To celebrate Mara Venier’s 30-year career, this evening’s show has been titled: DOMENICA IN SHOW.
Guests of the first episode, among the many, Il Volo, was entrusted with the task of starting the evening.
Here they are:
Please click on the picture below to view the video.
The show begins immediately without presentation, with Il Volo in the center immediately starting to sing Grande Amore in the new more rock version. The song is sung in Italian, except for the words “You are my everything Grande Amore” in English.
GIANLUCA = Good evening, we are very happy to be here this evening, DOMENICA IN SHOW, live on RAI1.
IGNAZIO = We can say that: the audience is there, let’s hear … (audience ovation). The orchestra is there …. (there was the sound of the orchestra). The studio is beautiful, because it is different, it is beautiful, very beautiful ….
PIERO = Only she is missing, only she is missing, the hostess: “Signore e Signori, Ladies and Gentlemen, Mesdames et Messieurs: Mara Venier.
Piero, Gianluca and Ignazio go to meet Mara Venier who greets them and embraces them with affection.
IGNAZIO = We are still here. (they have already been interviewed by her)
MARA = We are still here.
GIANLUCA = After 30 years (Mara Venier celebrates 30 years of television with this show)
MARA = After 30 years I’m still here. I started the first episode of “Domenica In” in 1993.
IGNAZIO = I remember it !! 😁
GIANLUCA = When was Piero born, in 1993 !! 😘
MARA = Really!!
PIERO = Yes, June 1993.
MARA = Think , I started in October ….. but no, you ….
PIERO = I wasn’t born yet ….
MARA = You were born, you are in June ….
GIANLUCA = You are in June, so ….
MARA = June, July, August and September, 4 months …
GIANLUCA = He was 4 months old when the first episode aired !!
MARA = Mamma mia, how old I am, guys …. okay, we started in 93 (she and her staff) we are still here, I did 13 editions on “Domenica In”, and tonight we are here to celebrate, it’s a party for Domenica In, with my friends, with your friends (of the audience), and I am happy to see you again (she turns to Il Volo), because we broke up in a fantastic episode in December (they had the peak of listening ) ….
GIANLUCA= And I can say that I finally sang Grande Amore live, because at Eurovision I couldn’t sing it.
MARA = But I know Gianluca, because you were sick, you had taken Covid, my love ….
GIANLUCA = But I sang it here tonight on “DOMENICA IN” together with Ignazio and Piero. ❤(applause)
MARA = How are you?
GIANLUCA = Well, very well. Fortunately, it didn’t last long.
MARA = Were you sorry not to be there?
GIANLUCA = Well, very, very much. But now we will get busy, because …..
IGNAZIO = He cried for a week … ❤
GIANLUCA = One week !!
IGNAZIO = We endured him for a week.
PIERO = But now he will have …..
MARA = What did he do? How have you consoled him? 😘
IGNAZIO = Eurovision is still one of the most important stages …
MARA = Indeed it is.
IGNAZIO = We consoled him by telling him …“Come on, now the tour starts, don’t worry, this summer you will sing again.”
PIERO = Now he will be able to sing on tour …
MARA = How were you at home? Were you disheartened? 😘
GIANLUCA = At home I looked at them, (Piero and Ignazio) incredible…
MARA = But somehow you were there !!
GIANLUCA = …. me at home and them on stage!
IGNAZIO = But it went well for him, he was 25 times bigger than us, on the screens …😁
MARA = It’s true !! And it was also double! 😁
IGNAZIO = Double too !!😁
MARA = I must say that from home I also thought, but why don’t they put it in the center? Because I didn’t know which one to look at, whether to look over here, or look over there.
However it is true, you have been a formidable presence in every case, but we were sorry not to see you there, because when you are on that stage it is always a wonderful opportunity.
GIANLUCA = But they were great (Piero and Ignazio), I was excited to see them from home, on the sofa, the two of them ….
IGNAZIO = We had more space on stage, that’s it.
MARA = Listen guys, just one question, then you come back later, the evening is long, there are many friends.
When you perform abroad, when the audience gets excited? With which of your songs?
PIERO= They are actually all melodies. Now, the last album is dedicated to Ennio Morricone ….
MARA = That you presented to me that wonderful Sunday, where we had fun and were excited! 😘
PIERO = ….. we already had the opportunity to sing it live, but the world tour starts on June 3rd from the Verona Arena, then we will do many concerts in Italy, but when abroad they hear the Italian melody with the lyrics in Italian, people get excited, in any part of the globe. (applause)
MARA = And they are totally foreigners, not Italian-Americans.
PIERO = Of course there are, but mainly the audience is local, American, Japanese, now we are also returning to Australia.
MARA = How nice, guys, let’s start again! (she turns to Ignazio) How’s it going with your girlfriend, she’s from Mexico, right?
IGNAZIO = No, she is in Brazil!
MARA = Ah from Brazil, right!
IGNAZIO = Yes, she will meet me for the tour.
MARA = But when do you see each other?
IGNAZIO = Well, she and I see each other, every now and then, I work, she works, and like all intelligent couples, we wait for the right moment.
MARA = Oh yes! Look, I agree with you.
GIANLUCA = He always falls on his feet, like cats!
MARA = See you later guys !!
G + P + I = More later.
MARA = Thanks for being here !!
Very pleasant the first part of the presence of Il Volo, which was given the task of introducing the “hostess” Mara Venier, always very sweet with our young men.
And here is the second part of the participation of IL Volo at DOMENICA IN.
Please click on the picture below to view the video.
MARA = Il Volo, here is Il Volo. They have already been here at DOMENICA IN, they presented this new project of theirs dedicated entirely to the music of Ennio Morricone, and tonight, they propose us again …. (she turns towards them) …. here they are …
GIANLUCA = Here we are again.
MARA = How much emotion guys! What are you singing tonight?
PIERO = We will sing SE, a melody taken from the film NUOVO CINEMA PARADISO.
MARA = Ah, that’s nice, it’s one of my favorites and you know it.
Il Volo, guys, still here on DOMENICA IN: “SE”. I leave you and I also take away the stool.
(song SE begins)
MARA = Il Volo on DOMENICA IN.
IGNAZIO = Thank you very much.
MARA = Thanks guys for being with me. When will we see each other again? Where do we see you again?
PIERO = See you again this summer on tour …
MARA = When do you start? When are you at the Verona Arena?
GIANLUCA = Will we invite you to the Verona Arena?
MARA = Eh but in fact, I want to come, of course I’m coming.
GIANLUCA = It would be nice to have you.
MARA = What day?
GIANLUCA = June 3rd and 4th.
MARA = But now? I’m on the air with DOMENICA IN, I can’t come …
PIERO = However there is Taormina, Agrigento ….
MARA = Oh well, I want to come and see you live, absolutely.
GIANLUCA = Also because we will not only sing the melodies of our repertoire, but also the melodies of the maestro Ennio Morricone.
MARA = Sure!
GIANLUCA = Because it is important to try to introduce young people to these melodies too.
MARA = Absolutely yes.
GIANLUCA = We are passionate about cinema, and we grew up with Ennio Morricone’s films and soundtracks and it is important that young people, who probably never knew him (Morricone), maybe through us ….
MARA = Maybe through you, to reach young people.
GIANLUCA = …. through this music, discover these films, with the soundtracks.
IGNAZIO = We thank you, we are happy to have been a little part of the history of your 30 years of DOMENICA IN.
MARA = Thank you my love, thank you. So, I’ll come to one of your concerts and then see you again next year, because the aunt continues. (Mara is often called aunt and she means she expects Il Volo next year, guests on her program)
IGNAZIO = Absolutely. Thanks a lot to everyone. See you on tour.
MARA = Thanks, Il Volo, Il Volo, thanks guys! 🤗
Good, was a very pleasant presence and also the audience appreciated, giving Il Volo a nice standing ovation after Grande Amore !!
Il Volo is entrusted with the opening of Domenica In Show, with one of their most representative pieces: “Grande Amore”. Warm applause for Gianluca Ginobole, Piero Barone and Ignazio Boschetto who over the years have not only confirmed themselves at very high levels, but have also expanded their popularity and filled up with awards. Mara Venier awaits them in her living room for this first evening episode of Domenica In Show.
“We are very happy to be here tonight”, they say in unison. “The audience is there and you can hear it, the orchestra is there, the studio is beautiful, only the mistress is missing …”, who enters in grand style, to the applause of his fans.
And now let’s see the audience analysis of the evening.
The evening had the peak of listening and, who deals with the audience analysis, writes these words which I will translate to you:
“The first evening sees Rai1 in command with Domenica In show, this curve that flows rather steadily on the 20% share line, after the initial propulsive thrust of Il Volo at 22% share.”
Very well, we had no doubts, when there is Il Volo, the ratings are always excellent !!
And now, let’s analyze how our favorites were dressed!
Piero, Ignazio and Gianluca are dressed in different clothes, but each, in their own way, elegant and sober.
PIERO = He is wearing a gray suit with a classic, timeless cut, which he lightens by wearing the simple white crew-neck t-shirt under his jacket. Colonial colored leather shoes.
IGNAZIO = Wearing cigarette trousers, light gray with an elegant black double-breasted jacket with satin lapels. He too has lightened everything up, wearing a simple black crew-neck t-shirt under his jacket. Classic black shoes.
GIANLUCA = Certainly the most transgressive of the evening, following his “rejuvenation of image”, he wears wide-legged black leather trousers, a beautiful elegant black jacket and under the jacket his greatest transgression, a black lace shirt, with trims in black satin, unfastened on the chest and with a softly unfastened black satin tie. Black ankle boots with heel.
Naturally, he completes the youthful effect, with a clean-shaven face and disheveled and slightly unruly hair.
In short, I like the whole, even if they are dressed differently, and I must say that I like Gianluca too, even if I prefer the old version of Gian, but I would have preferred the leather pants that are not wide at the bottom, I don’t like the final wide leg, especially if you are not very tall, but it is a question of fashion.
I would also like to know your opinion on their clothing, as well as on their performance. 😉
And now let’s enjoy some great shots of the evening. ❤❤❤
I will tell you my opinion, I found Piero, Ignazio and Gianluca, with voices always at the top, a stage presence of three handsome young men, with a particular elegance, always polite and never transgressive.
Very well, I saw that people confirm their love for you, not only those who were present in the broadcast, but also those who followed you from home, because the audience figures obtained are also thanks to you.
It is very close to June 3, the start of your tour, but there will still be a way to see you on TV.
I wait for you soon !!
There was a lot of expectation for Il Volo’s participation in the Eurovision 2022 semifinal, especially after the news of Gianluca’s positivity at Covid had spread, which forced him to return home immediately and leave Ignazio and Piero alone , who with the production team and technology, allowed everything to happen, with Ignazio and Piero on stage and Gianluca from home. The result was excellent, as can be seen from the video below.
Please click the photo below to play the video.
I would say it was a beautiful performance, they really found a solution to make the performance happen, the projection of Gianluca singing from home is remarkable and thanks to the technology and the production team everything was solved.
The new version of Grande Amore is excellent, it is not only sung in English, but also in Italian and this does not distort the original song, even the musical arrangement is a little more modern, but it is not alien to the first more classical version, in short , it seems to me an excellent result.
The voices of our Piero, Ignazio and Gianluca are always excellent, all at the top !! ❤❤❤
At the end of the performance Piero and Ignazio thank the Turin public and Ignazio greets Gianluca with …………. hello Gianlu !!!!
Demonstrating, as if there were the affection that always binds these three young men and heartening Gianluca that surely he will have been heartbroken by everything that had happened.
But let’s go back to the morning of May 11, when everything was still “normal”.
Piero Ignazio and Gianluca are on their way to Turin, where there will be rehearsals for all the artists and guests of the second evening of ESC.
Unaware of what was happening to them, the three headed to the Eurovision entrance where, to access, it is mandatory to take the test.
It is certainly not the first they do and they are calm because they are negative.
In fact, Ignazio and Piero are negative, but Gianluca is POSITIVE!!!! But he is fine, he has only a slight cold, everything seems impossible but it is so, unfortunately.
We can only imagine Gianluca’s desperation, certainly before leaving Montepagano, he had taken a test and it was negative and now he is POSITIVE.
Although there was certainly a lot of desperation, Gianluca could not do anything but lock himself in isolation in a room, waiting for a car to take him back to Montepagano, while Piero and Ignazio had nothing left but to find a solution together with their staff.
While the news was making the rounds of all the fans pages, the Il Volo team and the ESC production quickly thought of a solution.
Covid, has accustomed us to connections from home and therefore, it was immediately thought of being able to make a performance with Piero and Ignazio on stage and Gianluca from home.
Great thing, ESC could still have Il Volo!
The various interviews begin, naturally there are only Ignazio and Piero.
Naturally Ignazio and Piero try to play down the situation nicely, cheerfully answering the questions, but it is certain that their thoughts go to Gianluca and his misfortune of this case. ❤
Here is the news given by the RAI1 news program.
WOMAN = News of these hours, one of the components of Il Volo tested positive for Covid, he will perform anyway, he will do it digitally, our correspondent Leonardo Metalli met the other two.
LM = I seem to notice that Gianluca is missing, what happened?
IGNAZIO = Nothing, we couldn’t take it anymore and we got rid of it …😁😁
PIERO = We kicked him out, that’s enough!😁😁
LM = The truth!
PIERO = He tested positive at Covid, so he is in isolation, but fortunately in 2022 with technology, we will be able to tread the Eurovision stage in Italy.
MAN = The only version you haven’t made of Grande Amore, a little rock, a little symphonic …
IGNAZIO = Yes, a different version from the one before, in a slightly more rock style, naturally we will miss Gianluca on stage.❤
The voice will be there, that’s for sure.
We have it here Gianluca, in the little heart.❤
PIERO = He will watch us on TV, bye Gianluca ❤
This interview is also really nice, I translate for you.
WOMAN = IL VOLO!
PIERO = I often watch this program, it’s the one with the mirror …. hello Serena (she is the host)
COVID DOES NOT STOP THE MUSIC
MAN = The news of course: there is no Gianluca and so what will this performance be like for two?
IGNAZIO = We will have more space on stage for sure😁 …. no, well, we will miss him. ❤ This morning he tested positive and, as is done in these cases, immediately in isolation and we are already working with the production to be able to do the exhibition, certainly Gianluca’s voice will not be missing. It is an anomalous situation …
MAN = Has this ever happened to you before?
IGNAZIO = Yes, once.
PIERO = Yes, in Portugal, but we went on the air anyway, he is always the problem (Gianluca due to a heavy snowfall in Montepagano was unable to reach the others in Portugal).
We will clearly sing GRANDE AMORE. Returning to Eurovision, we wanted to do something different, we called our friend Enrico Melozzi who gave a rock key …..
MAN = He is also a friend of our program.
PIERO = Enrico, he is a great professional. He did a good job, we are very happy, we hope to surprise our audience, we will give our best.
IGNAZIO = See you this summer on tour, I take this opportunity to promote ….
PIERO = He is the promotion expert …
IGNAZIO = We will start on June 3rd and 4th from the Verona Arena …
MAN = A little thing ….
IGNAZIO = …. then there will be Taormina, and then we will do cities like Torre del Lago, Benevento, Ferrara, Agrigento, and therefore we can’t wait to return, after two and a half years.
MAN = Last thing, you have listened to the songs in the competition, who do you like?
IGNAZIO = I like England.
MAN = What a voice, Space Man.
IGNAZIO = I’ve been following him for two years on social media. His voice control is crazy.
PIERO = I like Portugal, it’s called Saudace, really beautiful, congratulations.
MAN = Thanks guys, good luck. I get in the way, I do the third, what do you say?
We greet Gianluca and Serena.
I + P = Hi, hi everyone.
And here is the comment by Enrico Melozzi published on his Facebook page:
Tonight the song #youaremyeverything that I arranged and produced for @ilvolomusic will be presented at the Eurovision Song Contest @eurovision. An explosive rock-symphonic version, which I’m sure you’ll love. I send a big hug to my dear friend @ gianginoble11 is a big good luck to dear friends @ignazioboschetto @barone_piero for tonight’s performance.
Of course our paths will meet soon, once again.
IL VOLO YOU ARE MY EVERYTHING (GRANDE AMORE)
While Gianluca returns to Montepagano in solitary confinement, Piero and Ignazio begin rehearsals.
Radio 102.5, has a nice interview with Piero and Ignazio in Turin and to Gianluca in Montepagano, here it is.
MAN = They are connected with us, in this moment Ignazio and Pietro (he gets the name wrong) of Il Volo, good morning.
WOMAN = Good morning Ignazio, good morning Piero, hello guys, Il Volo.
IGNAZIO = We are Peter and Paul. (Ignazio tries to point out to the man that Piero’s name is wrong)
WOMAN = Piero and Ignazio, Piero and Ignazio, good morning.
MAN = Ok, are you okay?
IGNAZIO = We are in an unpublished version.
MAN = You have become a duo, but be careful, because from Argentina (as if to say from afar) he is connected with us: Gianluca Ginoble. ❤
WOMAN = Hi Gianluca !!❤
GIANLUCA = From Argentina: mucho gusto !!
MAN = Mucho gusto: Carramba what a surprise. (they recall a very successful program that united people over great distances was called “Carramba what a surprise”)
WOMAN = First question, how are you Gianluca? I see you in great shape.
GIANLUCA = And less badly, if this is Covid, welcome to Covid.
WOMAN = (she and the man begin a sentence together) We can say, excuse a moment, (she turns to her man colleague), we can say one thing: what bad luck Gianluca !!
GIANLUCA = Okay, but look, apart from that I’m sorry to see this situation, then yesterday I ran away suddenly, now I’m at home, here in Abruzzo.
Having to leave the Eurovision stage and leave the boys (Piero and Ignazio) ….
WOMAN = No, oh well ….
GIANLUCA = We didn’t miss the train, the passage (on TV) is the most important thing, but not being able to live this life experience, this strong emotion, in front of 200 million people, is really frustrating. It will strengthen me, I must tell you.
WOMAN = Yes, it will certainly strengthen you, the period is what it is, I have to tell you, but you will be there in some way.
IGNAZIO = But not on stage …
MAN = You stay wider.
IGNAZIO = We are wider.
GIANLUCA = They will be IL VO–. 😁😁 ..
MAN = Actually there are 6 letters, (IL VOLO) so 2 + 2 + 2 -2 the account returns. 😁
But it is an opportunity, let’s say in bad luck as Federica said before…..
WOMAN = Let’s say things as they are!
MAN = ….. to experience augmented reality, correct?
IGNAZIO = Absolutely.
MAN = What did you invent, Ignazio?
IGNAZIO = Later I’ll tell you what we came up with. But also the good fortune of doing Eurovision sitting from the living room, is not for everyone !!
WOMAN = Got it ???
MAN = Gianluca’s luck you mean !!
GIANLUCA = It also happened in 2012, remember?
IGNAZIO = May I?
WOMAN = Go, go, let’s put order.
IGNAZIO = Thanks to the technology of 2022 we were able to make a video and send it behind us, I must say thanks to our production that did a great job and also all of Eurovision’s production.
WOMAN = First with some teenage boys, one of them said:
“Gianluca will be in DAD tonight” (DAD means Distance Learning, used in schools and at work, during Covid)
GIANLUCA = Exactly, I’ll be in DAD.
WOMAN = You do Eurovision in DAD.
GIANLUCA = Damn, it already happened in 2012, there was a very heavy snowfall here in Abruzzo, I remember, in 2012 we were guests of the “The Voice Portugal” program, shot in Portugal in Lisbon, and the boys left without me (I remember that Piero and Ignazio, they departed from Sicily), because due to the snow, I could not leave.
So this is the second time they sing without me!
IGNAZIO = The snowfall of 2012 was also unpredictable!
WOMAN = That’s it. Listen, can you tell me how things unfolded yesterday? Have you taken the control ordinance test?
GIANLUCA = I took the test before leaving, the day before yesterday, and it was negative.
I arrive in Turin, I take the flight from Rome, I land and we do the test as soon as we arrive at the sports hall and unfortunately they tell me that I was POSITIVE.
I had to run away, immediately and go home.
MAN = But we see you well, you are fine, and therefore apart from the slightly palled eye (tired), but I think that is more for the anger than for the Covid ….
GIANLUCA = Oh yes.
Pietro (the name is still wrong), we didn’t hear you.
PIERO = I listened.
IGNAZIO = Why do you call him Pietro, understood? He is Piero.
MAN = Oh, sorry, yes Piero sorry, but is it Piero as a first name or is it Pietro?
PIERO = I am Piero by baptism.
MAN = So I was really wrong (finally got it) sorry!
PIERO = I was interested in these moments, I’m happy to show how deep our relationship is.
When the (positive) news arrived, the common thought of all three was this:
“Guys, it doesn’t matter what is happening, the important thing is to bring this step home, bring this event home.” It could have happened to each of us three, we are in a rather delicate period and therefore, in this situation, yes ok , as Ignazio says technology in 2022, but if there is no common goal, that is to carry forward our name, IL VOLO, and bring home such an important passage, music, such an important message, we could not have done it. Yes, the technicians did a great job, but the priority there is our relationship, our common goal, which is our strength.
WOMAN = Exactly, this is very true and in any case it is news and tonight everyone will be waiting to see what you have invented and in the end you always have to look at the glass half full, see the positive side of things, as far as situations are concerned, clearly not like this in the specific, which in the end, as you can see, is resolved, but like the one that the world has experienced in these two years.
Listen, by the way you will bring the new version of Grande Amore.
PIERO = Yes, we contacted our friend Enrico Melozzi, you know we are always used to hearing the classic version of Grande Amore, it’s not easy to make another version, you know it’s really difficult to do a good job ….
WOMAN = Let’s do something, Piero, let’s hear it and then comment on it together, so let’s give a preview of what will happen tonight?
PIERO = Sure, go!
WOMAN = YOU ARE MY EVERYTHING, listen here, guitars instead of violins, what came out ….. (the new version of Grande Amore starts, but in the video you can hear only the beginning )
MAN = Standing ovation for Il Volo !!
WOMAN = Guys what a bomb !!
MAN = Strong, strong. Strong this version.
PIERO = I wanted to say that it is an important day today, because it is the birthday of our manager, Michele Torpedine.
MAN = Happy Birthday, hi Michele !!
WOMAN = Michele, greetings Mik.
IGNAZIO = Despite turning 170, he looks a little less.
WOMAN = That’s right, hi Mik, can we reveal that we once pretended on TV that we were husband and wife?
PIERO = Federica says you pretended to be husband and wife on social media.
TORPEDINE = It’s true, it’s true !!
WOMAN = Okay, these were the altars (little secrets) for an episode recorded one evening a few years ago.
Guys, this new version is cool.
PIERO = Enrico Melozzi did a really great job, because when we heard his idea, the rearranged song, we were surprised, and that’s what we were looking for, I really mean it. Well done.
WOMAN = Really beautiful!
GIANLUCA = And then from a charge, especially singing it on the Eurovision stage, we can’t wait to perform and we will give our best to try to surprise and excite people.😁
PIERO = This joke is beautiful Gianluca !!😁
MAN = Yes, this joke is beautiful! Fantastic. (laughter) 😁😁😁
Anyway you will be there and it will be exciting to listen to you again tonight.
PIERO = Let’s play down …
GIANLUCA = It will be wonderful guys !!
MAN = So, counting, Gianluca, if you tested positive yesterday, now for the next 10 days you will be out of order, so how are you planning for the start of the tour?
GIANLUCA = Actually, there was also a concert in Barcelona.
WOMAN = Yes, Sunday.
MAN = Indeed.
GIANLUCA = Oh yes, we have also postponed the concert in Barcelona, then in any case the tour starts in June from the Verona Arena, 3 and 4 June there are two concerts in the Arena, then at the Ancient Theater of Taormina, we will continue in July the concerts in Europe and then we will go to Japan, September and October the US and Canada and then Australia, so it will be a busy schedule.
PIERO = Besides Verona and Taormina we will do many other concerts in Italy, Torre del Lago, Agrigento …
WOMAN = At that point Gianluca will be immunized, he will have antibodies.
MAN = Only skip Barcelona, sorry for Spanish friends, but it will recover …
PIERO = It will be rescheduled anyway …
MAN = It will be reprogrammed and, as we have heard, you will still be our flag bearers.
GIANLUCA = We will come to see you in the studio very soon.
MAN = We look forward to seeing you
GIANLUCA = Not in these 10 days, obviously.😁
WOMAN = No, later, later.
MAN = Maybe even earlier, it depends a little on the contagion, but seeing yourself like this, you are very well, in my opinion already in a couple of days you negativize yourself.
WOMAN = Otherwise let’s put Gianluca’s augmented reality here in the studio too.
MAN = Okay, thanks guys, good evening for tonight.
We are sure it will be a great return for you to the Eurovision Song Contest stage. Thanks to Il Volo!
WOMAN = Bye guys, good luck.
MAN = Bye Piero, bye Ignazio, bye Gianluca, bye thanks.
After the performance of the evening, Gianluca from home wrote to Piero and Ignazio on Twitter:
Last night you were simply spectacular. ❤
The gift of ubiquity is the new symptom. I had proof of that at Eurovision tonight! Il Volo, you have triumphed! I was there with you!
And now let’s enjoy the beautiful photos of the evening.
It goes without saying that the video of Il Volo, published on the ESC Facebook page, had many shares and as many comments and all of people who remembered Il Volo 7 years earlier with great affection and remembered well the missed victory and the beautiful song.
Very beautiful and affectionate comments from all over Europe and beyond. ❤
Not everyone agrees with the new English version, there are those who prefer the Italian version, but Il Volo was great not to present only an English version, but a bilingual one !!
I’ll spare you some comments from the Italian press, some really bad, but by now we’re used to it, and others more benevolent like this one taken from ZON.it:
“The unexpected of the positivity of Gianluca Ginoble, the baritone of the trio, did not prevent Il Volo from unleashing a riot of applause at the Pala Alpitur in Turin. The world-acclaimed group made Europe vibrate with a version completely new to Grande Amore.
The choice to take the stage despite the unfortunate event was courageous. Two winning weapons: on the one hand the text contaminated by English, on the other the contemporary arrangement, a symphonic rock that bears the signature of the maestro Enrico Melozzi. Vote 9.
I want to conclude this participation in ESC 2022 with two short videos, shot in the audience, while Il Volo performed on stage, this testifying to the fans’ GRANDE AMORE for IL VOLO. ❤❤❤
On March 1st, it was 10 years since the death of Lucio Dalla, a talented and well-known Italian singer-songwriter, among his most beautiful songs: CARUSO!
Il Volo took part in an event in memory of Dalla, organized by Il Resto Del Carlino, a well-known Bologna newspaper.
The video that follows was broadcast during the news on RAI1.
WOMAN: In Bologna the Il Volo tribute to Lucio Dalla, in the house, now museum, of the great singer-songwriter. The trio sings one of its most evocative songs, CARUSO, exclusively for TG1.
10 years ago, on March 1st Lucio Dalla died. Leonardo Metalli (journalist) went to Bologna, to his house where the singer-songwriter lived, to pay a very special tribute.
Let’s see it.
LEONARDO METALLI: Guys, an honor for everyone, to play on this piano, in the house museum of Lucio Dalla and then dedicate Caruso to him.
PIERO: For us it is a great privilege to participate, to sing this song, for a project organized by QN Carlino (newspaper).
LEONARDO METALLI: Lucio Dalla represents a lot for you, you carry this song around the world.
GIAN: Yes, Lucio Dalla is the history of Italian music, but it is the history of all of us, we grew up with the songs of the master, which made generations dream, so for us it is really a great privilege to be here today.
LEONARDO METALLI: A memory you have of Lucio Dalla, something that is in your heart?
IGNAZIO: A memory, an anecdote, we were at the Arena di Verona, before a television program and we were warming up our voices, I’m a little crazy and I started singing in the corridors. He (Dalla) passes by, and we start vocalizing, to see who made the highest vocalization.
GIAN: Whoever made the highest vocalization won.
PIERO: But Lucio won, but really.
Now make a king major …….
“Dear friend, I am writing to you ……” (Piero, Ignazio and Gianluca sing the beginning of this beautiful song by Dalla)
Then, Il Volo has been invited to visit Dalla’s house-museum, here is the video:
MAN: House of Lucio Dalla, Il Volo ~ This is the house where Lucio Dalla lived all his life, it is huge, very large, it has become a museum.
Let’s go in. (The house is in the center of Bologna. Besides Piero, Ignazio and Gianluca, there are also Torpedine, Barbara and Ercole, they meet Tobia Righi, the friend, the producer, the one who has always been close to Dalla)
TORPEDINE: (greeting Tobia) Ignazio said you had a yellow car.
IGNAZIO: Yes, you were coming to get Lucio in a yellow car.
TOBIA: No, white.
Hello (he greets Gianluca) and where is the other one? (Piero, arrives and greets).
PIERO: How are you? It’s nice to see you again.
TOBIA: At 88, I’m still here.
IGNAZIO: Michele is 60 and he looks more than you.
TORPEDINE: Guys you know this thing, he (Tobia) was close to Dalla, from the first to the last day.
PIERO: He instead (Torpedine) went to school with Giuseppe Verdi (famous Italian opera composer, known all over the world).
MAN: You can see it from the beard! (Verdi too had a beard, and white hair) You see he has the same beard!
TOBIA: When you judge a person, you look at the facts.
He (Torpedine) has made facts and deserves to be where he is.
IGNAZIO: Beccati questa! (idiom to mean that it is just like that)
Let’s go in!
MAN: You said it well, but you (Tobia), then you will tell us how Lucio Dalla was, you have to tell us that you knew him well and you know what the story was like. You who have spent your whole life in this house.
OTHER MAN: Do you know how Dalla called Tobia? Mattarozzo! (Means crazy)
TOBIA: Because I was serious and for him it was crazy to be serious, and I called him Spider.
MAN: When Dalla looked out from the balcony, what did he call you?
OTHER MAN: He called me Rosita, because my surname is La Rosa and he nicknamed me Rosita. One day I shouted at the window: “SPIDER” and he looked out, astounding my friends, of course, and he at seeing me: “ROSITA”.
(Meanwhile, the boys and Torpedine, go up the stairs to get to the entrance).
PIERO: Wow (the first room is full of gold and platinum records, all awards received by Dalla for his career.)
TORPEDINE: It has a certain effect!
MAN: I’ll show you better later.
And here is the video, made by Il Volo at Dalla’s home.
IL VOLO, AT DALLA’S HOME AT THE INVITATION OF IL RESTO DEL CARLINO
For years now, the musical group made up of two tenors and a baritone, has been taking “Caruso” around the world.
As in Italy, even abroad, the piece by Lucio Dalla always receives a new and extraordinary success.
GIAN: Lucio Dalla is the story, the greatest artistic influence, but also, we can say, our childhood, when I say ours, I mean not only ours, but of all of us …..
He made the history of Italian music, bringing it all over the world, especially with songs that have thrilled generations, such as CARUSO….
IGNAZIO: Obviously, for our genre, the first Lucio Dalla song we met was CARUSO. I personally remember that one of the first songs was Ayrton, and then Rondine, La sera dei miracoli, Attenti al lupo (all songs by Dalla).
Well, we always say that there is a genre of music and a song for every mood, and this is Lucio Dalla.
PIERO: Today is a special day for us, because singing CARUSO at Lucio Dalla’s house doesn’t happen every day.
We sing Caruso in all of our concerts, and we dedicate a particular introduction to this piece, because our version is an orchestral version, with many orchestral elements, but it starts with the chords of a guitar.
And we always say, in Japan, America, South America, anywhere: “You will recognize this song by the first notes”, and it is.
This song is universal. Singing it at Lucio Dalla’s house, thanks to the Lucio Dalla Foundation, for opening its doors to us, and thanks to the invitation of QN (Quotidiano Nazionale) and Il Resto del Carlino, for this special project for the anniversary of Lucio Dalla’s death, for us it is a great honor, we thank you and we hope you can enjoy this song in an acoustic version.
Dalla wrote the beautiful song CARUSO in 1986. Of course, it is dedicated to the great Italian opera singer Caruso. This is how the song came to be:
Dalla was in Naples and stayed at the Hotel Excelsior Vittoria, coincidentally in the same room where the tenor Enrico Caruso spent some time before his death many years earlier.
Dalla was inspired to write the song after the owners told him about Caruso’s last days. Caruso was an acclaimed Italian opera singer; he was one of the greatest and most sought-after singers in the late 19th and early 20th centuries. Unfortunately, he lived a very difficult and rather unhappy life, having had many challenges and problems with Italian opera houses, but he gained more fame and success in the United States.
Caruso had many romantic relationships, his longest and most passionate love affair was with a married woman with whom he had two children, their affair ended when she left him for their driver. A few years before his death, Caruso met and married a woman 20 years younger than him, Dorothy Park Benjamin, whom Lucio Dalla describes in the song “Caruso.”
The official video of the song by Lucio Dalla, and which I propose below, was shot in the “Suite Caruso” of the Hotel Excelsior Vittoria where Caruso spent most of the last weeks of his life.
I enjoyed this visit to Bologna, in Lucio Dalla’s house and I think it was really exciting for Piero, Gianluca and Ignazio to be there.
I admit that CARUSO is one of my favorite songs and for this reason, I want to close this post with this video where Il Volo sings CARUSO, paired with Lucio Dalla.
On February 12, Il Volo was a guest on the German TV show ZDF. Here they are upon their arrival in Berlin.
Gianluca, Ignazio and Piero left Italy for Germany on Gianluca’s birthday, already 27 years old for him.
Our “boys” are young men, but Gian without a beard does not look his age at all. Poor Gianluca, he couldn’t even celebrate his birthday with his family, but he celebrated with his two fraternal friends Piero and Ignazio.
The show titled “Die Giovanni Zarrella show”, is hosted by Giovanni Zarrella, who is an Italian naturalized German singer, showman and dancer.
Born to Italian parents in Germany and raised there, he is active and well known, essentially in German-speaking countries.
So here is the performance of Il Volo.
Please click on the photo below to view the video.
(I will try to translate what was said after the performance. I don’t know German, but I try to interpret from the answers what was asked.)
GZ = Ladies and Gentlemen: Il Volo. Great guys! (applause) Nice to meet you, how nice to see you.
I + P = Hello everyone.
GIAN = Good evening everyone.
IGNAZIO = I can’t speak German.
GZ = You don’t speak German.
IGNAZIO = No, I can only tell you a few sentences.
GZ = It doesn’t matter, there are those who translate. I am very happy to have you here, (to Gianluca) was it your birthday yesterday? (Applause)
GIAN = Yes, yes, 27 years old.
GZ = 27, you could be my son!!
PIERO = We want to say something really important, that we really feel in our hearts.
Coming here, in Germany, to see an Italian, conducting his own TV program, is truly fantastic.
GZ = Thanks a lot guys.
GIAN = We can say that Giovanni Zarrella is a pride, not only for Germany, but also for Italy, and it’s beautiful!
GZ = Thanks a lot guys, what a thrill. Thanks again.
Guys, 10 years ago, you started singing around the world, but for two years there has been a break up (Covid), and not much has been done in this time. I didn’t have time for gardening, now I have some reconstructed gardens. What did you do at the time?
IGNAZIO = Surely we have had the opportunity to give space to creativity. We had to think about the time that was coming and we thought about paying a tribute to Ennio Morricone, a great teacher of whom we are very proud and for Italy he is like a flag.
PIERO = We sang all his most important melodies, from “L’estasi dell’Oro”, to “Nuovo Cinema Paradiso”, to “Mission”, melodies known all over the world and some sung for the first time.
GZ = And all these fantastic melodies, sung for the first time by these fantastic singers, you will find them on their latest album. I am so glad to have seen you this evening.
IGNAZIO = Then during the pandemic we also ate a lot, me in particular. 😁
GZ = Soon back on tour, when are you leaving for America? When will you return to Germany?
GIAN = We will be back here in Germany soon, after two years of pandemic, as you (to the audience) want to go back to see concerts, we want to go back to doing them.
PIERO = We will be here on June 25th, the day after my birthday, in Frankfurt and on the 26th in Dusseldorf.
GZ = Guys it was a pleasure. Ladies and gentlemen: Il Volo, thank you guys, grazie mille!!
And this comment was posted by Giovanni Zarrella, with a short video:
“Thanks a lot @ilvolomusic! 🇮🇹 Crazy voices and a great version of the classic The Ecstasy of Gold! 😍 We got goosebumps and you? 👏
These days, also, the second series of the TV drama has started: MAKARI, whose theme song was written by Ignazio Boschetto and sung by Il Volo.
The first series was very successful, but the first episode of the second series also had the highest television ratings.
Here is a summary of what the online newspaper DIRETTA SICILIA wrote, about the theme song:
MÀKARI TRIUMPHS ON RAI 1, THE BEAUTIFUL THEME SONG IS SUNG BY IL VOLO.
Màkari is not surprising only for the story of Saverio Lamanna (the protagonist). It is a product also characterized by the extraordinary participation of Ignazio Boschetto.
The Il Volo singer has in fact written the theme song of the same name for the fiction, which also marked the first season. “An honor for me to have written it – said the artist to the Giornale di Sicilia – is a song that tells about my Sicily where I return every year in the summer.”
The other two members of the group, Gianluca Ginoble and Piero Barone, sing the song with him and said they were “proud of the work Ignazio did.”
Il Volomusic posted this comment: “Dear friends of Màkari, Saverio Lamanna’s investigations are back and we too, with the initials theme song you loved so much, and for this we thank you from the bottom of our hearts. Màkari is home and our heart sings for you.”
So let’s listen to the beautiful song with the video of the second series. ❤❤❤
Please click on the photo below to view the video.
About Màkari. I have been pointed out to these three beautiful videos, published by Los Volos Mexico, where only the single voices of Gianluca, Ignazio and Piero are heard singing the song. I find them fantastic, and you?
Please click on the photo below to view the Gianluca’s video from Los Volos Mexico.
Grazie mille to Los Volos Mexico!❤❤❤
But surely this is the news that made me most proud of our boys.
On Sunday 7 February, on RAI 1 in a television program entitled I FATTI VOSTRI, a beautiful interview with Pope Francis was broadcast.
Among the various questions, one concerned music, because the Pope was photographed by the paparazzi, while he was leaving a music record shop.
The Pope said he had not gone to buy records, but to bless the shop which is owned by friends. When asked what kind of music he listens to, the Pope said, without going into particular, that he listens to a lot of classical music and that he also likes tango (He is Argentine).
But the two journalists, who are very curious, intercepted a tweet made by Cardinal Franco Ravasi shortly before the start of Sanremo.
The cardinal’s comment goes like this:
“Sanremo 2022 is approaching and I have received another series of musical materials from Pope Francis. Best wishes to the Festival (Sanremo).”
And in the video the vinyl of Il VOLO appears clearly visible.
Please click on the photo below to view the video.
Here Gianluca, Piero and Ignazio in audience with the Pope.
Excellent musical taste, Pope Francis, who knows if he will have heard the beautiful tango POR UNA CABEZA sung by Il Volo …….❤
That’s all for now.
Ignazio Piero and Gianluca are not very active in this period, I believe that all their attention is towards the tour, the dates are slowly approaching and we hope to have confirmation that everything can be done, in safety for everyone. We all desire for normality and to attend many good concerts !!!
Sunday 26 December, Santo Stefano (with us 25 and 26 December are always holidays), on RAI 1, during the program DOMENICA IN, conducted in the studio by Mara Venier, Il Volo was a guest.
A pleasant hour, where Piero, Ignazio and Gianluca sang and talked, a really nice interview, which had already been previously recorded, to make sure that that day, everyone was with their own family.
Here is the video and its translation.
Click on the photo below to view the video.
MARA = I would start immediately with them, I thank them very much, they are indeed ambassadors of Italian culture and music in the world and thanks to Rai Italia, we are seen all over the world and I want to greet all the Italians living abroad and me I would start immediately with Il Volo.
(Applause. A video begins with the most important stages of Il Volo’s career)
But how wonderful this video is, how many very famous people they met.
Well we will be here, we will present the latest wonderful project of Il Volo, which is entirely dedicated to the great Ennio Morricone, but let’s start immediately like this: IL VOLO.
(Enter Gianluca, Ignazio and Piero, applause, kisses and hugs)
Guys, start right away with the first performance, then let’s talk about everything, everything.
GIAN = Come on, we are ready, here we are. (the song SE begins, from Cinema Paradiso)
MARA = Well done, well done.
PIERO = How beautiful.
IGNAZIO + GIAN = Thank you
MARA = I’m excited, maybe it’s Holy Christmas …. she turns to Gian: “Everything’s fine, dear”.
GIAN = Very well.
MARA = Very good, very good.
PIERO = This is too much. (He refers to the constant applause of the audience.)
MARA = No, it’s never too much. But have you seen the video we sent?
IGNAZIO = Absolutely yes, and it’s always exciting to see it.
PIERO = There were the images of the film Nuovo Cinema Paradiso.
MARA = These are taken from the film Nuovo Cinema Paradiso, which together with Il Ferroviere(another Italian film) are the films of my life (he means that they are his favorite films). I know the lines of the film by heart.
PIERO = It is also my favorite movie.
MARA = Mine too.
PIERO = I watched it during the lockdown, I dedicated a Sunday afternoon to this film, I don’t deny you that I cried.
MARA = When he looks at all the kissing film clippings …..?
PIERO = For me, the most exciting moment, as a Sicilian, when he says to him: “Don’t get nostalgic, never come back” …. there an emotion came to me ….
GIAN = It’s normal, it’s a bit like what we experienced, leaving what was ours ….
MARA = Sure, maybe because of this. Do you recognize yourself a little …
PIERO = So much ….
MARA = However it is a wonderful film, great Peppuccio Tornatore, great director, great friend, a kiss. (applause)
So guys, I saw in the first video, during your presentation, and I must tell you that I was quite excited, because the path you have made, who has it happened to?
Maybe in Modugno, I don’t know, I really think about the greats, the myths.
What happened to you in a few years is simply wonderful (applause)because you bring Italy to the world. And Italy is not just pizza, spaghetti and mandolin(stereotype of Italy), it is also something else and you are bringing something else, your talent, your voice, I wanted to tell you.
IGNAZIO = This has always been our goal, to make our culture known, however in this album, we give prestige to what was the maestro Ennio Morricone, and as you can see from the cover, we also remember Sergio Leone’s films (western director and friend of Morricone).
MARA = Beautiful.
GIAN = Remember the movie The Good, The Bad and the Ugly ….
MARA = Beautiful also the photo inside, though. Look at these three children.
PIERO = Can we have a marker to autograph this album to Mara?
MARA = Really? Immediately, live? Come on, yes!
IGNAZIO = I’ll go.
MARA = Look, by magic, there is also the marker, “Aunt Mara” and this too (she also gives the CD and asks that they be dedicated to aunt Mara, as Mara often calls herself by young people).
IGNAZIO = The dedications are made by Gianluca.
GIANLUCA = Since I have the most beautiful writing, I write.
PIERO = I write like doctors, doctors’ recipes (prescriptions) ….
MARA = … that it is not clear what you write.
IGNAZIO = While Gianluca is writing, let’s go back to the previous discussion ..
MARA = Among all these important characters, myths, true myths, is there anyone who has moved you more? Saw Barbra Streisand ….
PIERO = The editing you did is really beautiful, but each of us has his own indelible memory, personally, singing in front of Pope Francis in Panama, during the youth day, I think it was one of the most important and profound moments.
MARA = Of course, I believe it. Then he has a great charisma, I spent two afternoons with him, one afternoon for 4 hours always with him, and the incredible thing is that it’s like talking ….. (the photo of the boys with the Pope appears in the background) There they are !! …. because he is a simple man, it is like being really, with a grandfather.
IGNAZIO = I think that a figure like Pope Francis, we needed it, also to approach the youngest, I speak as a boy who does not practice, but, thanks to Pope Francis, I have re-evaluated the religious world.
MARA = Of course, when there are men like that, then he is a real revolutionary, guys.
GIAN = Maybe he’s looking at us, let’s say hello.
MARA = We greet Pope Francis: “Happy St. Stephen Holiness!” ….. but he only wants to be called Pope Francis.
So guys, I start where we started, because it’s beautiful, then do your whole wonderful journey.
(Begins a 2011 video of the LA VITA IN DIRETTA program , conducted by Mara Venier, with guests of the very young Piero, Ignazio and Gianluca. In the video Mara says that three of them are 48 years old and then asks who wanted the name Il Volo and Piero replies that it is a metaphorical name and that they decided it together.)
Have you understood? In the end I wished you to fly high, but you took me at my word !!!
GIAN = I still remember the first moments. It was one of our first interviews. I still remember the excitement of doing the interviews, we didn’t know what to say, sometimes we got tangled up, we didn’t really know how to behave with the cameras. It’s amazing how, over time, things can change, in 10 years our life has changed in an incredible way.
MARA = Incredible. Have you ever thought about all this guys? (she drops the felt-tip pen)
IGNAZIO = I’ll take care of it.
MARA = Come on, I can do it.
IGNAZIO = I wanted to be a gentleman.
MARA = What love !! I wanted to take this (the vinyl) and show it because it’s beautiful.
PIERO = Actually while we were singing she was afraid that it would be stolen.
MARA = In fact, look, I’m holding it tight. By the way, Monica Bellucci called me (Il Volo was a guest on the previous Sunday for a tribute to the actress Monica Bellucci in connection from Paris).
IGNAZIO = Did she like it?
MARA = She thanked me, it was a surprise, she wasn’t expecting it at all.
GIAN = It was good for us too.
MARA = Really?
GIAN = Sure
MARA = Did you have any feedback?
GIAN = Apart from that, during the interview, Monica Bellucci is Monica Bellucci(as if to say that Bellucci is famously beautiful) .… but Mara Venier ….
PIERO = But Mara Venier is Mara Venier (as if to say that Mara is beautiful too)
MARA = Oh yes, at my age …. guys but I invite you every Sunday ….
IGNAZIO = You have to thank that I am already busy, otherwise I would make you a ruthless court (what a seducer).
MARA = Where is your girlfriend?
IGNAZIO = She is far away.
MARA = Very far?
PIERO = No, she’s near here, around the corner.
GIAN = Exactly!
PIERO = In Brazil.
MARA = But you really had to find her in Brazil?
IGNAZIO = Love does not know distances, it does not know religions, races.
MARA = Is she Brazilian?
IGNAZIO = Yes. Traveling, you meet different cultures, and this has given us the opportunity to get to know the whole world and also arrive in Brazil, where I later met what my love is, however ….
MARA = But why Ignazio, didn’t you join her now for Christmas?
IGNAZIO = Work calls and we are very professional.
MARA = Like me.
IGNAZIO = Exactly. Unfortunately or fortunately, in life you have to work and there are priorities.
MARA = I am very happy.
IGNAZIO = And we are young ….
MARA = You have time, now, as soon as the broadcast is over, you can join it.
IGNAZIO = Yes, I’m going down (He means Brazil. Actually the program is recorded in this way Ignazio at Christmas reached his love in Brazil.)
MARA = So guys, let’s talk again ….. why are you looking at me like this Piero, you look at me and you make me laugh.
PIERO = I respect you, you are fantastic. See you go to the programs, that feeling with the presenter, it is fundamental, it is crucial to make sure that the best part of us comes out.
MARA = Sure.
PIERO = Because you know, behind the artist, behind the singer, many at home cannot perceive the personality, because there is always the fear of making a mistake, or how much to talk, with you it is unfiltered.
IGNAZIO = Also because you always talk, so we are fine.
MARA = That’s not true !! I always make you talk and above all I listen, what a bad Ignazio. (Ignazio laughs) I’m not sending you to your girlfriend, I make you stay here, even for New Year’s, I don’t let you leave. (applause and laughter)
Ennio Morricone, why? You are very young, boys and here are some pieces that will truly remain in history.
GIAN = Let’s say that we have had an artistic evolution over the years, it all started with O SOLE MIO, then slowly, even with Grande Amore, we tried to have our own repertoire, then in 2016 a Tribute to the Three Tenors with Plácido Domingo, and this time we decided to pay a tribute, however, on the soundtracks of the films, which are a little detached from what is the real tradition of Italian music, because in any case Morricone is a genre in itself, an international genre, which has made history …
MARA = Oscar winner!
GIAN = Exactly, and therefore he wrote a music that has made generations dream, and it is also a way to make him known to the youngest, who may not be able to connect the music with the composer at first glance. So for us it is really an honor, we also thank the family, the teacher Andrea Morricone ….
MARA = The son.
GIAN = …. who immediately supported the project, and also his wife Maria Travia, who also gave the possibility to have her son (Andrea) write a text on the first sung version of the Ecstasy of Gold by Il Buono, the bad, the ugly.
MARA = Beautiful !! Now I’ll show you June of this year, the Verona Arena, I remember that we made a connection, just to launch your concert, let’s see this clip together.
(A video starts with Your Love from the Verona concert. In the video, Andrea Morricone says: “It is really exciting to hear my father’s music playing in this splendid Arena, it is really fantastic.” Ignazio says:
“Maestro Morricone means a lot to us, he is a symbol of Italy in the world, on this stage with the great maestro Andrea Morricone, is an honor.”)
How wonderful! (applause)
PIERO = Mara, those images are really strong for us, because the first images we saw are taken from the concert on June 5th and it was the first concert, right after the lockdown ….
MARA = Sure.
PIERO = ….. with 50% of the capacity of the Verona Arena.
IGNAZIO = 6 thousand.
PIERO = Yes, 6 thousand people, so we got on stage after almost two years of pause and silence, so there we really understood that for an artist, for a singer, the audience is oxygen.
MARA = Sure, absolutely. How have you lived through these two years of pandemic and I keep saying that we must still be very careful. Yes, we must not give up.
IGNAZIO = Never.
MARA = You who are used to traveling the world, never stand still.
GIAN = We tried to live it definitely not in a passive way. It is not easy, because many families have certainly suffered, and there have been people who have not been able to manage, especially young people, adolescents, who perhaps miss the most delicate period of their life and therefore, in some way, be still, not having a place in society, being able to understand what to do in the future and instead stopping, was certainly difficult for young people. And we also try to be an example for the young people who follow us.
MARA = Absolutely.
GIAN = We certainly haven’t stopped, you need to have a spirit of adaptation, when life puts you to the test anyway.
MARA = Look Gianluca, when I invite my guests, especially artists, musicians, even important ones, I always asked them, during the pandemic, during the lockdown, what they did, and the majority always told me that they continued to write, and moreover, they have also had the concentration, in these months, even so difficult, also of pain, of insecurity, of fear, in the end, but many have told me that they have been creative.
GIAN = They gave vent to creativity.
MARA = Exactly, they gave vent to creativity, exactly.
PIERO = We, too, created this album during the pandemic.
MARA = The album was born right there.
PIERO = Yes, because for us, the worst enemy has always been time, we have never had the time to concentrate or dedicate ourselves to taking care of all aspects of a project.
For this album, we worked a year and a half, the initial part via ZOOM (internet) with video calls. Then we went to the recording studio, zoomed in with the linked producers from Stockholm. We wanted it at all costs.
GIAN = Then it is clear that we always try to see the positive side, because from 2009 to today, we have always been 7-8 months a year out (abroad), on tour or promotion of the record, in short, it is our life. But in these two years, the positive thing is that we have been more with our families, we have cultivated relationships, met love, maybe we have been more with our friends. So we rediscovered what was our “old life”.
MARA = Exactly.
GIAN = Because anyway it’s like jumping on two different tracks every now and then, Il Volo and then ….
MARA = And then I imagine that when you are away for months and months, abroad, traveling the world with the tour, in short, your family, but also your country, in the end you miss them.
IGNAZIO = We always say that these years have been the result of positive and negative things.
Personally I am a person who has a hard time falling asleep at night, because my head is constantly thinking, about everything there is to do, I store a lot of information. But I realized that sometimes stopping, even if difficult, stopping is good, also to understand what you want from life, what you are doing.
MARA = Reflect, a moment of calm.
PIERO = You live everything with frenzy.
MARA = Especially you.
PIERO = We never stop, only at Christmas. For us, Christmas, on the 24th evening, we have to go home, and it is as if time stopped.
MARA = And this is beautiful, can I tell you? Coming home on the 24th is beautiful.
IGNAZIO = then on the 26th we come to Rome! (Domenica In is recorded in Rome).
MARA = Let’s go on guys, now there is a beautiful piece always taken from Morricone, “Once Upon a Time in the West”.
PIERO = It is the song we sang in Sanremo, this year we were guests in Sanremo.
MARA = So now you will let the guests of “Zia Mara” hear it.
IGNAZIO = Sure.
(Il Volo sings “Once Upon a Time in the West”)
(TO BE CONTINUED)
Credit to owners of all photos and video.
Come in and share the love of life, friends and Il Volo!