in order.
This program is broadcast every year on the day of the opening of the schools, and is broadcast by RAI1.
Today, 14 September 2020, in Italy is the first day of school and this year is a very special opening, because the schools have been closed since early March.
So the message is really strong, it reopens, a thought to the future, with many problems in the present, still not fully overcome, but with a lot of confidence and emotion.
Furthermore, instead of making this connection from Rome, as every year, this year in compliance with the anti-Covid rules, the program is broadcast in Vo’ Euganeo, one of the countries most affected by the virus, a country that has a sad record in the number of deaths.
Many guests will participate in the event, in the presence of our President of the Republic: Sergio Mattarella and other constitutional offices.
Il Volo is the most awaited guest, who will conclude the event, before the speech of our President.
But here they are, always beautiful, elegant but with sneakers,IL VOLO.
Beautiful opening of their performance with the beautiful GRANDE AMORE, which we always listen with pleasure.
I translate for you the speech after Grande Amore.
Man = Good, good, good, very good!
Women = Mamma mia, what a thrill.
G + I + P = Thank you, thank you all.
Man = And then, finally seeing you again on stage, being able to listen to you and admire and enjoy your talent, after very complicated months.
We talked to each other on the computer, via Skype during Eurovision (this year he presented Eurovision Italia) and we had said to ourselves: sooner or later it will start again…..
Piero = Today is a special day, a day of hope. We are delighted to be present at this fantastic event and we send a big hug to all the kids who are back at school today. Study is the most important thing.
Man = Perfect! Guys, by the way, what kind of relationship did you have with school?
Ignazio = It’s really exciting to be here after the lockdown …..
Man = Ah, you avoid the question??
Ignazio = No, why did you understand?? (laughter)
Seriously, we are happy to be here.
Before, a very painful point was touched (bullying) that I experienced too, so I understand and I am very close…….
Man = Are you talking about difficulties at school?
Ignazio = No, I’m talking about cyberbullying in general.
Social media is a serious thing, we often use them, just to play, to have fun, but they are a very serious thing. Social networks give everyone a voice, but not everyone has the intelligence to know how to use them in the right way.
So we are very close to all the guys who need support, we are helping a lot of people, and we are also creating a Foundation for that.
Woman = Beautiful.
Ignazio = Yes, because in 2020 we are far ahead, but also far behind in the way we behave.
Woman = We hope that the school also does a good job, teaching these kids to use social media well.
Man = The real revolution starts from school, education. A teacher, a pupil, a notebook, a pen, and you can begin, not only to dream, but to change the world.
Thanks guys for the introduction to this beautiful speech, which has not been prepared, I am truly amazed.
Ignazio = You were talking about this speech before and it is something that touches us a lot.
Gianluca = Also because, dedicating ourselves to culture, to study, not only makes us educated people, it also helps us to look at the world with other eyes, to the point of making us better people, with a pinch of empathy, of sensitivity, this can happen. So we renew our “good luck” to all students and also to children.
Man = “Better and free people,” said Gianni Rodari (Italian writer). “Study if you want to be free.”
But you have a gift, a little for us, but above all for our extraordinary President.
You explain it yourself.
Piero = Today we have decided to pay homage to the Italian column of music in the world, the maestro Ennio Morricone. (applause)
Man = About the music of “Once Upon a Time in America” and “Malena”, right?
Piero = Exactly, a piece entitled E PIÙ TI PENSO.
Man = Great names like Renis, Mogol participated in this song. And you sing.
Gianluca = We always remember this song with great affection, because we were just over 15 years old, when we had the honor of singing and performing with the great maestro Ennio Morricone.
Man = You speak like a 90-year-old….. and you already have a 10-year career ….. you started at 8 …. (laughter), you are still very young: Il Volo !!
Il Volo sings E PIÙ TI PENSO.
Man = I’m speechless, really, and then live, from a few meters …
Gianluca = Really Thanks, we also want to thank the maestro Leonardo De Amicis (he directed the guys at Ti Lascio Una Canzone) and all the musicians of the orchestra, who are all boys, just like us. Thank you.
Man = Anyway you joke, but talent, only by studying, studying, can reach certain levels. Thanks, good job and good flight, infinite flight.
I + P + G = Thank you
Man = Hurray for Il Volo, who greets our President, I recommend you distance and mask.
Piero, Ignazio and Gianluca go down to greet the President, wearing the mask first.
The guys get a personal applause from our President, standing in front of them.
But let me spend a few words on the superb interpretation they gave of E PIÙ TI PENSO!
How long have we not heard this song sung by Il Volo.
I would like to clarify that Tony Renis wrote the words on this beautiful music by Maestro Morricone, with the aim that it would be sung by Il Volo, then almost unknown kids in Italy.
Since then it has only been sung a few times by them.
On this occasion, they surpassed themselves, with an interpretation full of emotion, a unique sweetness and harmony, which only Gianluca, Ignazio and Piero can produce.
As the presenter said, talent yes, but also a lot of study to achieve this.
Again, I am very proud of them.
After the performance of Il Volo, there was the speech of our President of the Republic. A very long speech but with very beautiful pieces that I translate for you.
“Today is an important day. The inauguration of the school year, never, as on this occasion, has the value and significance of a restart, for the whole of society.
The children feel it, the adults understand it, and also the institutions. We are facing a decisive challenge. Starting over from Vo’ Euganeo gives even more the sense of how this challenge affects the whole country. Just as here in Vo’, after the anguish and closures, life has resumed at full speed, so the reopening of the schools expresses the full recovery of the life of Italy.”……
“As we prepare for tomorrow, we feel the need to remember those affected by the disease, the many broken lives, and the pain suffered by many. We will not forget, and we will try to learn from the exceptional and dramatic events that have affected all continents and that still keep us busy, requiring responsibility and prudence.”…….
“The precautionary measures have become a test that the Italian people have been able to face, as in other difficult moments in its history.
The school also serves this purpose, to train aware citizens, to defeat ignorance with knowledge, to curb fears with culture, to share responsibilities.
The school, the culture, the continuous confrontation, are also antidotes to the virus of violence and intolerance, which can also infect the community, if attention is reduced.”…..
Sergio Mattarella, President of Italy
Beautiful words from our President, but also the words spoken by our boys, unprepared speeches, which make me even more proud of them, are beautiful and appropriate.
Ignazio said they are preparing a Foundation to help the children.
What wonderful people.
I love them.
Let’s watch the video of E PIÙ TI PENSO, sung years ago by three little friends, emerging artists: Piero, Ignazio and Gianluca: IL VOLO. ❤️❤️❤️
We have come to the end of our journey. Over the last three and a half months I have been sharing with you An Extraordinary Adventure as Seen through My Eyes. I hope you enjoyed the stories as much as I enjoyed sharing them with you.
I took the original book which consisted of mostly dialogues and short stories between the boys and changed it to a narrative so you could truly appreciate their stories.
And what extraordinary stories they were. I acted as the narrator and lead you from one story to another always allowing the boys to tell the story in their own words. After a while, the boys took over and carried me along on their journey. A very exciting adventure!
What did I find out about the boys in this book? I found out that Piero is an excellent storyteller. When he tells you a story, he includes every little detail so when the story is over you know everything there is to know about that story. I found out that Ignazio is an excellent writer. He is the only one who wrote his story. Ignazio is very articulate. His words just flow off the page. Because of this, his story was the easiest to edit. As to Gianluca I was surprised to find out he was such a romantic. Everything that is important to him is a passion. He invests himself in what he loves and believes in: Family, Music, Country and Soccer!
I have read the book about 10 times over the last three months. Going back and forth from Italian to English to be sure that the facts were correct. I have edited other books but this one was truly an adventure. Maybe because the characters meant something to me.
Before I go any further there are some people who I would like to thank for giving me the opportunity to share this story. First and foremost, Piero, Ignazio and Gianluca. They were aware that I was telling their story yet, never once did they ask me to stop telling it. It’s their story and they could have stopped me at any time. Next, I would like to thank Michele Torpedine for also giving me a free hand to share it!
As to the book Il Volo Un’avventura Straordinaria, La nostra storia, (An Extraordinary Adventure, our story)let me say it is a wonderful book and anyone who can read Italian should read it.
Many people have asked me why I don’t translate the book. It’s not my book to translate. All I can say is I would love to translate and edit the book for the English version.
Before I hand you over for the last time, let me leave you with this thought. This story truly was an extraordinary story about three young boys, child prodigies, who travelled the same path but started in different places: Naro, Bologna and Montepagano. I often think and I have just recently said in one of the stories, how is it possible that three amazing boys, with three extraordinary voices, that complement one another, wound up in the same place, at the same time, in history. My only answer is divine intervention. God had a plan and what a plan it was! He gave us three voices that would stay with us for a long time and certainly for me till the end of my days.
So, before we bid the boys farewell, I’ll let them tell their final story which is about the one disappointment they had. Or as Ignazio put it, “Eurovision… one of those things that I do not like to talk about, but we’re telling the truth, so let’s tell it all.” So, for the last time let’s join Piero as he tells us about what happened at Eurovision….
Piero: Vienna, the 60th edition of the Eurovision Song Contest, was a rather strange experience because we came as favorites. So, we were loaded, convinced! From February 14th to May 17th , the day we arrived in Vienna, we sang “Grande Amore” so many times that we convinced ourselves even more that we would make it. I mean, Gianluca and I, convinced ourselves while Ignazio was pessimistic as usual. However, Gian, your presentiment this time is really wrong.
Gianluca:But do you know what happened to Eurovision? Unlike Sanremo, the vote of the public was not as important as the Festival: fifty percent vote from home and fifty percent vote of the jury of journalists. And this put us at a disadvantage. But the public had voted for us, we arrived first for the people at home.
I cried when it was over. Why did I cry? I knew we had lost not because people did not love us, but for other reasons. Mom, I cried….
Ignazio: Do we really have to talk about it? I’m not so happy to talk about Eurovision because I do not have a great memory.
Piero: What a blow that night …
Gianluca: I started crying, then I looked at Piero, he too cried …
Piero: Gianluca in the end had convinced me to say: “We win, we win.” We had taken it in Sanremo, it could be that we would take it in Vienna, right?
Gianluca: Look, I guessed, because we won the televoting, I repeat it.
Ignazio: And I always am the pessimistic one, with my feet on the ground, saying, “No, guys, it’s hard. It does not say that we succeed.” Even though I had believed it myself a bit.
But it happened that we got third, behind the Russian Polina Gagarina, second with A Million Voices, and the Swedish Mans Zelmerlow who won with Heroes.
Gianluca took it very badly, he cried. Piero as well. Everyone took it very bad. What could I say?: “Come on, guys, we got third, not everyone does that, the last one was Modugno.”
Piero:In the end, however, Gianluca and I looked at each other, a look as if to say: “Now what do we do?”, and a moment before we cried and the next moment we laughed. We had lost, what could we do? By now, it had happened.
Gianluca:We could not cry forever. And then, the public’s heart was ours.
Ignazio: Instead, the undersigned, after having done a little shoulder to others, the next morning I felt very bad, but very bad. For two or three days I was very bad, I threw it all out, later.
Piero: In life you cannot always win, that’s what we learned.
Where’s the beauty? Not all women can say yes to you. After that, how do you try to seduce one, if you already know that she will tell you yes?
So, when we came back from Vienna, many people in Italy asked: “Are you sad about the third place?”
Absolutely not, indeed we are very satisfied, but maybe even too satisfied, because our goal of Eurovision was to show us to two hundred and twenty million people. Even in Australia they saw us. But think how many are two hundred and twenty million people? A sea, is, a sea!
And can I tell you something? I have never loved the tricolor flag so much in my life.
Knowing we were there at the Wiener Stadthalle with the roar of sixteen thousand people to hear us sing live and another two hundred million to see us at home, to know that we at that moment represented Italy for all of Europe is a great responsibility, however it is also a great stimulus to do it in the best possible way.
We represent it around the world with singing, with belcanto, and we believe we have done it better in Vienna. We put it all, we worked hard, we really gave our heart for this occasion.
It was a completely different experience from the others because it was not a competition between artists, it was a competition between Countries, it was a competition between origins, and we were there to defend our nation.
It was really very strong!
It would be nice to come back there, but first we should win another Sanremo Festival!
Goodbye for Now
In which the true and only secret of the success of our three lives is told.
When they asked us to write this book, our first thought was, “Finally,” finally we can tell the truth.” In a three-minute interview you cannot tell a life, but in a book yes. And that’s what we tried to do in these pages: tell our true story.
Which is a normal story, of three guys like many who had a great passion and were lucky enough to be able to transform that passion into what today makes them live and makes them famous.
Being successful is beautiful, it would be stupid to say no after we have so dreamed and desired, but you need to quickly understand something, and that is, that it is not only our merit.
The people who follow us have a large part of that merit.
And knowing it is what gratifies us the most.
It is wonderful to know that we have shared our emotions with those who listen to us.
That’s why we work, and that’s why we try to give everything when we sing, we live in a concert or recording studio. And that’s why we do our work always with the maximum of passion, so that we can create what for us is magic, the magic of emotion that passes from our voices to people.
Fans are the reason, the only real explanation of what happened to us from 2009 till today, the records, the tours around the world, the victory at Sanremo, what we are finally living in Italy.
During a concert we would like to embrace all the people before us, one by one, we would like to be able to say: “Thank you!” with our voices to all. And we want to thank them if we are in the studio to record, if we fill the halls in concerts, if we are in the charts, if we go around the world.
Our “fans” are everything!
We do not know what we will decide to do after the new album and the winter tour. We do not know if we will return to Sanremo, if we will take a vacation, if we will immediately start thinking about another album, new songs to fill your emotions and our emotions.
But for sure, for all we have done so far, let’s say thanks to those who have followed us. And we will continue our great adventure together! Goodbye for now!
A few days ago, IL VOLO attended the CALL TO UNITE event.
In connection from their homes Piero, Ignazio and Gianluca, have chosen the beautiful AVE MARIA MATER MISERICORDIAÈ, here is the video, for those who have not yet been able to see it or for those who do not have Facebook.
Guys, what a shiver, this song is magnificent and hearing it in these moments, where we are all distant, moves us so much.
Their voices go straight to our hearts. What other message could be more effective to send to the world, at this moment, than this beautiful prayer!
In addition to the beautiful song, we appreciate the simple and effective video shot in black and white, the mix of which I believe was made by Ignazio.
Sometimes black and white gives us infinite shades of spectacular gray, which seems to give even more effect at the moment, which is thus immortalized.
So let’s enjoy this beautiful roundup of black and white photos!
And after so many beautiful black and white images, we end up with a touch of color.
On the beautiful song GRANDE AMORE for the umpteenth time, a cover was made, this time by the country of Ukraine. For some reason, Piero and Gianluca came to know about this version and personally congratulated those who performed their song.
The compliments of Piero.
What can I say guys, the Ave Maria Misericordiaè was really a beautiful surprise, which makes us even more proud of you.
And what can we add to your umpteenth demonstration of altruism, complimenting the Ukrainian version of Grande Amore?
These days there is so much new news and interviews that it is impossible to keep up with everything that is being published.
Our boys are already in Sanremo, there is very little missing.
We already know the track list of the new CD, but now let’s focus on the piece that will be presented at Sanremo: “MUSICA CHE RESTA”.
Therefore, today I propose to you a part of this beautiful interview made to Antonello Carozza, one of the authors of “MUSICA CHE RESTA” and, as you see in the photo posted below, really a young author.
Now on the eve of the next Sanremo Festival, we reached Antonello Carozza, co-author of the piece “Musica che Resta” that Il Volowill present on the prestigious stage of the Ariston. Carozza himself speaks to us about the song, which is going to be great. Also for a possible Eurovision Song Contest.
Antonello, very pleased to be able to host you on our website for this very welcome interview. Let’s start now with your important contribution to the next edition of the Sanremo Festival, namely the participation in the writing of the song “Musica Che Resta”, for which you collaborated with Piero Romitelli, Emilio Munda and with the great Gianna Nannini. How is this collaboration born?
Piero Romitelli and I have been “Friends” for 13 years and we had already signed some things together, while Emilio Munda has known him through Piero since 2014. “Musica che Resta” was one of those songs destined for Il Volo right away. The participation of Gianna Nannini, who has managed to give the piece a personal touch, further embellishes it.
Certainly the great Pasquale Mammaro is also fundamental, it is he who has transformed the intuition of the authors into reality: with stubbornness and determination he has convinced everyone that “Musica che Resta” would have been the right track for a great return.
We still do not know the text of the song and clearly, to listen to it, we will have to wait for the start of the Festival. But we all know the style of Il Volo, which will interpret it. What should we expect from “Musica che Resta”? What kind of music and text?
Expect the music that explodes along with their voices. It is a work that at times follows the style of “GRANDE AMORE”, but it is definitely more … “rock”. “Love look at me, we are the sun on rainy day, we are true music that remains!” … I’m sure it will be sung by many, it’s a beautiful declaration of love.
Let’s go into the merits of Eurovision: you have an experience that few can boast in the world of Eurovision. From the Junior to the traditional Eurovision Song Contest you have accumulated, despite the still young age, an experience such as to have experienced this world in every aspect, from singer, producer and of course a passionate connoisseur of its dynamics. How would you see a new representation of Italy by Il Volo at Eurovision and, according to your experience, “Musica che Resta”, what impact would it have on that audience?
“Musica che Resta” at Eurovision would be an assured place on the podium. Because from Il Volo you expect a song like that; in Europe, from Italy, they expect Il Volo, it’s as if they “pretend” it. I was in Vienna in 2015 and I followed closely the moment of the verdict together with the parents and the families of the boys. I still remember the disappointment, we all believed very much. Well, we all believe that even now with this song. Let’s cross our fingers, first they have to win Sanremo, then we’ll think about the SC.”
You all know that the third evening will be dedicated to the duets. We all hoped that the duet of IL VOLO was with Gianna Nannini, co-author of the song, instead Gianna refused and the boys will duet with a good Italian violinist Alessandro Quarta. Here’s what he wrote about this participation:
“On 8 February I will be the “GUEST” of Il Volo on the Duet evening. A big surprise and an honor for me to be able to accept their invitation when they called me – Michele Torpedine and the guys of Il Volo, especially by virtue of the professional esteem I have for Gianluca, Ignazio and Piero. Baci ❤”
This instead is a comment made by Tony Maiello, who is the author of the new “FINO QUANDO FA BENE”, I translate:
“Happy and proud of this new partnership. Inside the new album of IL VOLO, you will also find the unpublished “FINO QUANDO FA BENE”, a ballad of those that please me. Thanks to the guys for the trust, I hope you like it.”
In addition there is also this wonderful collaboration:
TIZIANO FERRO = IL VOLOwill included my song “A CHI MI DICE” in their new album. How cool! Take it all around the world guys.
Meanwhile in Roseto degli Abruzzi, Gianluca, before leaving for Sanremo, receives his best wishes from the mayor and municipal representatives.
Another beautiful novelty.
G = Hello everyone, we are IL VOLO.
P = As you know this year we participate in the 69th edition of the Sanremo Festival.
I = And also this year we will do the diary of Smiles and TV Songs and you follow this on:
G+I+P = Sorrisi.com, bye.
But the final pride, it was this beautiful front page that they got in the weekly GENTE, is not it beautiful? The photo with the Pope and inside a beautiful article.
…….. and finally the first VIDEO-DIARY of Sorrisi e Canzoni.
P = Here we are, guys we arrived, the party started.
G = We are here too, ready to celebrate.
P = Hi guys.
G = Hello everyone, we are IL VOLO, this is the first appointment with the video-diary of Sorrisi.
P = We will tell you about our days in Sanremo
I= Yes, even our ugly figures ….. no, the ugly figures, maybe not. We are happy to do it again (the video diary)
P= You can follow us on Sorrisi.com
I = A hug, hello.
The interview with Carozza has put me in great excitement, I really want to hear “MUSICA CHE RESTA” !!!!
And then I want to hear the other unpublished and all the new CD.
And how much fun I had in 2015 to watch the video-diaries of the boys, I watched them after Sanremo, because I started to follow IL VOLO after the victory of Sanremo, but I laughed so much with those nice video-diaries and I hope to have fun with the new ones, which we will certainly post with the translation.
Only a few days are left until Sanremo, I do not know about you, but I am anxious to the stars.
The Eurovision Song Contest took place on May 12th. It had beautiful singing performances from all over Europe and beyond.
To us lovers of IL VOLO, the Eurovision brings to mind memories that couldn’t be much nicer.
Published by OGAE ITALY, is a beautiful article that talks about Eurovision, it is very interesting and I will translate it for you.
The televoting: power to the people!
Just a few hours before the end of the 2018 edition, let’s take a brief analysis of the voting system currently in force and the results obtained.
Since 2009 the final result of the Eurovision Song Contest is formed by 50% of the votes of the expert juries and the remaining 50% of televoting votes.
The juries have always played a primary role since the first edition of 1956. But times change and even Eurovision needs to make the public interact from home, thanks to the televoting.
It was 1998, although a first trial with only five countries was successfully completed in 1997. With the increase of the countries in the competition are introduced semi-finals but we realize that to pass the turn are always the same countries, the strongest on televoting thanks to the various diasporas around Europe and neighboring countries that they vote among themselves because of the various cultural affinities.
As a result, in 2009 there is a fair compromise and it is decided to entrust the verdict to 50% + 50% between juries and televoting.
Everything runs smoothly and many countries are finally able to access the long-awaited final even if only in alternate years. Obviously a lot also depends on the quality of the song presented.
But with the passage of time the juries learn to do the good and the bad. As in any self-respecting jury, the jurors can decide which country to push to the top and which to go down to the last so as not to assign the fateful 12 points and other points available for the top 10.
Some countries are favored on the eve of the festival and some are sunk by the various European jurors because they do not fall into their tastes or simply because of favoring their favorite.
Every year the same Hamletic doubt: yes or jury no? Impossible to say …
We have fun pretending that the result from 2009 is still that of televoting as the prevailing method. We note however that it would not have changed much except in two editions: that of 2015 and that of 2016.
And it is precisely that of 2015 that interests us more because just the Italy represented by IL VOLO with “GRANDE AMORE”, third classified, wins televoting! Oh yes, that’s right! Italy would have added a gold medal in its trophies of Eurovision victories. Obviously it is not a great consolation but it is Italy in 2015 to have the highest percentage of votes received from a country in contention since the voting system exists with televoting.
In 2016 the Russian Sergey Lazarev would have won the televoting role, but only sixth for the juries. Also for him a good third overall place and the winner Jamala who wins the crystal microphone for Ukraine.
Below is the top 10 of the most televised countries since televoting was introduced.
1 Italy 2015: “GRANDE AMORE” IL VOLO 78.21% (366 out of 468 available)
2 Norway 2009: Alexander Rybak “Fairytale” 76.83% (378 out of 492 available)
3 Portugal 2017: Salvador Sobral “Amar pelos dois” 76.42% (376 of 492 available)
4 Estonia 2001: Tanel Padar & Dave Benton “Everybody” 75.00% (198 of 264 available)
5 Russia 2016: Sergey Lazarev “You are my only one” 73.37% (361 of 492 available)
6 Austria 2014: Conchita Wurst “Rise like a phoenix” 71.99% (311 out of 432 available)
7 Denmark 2000: The Olsen Brothers “Fly on the wings of love” 70.65% (195 of 276 available)
8 Sweden 2012: Loreen “Euphoria” 69.72% (343 of 492 available)
9 Bulgaria 2017: Kristian Kostov “Beautiful mess” 68.50% (337 of 492 available)
10 Russia 2012: Buranovskiye Babushki “Party for everybody” 67.48% (332 of 492 available)
In fact, the average of televotes on the result that would have decided the winner of IL VOLO is 15.78%. In second place we find the Norwegian winner Alexander Rybak (also competing this year in Lisbon) with 15.52% while the third is the last winner in 2017, the Portuguese Salvador Sobral, with 15.44.
And the juries? What would they do? Even here our regret is called Raphael Gualazzi and the year is 2011. In fact in the year of our return, the juries reward us with an excellent first place that then earned a second overall behind Azerbaijan. Nothing changes until 2016 when Australia with Dami Im wins the jury’s preferences but she has to settle for second place in favor of Ukraine.