This has been an amazing week. How often over the last year have we said we missed the guys. Well they sure made up for it this week. One spectacular event after another.
So let’s start in the beautiful region of Apulia, Italy.
“La Notte della Taranta”, is one of the largest Festivals in Italy and one of the most significant manifestations of popular culture in Europe. The final concert of La Notte della Taranta, has had as many as one hundred and fifty thousand spectators in the past. It takes place in Salento, in the municipality of Melpignano, at the esplanade of the former Augustinian Convent specifically for the rediscovery and the enhancement of traditional Salento music. It is not limited to traditional music. It also allows for rock, jazz and symphonic music. This year’s host was Albano.
Listen to the voices of our guys coming alive backstage! It’s a calling! “Who sells olives.”
Meanwhile Albano awaits their arrival on stage. He tells us about the song. It is from the region of Apulia, the region where he was born. He says, “It reminds me of the autumn song. It is the November song.”
November is the time of the olive harvest and a man would always pass with a cart of olives to sell to the people. Albano and Ignazio sing a phrase in the Apulian dialect (“Who has olives, I have to buy them.”) Albano said when Modugno sang in the Apulian dialect he was very proud of him. Ignazio said, “So let’s hope, with this next song we will sing, to make you even more proud of your land.”
Albano tells the guys, “You know that I am proud to have you here beside me…”
Gianluca responded, “and we are happy ….”
Albano (continues) “…simply because I baptized these two..”
Albano is referring to Ignazio and Piero who he performed with on Ti Lascio Una Canzone. I remember those performances and that Albano was in awe of both of them. Then Albano continues about Gianluca who he didn’t perform with at Ti Lascio una Canzone.
Albano says, “And to you, (Gianluca) you I baptize this evening.”
Gianluca responds, “One day, sooner or later, we will sing together. But it is nice, I can say, that these events make it possible to spread a musical culture like this of the Taranta, and it is right that young people are attached to the roots of these great events. We must not lose this desire to carry on traditions, we too, as young people, are proud to be here tonight.”
Ignazio elaborates on this thought in one of their interviews…
“It is certainly one of the most important cultural events in Italy, and welcome, because I always say that Italy is a nation full of different cultures and traditions and certainly these events give space to make known their own traditions and culture, and therefore we are honored to be part of it, alongside Albano, an Apulian DOC, who has never forgotten his origins and there is also Madame (she is a singer) who is a young woman, like us. Hence the importance of carrying the roots, ALWAYS, in any situation, in any place.”
When the music begins our guys sing the National Anthem of the region in Griko which is a mixture of Italian and Greek. Another language to add to their list!
Griko is unique to this region but there are other regions, in Italy, that speak languages other than Italian. In many Arberesh villages where the people are Italian, Albanian and Greek they have their own languages. My grandfathers’ town Vaccarizzo Albanese is an Aberesh town and they have retained the archaic features of both Gheg and Tosk dialects. Many of the words they spoke at the festival, I understood. It was a beautiful experience for me.
The guys performance was magnificent. From the first larilò larilò lallero to the last, the whole stage was alive with their voices and a rhythm and beat that I can’t get out of mind! You could see how much the guys were enjoying it. Their interpretation of this beautiful song was awesome! Festivals are at the heart of the Italian people. They love them! This song is so full of joy and happiness.
The dancers were wonderful! Through the dance, they told the story of the people, of their labors and, their joys. The hardship of life and the happiness of home and family! Their singing and the dancing was very uplifting. And the guys’ interaction with the dancers and musicians on stage brought the whole story together. They brought the audience into the song and together they presented the history and culture of the people. This was very unique and the guys helped us to see another culture within their Italian culture. A magnificent delivery of the beautiful Anthem of the Griko people! Truly an amazing event!
Next stop Venezia! Talk about an exciting event!
Where do I begin…
In the afternoon the guys attended the award presentations where they were presented as winners of the 78th Film Italy Movie Awards. Upon exiting the building, they were interviewed by an unknown man…
Man: This is not Sanremo, this is the cinema exhibition!
Piero: But it seems a little like Sanremo, we meet, all familiar faces.
Gianluca: We are preparing a very ambitious recording project which is a tribute to maestro Ennio Morricone. We had the opportunity to collaborate with Vittorio Storaro in a music video, so we are here in the company of a great master of cinema, Vittorio Storaro.
Ignazio: He chose our voices for a tribute of the video of “Your Love,” which is shot in the Frasassi Caves, and therefore it is beautiful, this is not the first time we come here. It is always a beautiful atmosphere. Venice is a place that is stupendous.
Later in the day, the guys appeared in their transport to Lido. What do we see here? We see three elegant young men who are on the brink of a new direction in their lives. Not leaving all that they are and all they always will be, we know they will never leave the concert stage, but taking the next step on their road to greatness!
What we’ve been watching these last few months, every time we see the video of the Frasassi Caves, is the guys embarkation on a new and wonderful experience in their lives. They are the stars of this Short Film. They are what makes this film possible. Vittorio Storaro’s genius and the presence and voice of Il Volo have made this movie an award winning production.
To help you understand this better let me tell you what Storaro had to say about this…
The idea actually comes from what we have been through all this last year, the disgrace that has happened to us from the pandemic, which has closed all the arts a little.
But then there was an idea which came from Pirandello, who said: One, Nobody, One Hundred Thousand (the title of a Pirandello novel), and in this case becomes a Once Upon a Time, as the project of Il Volo and the music of Ennio Morricone, start from Once Upon a Time in the West, directed by a great director, Sergio Leone, with the music of Morricone, the subject of Bernardo Bertolucci and Dario Argento, so there is a whole series of characters that carry some new message.
A message that also becomes a hope, not only in the present, but also in the future, because if before, once upon a time there was Nobody, where art enters, in this case Music and Singing, which is represented by Il Volo, the song with the music of Ennio Morricone “Your Love,” brings a new energy, energy that practically becomes: Once upon a time there was no one, and now Il Volo ~ over and over!
So we will see that Gianluca, Piero and Ignazio multiply.
When they descend from that blessed rope where the first boys went down here in the caves many years ago (50 years ago), it is a little like entering a seed into mother earth and thus forming a new generation, which is the generation of the future.
Il Volo, in this case becomes a symbol, as, not only does it enter the womb of the earth, it first regenerates the energy of life, but it can do it in all the squares, in all the theaters, in all the places of the world, and that, certainly is what music is, nevertheless it carries a great message of love.
Storaro was so right that carrying their music around the world will revive the music industry through this project. Through it the music will be alive again.
So that also sums up where our guys are headed! A part of their new direction. Presenting this movie throughout the world. It is our guys bringing a message to the world. A message of hope and love for all people and all nations!
So let’s rejoin the guys on the red carpet.
Along with the Storaro family we find Storaro’s newly adopted family Il Volo.
These guys certainly lit up the red carpet. Elegant in their Dolce & Gabbana tuxedos there was no lack of interest in their presence.
How did the guys feel in this moment? Perhaps the words of Ignazio in a Rappler interview sums it up. “It was amazing working with Maestro Vittorio Storaro, remembering all the most beautiful moments that he spent with the Maestro Morricone….It is our dream. The three of us will be on the red carpet with Vittorio Storaro.”
Of course Ignazio was referring to, Vittorio Storaro, their director, the veteran director who won three Oscars, including one for Francis Ford Coppola’s masterpiece, Apocalypse Now, which he and the director shot in the Philippines.
The new short, dedicated by Storaro to the master composer, Morricone, who passed away in 2020. A clip of the movie was premiered at the fourth edition of Filming Italy Best Movie Award on the occasion of the 78th Venice Film Festival. And as you know Storaro won a Best Italian Film award and so did our guys for their starring role and their song “Your Love.”
Next the cocktail party…
Did you notice where all the women flocked to? Our guys! Who could resist these gorgeous guys. They grace the room with their presence. When they enter a room it lights up.
Italy what have you to say about your guys now. You have got to be so proud of them. Look at how they shine in the world! But there was never a problem in recognition. We in America have always been proud of them and called them our own. I hope this project will allow them to spend more time in the US! Maybe at the Academy Awards. Although we will only see the film for the first time on September 25th at the premier at the Frasassi Caves we already know how important this project is and how beautiful this film is.
Let them lose on the red carpet again! Our red carpet in America!!!
From this project we can see so many more projects like this on the horizon.
We are so proud of the award they won at the 78th Venice Film Festival, but that was only the beginning!
Next stop Verona…
Do you ever feel when they’re in Verona, they are home? I certainly do. To me they own the Verona Arena. Every performance there is phenomenal!
They returned to the Seat Music Awards to sing their beautiful song, “Your Love” and to pick up their second award for the week!
While writing this I remembered a year ago when they were at the SMA. It was to restart the music industry.
I’m going to go back to the story I wrote about the event last year. “Turn on the Lights”
I know we will never forget the night before the performance when the guys went to the Arena to check out the lights. It was beautiful and funny at the same time. Let’s pop in to listen to the guys conversation:
Ignazio to Piero: What are you doing?
Piero: What are you looking at?
Ignazio: The light that is there.
Gianluca: It’s Beautiful.
Ignazio: The gorgeous light. Gorgeous! Gorgeous!
Of course, Piero pulled out his phone and started to video.
But what was it about the lights that got Ignazio’s attention? Well they were as Ignazio said, “La Luce Stupenda! “The lights were gorgeous,” but I think he was thinking about the last lights that he saw on stage. When they turned off the lights at their last performance in the US and went home to a country in pain from a pandemic!
When the guys arrived on stage, they had a message for the world and all people in the industry:
Ignazio: 2020 will be remembered as the year where the world would be constrained to be turned off.
Gianluca: For the music employees the verb “turn off’ means the end of the show, when the curtains close and it is the waiting moment for the next show, but this time the waiting lasted more than expected, the silence was unavoidable.
Piero: Now, the world is getting ready to start again! Now the moment has arrived to raise the curtain! Now, we will turn on the music!”
This beautiful statement was followed by the performance of the evening. Their choice of “Nessun Dorma” sent an even stronger message. It’s says we may have to perform under these new world conditions, but we don’t have to change who we are or why we’re here. In this ancient Arena we look to the past while following the path to the future.
From their first note the whole arena lit up. Their voices were clean and crisp. Their presence was illuminating. Their notes rose above the Arena into the night sky to let the world know music is back! The final note of their song sent the final statement. All three voices rose in unison and their voices sent forth a note that took our breaths away! It said We Have Returned! ”Turn on the Lights.”
Isn’t it ironic that one year later they win an award for the short film Frasassi Caves for which they are represented as regenerating the energy of life? Music is their energy!
They so deserve this award.
So let’s get back to this weeks’ performance at the Arena.
Prior to the guys performance, the stage was set up with multi color lights but when the guys arrived on stage, I think they were even surprised. The stage was lit as it was for last years performance. Very simple, very plain but what was going on in the audience was a totally different story. All phones were lit up. It was magic.
They stepped on stage in their beautiful but informal all black attire. Elegant in its simplicity!
As they come face to face with the audience, I could see the emotion in their faces.
Look at how these people love them and how they love their fans!
And then it begins. …
This song is slowly becoming a signature song! A song that reminds us of sadness but brings us to a new and exciting time in the lives of our guys! It’s as if Vito left them a final gift, a new and exciting adventure in their lives. It is the song that will lead the way in their new tour around the world. Always before them will be this song and the movie which has already and continues to make its mark in history!
At the end of the song, Vanessa Incontrada and Carlo Conti spoke with the guys about the Tribute to Ennio Morricone at the Verona Arena.
Gianluca greets everyone, “Good evening!”
Carlo: “Il Volo, to start these SEAT Music Awards in the best way.”
Vanessa: “And what an atmosphere theycreated for you (the audience), with all the mobile phones on, great emotion I saw in your faces.”
Gianluca: “We are happy to see you again.”
Vanessa: “Us too.”
Carlo: Us too, us too.
Gianluca: Finally in the Arena.
Vanessa: Finally, but it has now become your home.
Carlo: In short, I mean, you did an extraordinary event on RAI1 just dedicated as a tribute to Maestro Morricone.
Piero: We had the honor of paying homage to Maestro Morricone here at the Arena of Verona, for us, the audience, for an artist, for a singer, it is oxygen. It was an evening full of guests, but for us, the biggest guest was the audience. After a year and a half, to see them again, sing for them!
Vanessa: We understand these words well, but will you take this event to the world? I guess so.
Ignazio: Yes, we start in March 2022, we finally start with the world tour and we finish in September – October, from America, we end up in Japan and then New Zealand, so beautiful.
Vanessa: You have many things to do, let’s say.
Ignazio: Yes, but it is wonderful, after almost two years, to start singing again. I remember that a year ago, in this same program, we said …. let’s hope it starts again, the music can’t stop and meet again after a year and see that the music has never stopped, it’s beautiful!
Vanessa: Seeing them (the audience), as you said, involved with you, is nice.
Carlo: A beautiful concert, a beautiful television event, but there is a tribute album to Ennio Morricone, when will this album be released?
Gianluca: Let’s say that it is a very ambitious project, that with great responsibility, right on tiptoe and a lot of humility, we decided to undertake this path which is a musical project that is a tribute to all the most beautiful soundtracks of the maestro Morricone.
Piero: And tonight we announce the date.
Gianluca: Yes, because this record will be released on November 5th, from Cinema Paradiso, to Once Upon a Time in the West, to the Good, the Ugly, the Bad.
Vanessa: His greatest songs, let’s say.
Gianluca: And we can’t wait to start the tour.
Carlo: Well a great album and therefore it will be released on November 5th.
Then Carlo presented the guys with their DIVA award…
Carlo: I seriously read the inscription: Arena di Verona Award for Il Volo, for the tribute project to Ennio Morricone, represented with great success right here at the Verona Arena, live on RAI1, and for the over 10 years of career, which led them to be known and appreciated representatives of Italian music in the world.
And so we come to the end of the events of the last week. But….
We’ve gone from Melpignano to Verona but what about Beyond. I said the end of the events, not the end of the story. So we follow the guys no matter where they go from Melpignano to Verona and Beyond but, where beyond?
Let’s listen to what Gianluca had to say about their future….
“Our dream is to see The Ecstasy of Gold performed at the Academy Awards.”
That works for me! Onward to the Academy Awards! Hope to see you there!
Join me next week as I go back Through the Fields of My Mind and open the door to a new adventure!
And last night, we were able to see the entire duration of the Il Volo performance in La Notte della Taranta.
Here is the video and what was said:
Click image below to view the video.
On stage there are the musicians and Albano who leads the evening.
From behind the stage the voices of Ignazio, Piero and Gianluca can be heard shouting, almost singing, a phrase in the Apulian dialect (they ask who has olives to sell).
ALBANO = What a beautiful song!
PIERO = Hello Master. Good evening
ALBANO = I am still a student and I want to stay that way.
GIANLUCA = Good evening everyone.
IGNAZIO = (asks ALBANO) What do this phrase remind you of: (pronounce the phrase “who sells olives?”)
ALBANO = (I remind you that Albano was born and lives in Puglia)
Meanwhile it reminds me of the autumn song, I called it, the November song.
It was the period of olives, of the olive harvest, a man always passed with a cart and shouted (he sings the phrase in Apulian dialect together with Ignazio)
IGNAZIO = Yes, I remember (Ignazio jokes, he was not yet born)
ALBANO = For non-Apulians, this sentence must be translated: “Who has olives, I have to buy them”, this was the message, and whoever had olives in the house, went and sold them, and that way, people got some money, of course. (peasant people always had at least one olive tree near home, in Puglia, the olive tree is very widespread, and when this man of the cart passed by, people sold him the olives they had picked from their tree)
But the beautiful thing was when I listened to Modugno (he wrote Volare) on the radio, on national radio, and finally he sang in the language, he finally sang in our language (Apulian), and there the pride exploded with all its violence, with all its beauty.
IGNAZIO = So let’s hope, with this next song we will sing, to make you even more proud of your land.
ALBANO = You know that I am proud to have you here beside …..
GIANLUCA = …. and we are happy ….
ALBANO = …. simply because I baptized these two (it refers to Ignazio and Piero, and by saying baptized it means that he has already had the opportunity to sing in pairs with them, during Ti Lascio Una Canzone) and to you (Gianluca) you I baptize this evening.
GIANLUCA = One day, sooner or later, we will sing you and I together.
But it is nice, I can say, that these events make it possible to spread a musical culture like this of the Taranta, and it is right that young people are attached to the roots of these great events.
But we must not lose this desire to carry on traditions, we too, as young people, are proud to be here tonight. (applause)
ALBANO = Do you sing now?
IGNAZIO = Now!
ALBANO = And I listen to you now !!
(Calinitta begins, beautiful song in Grico dialect, mixed between Greek and Apulian)
I found a text translated into Italian by Calinitta (Buonasera), and then, I translated it into English for you, to make you understand the meaning of the beautiful and sweet words sung by our boys with such ardor.
How sweet this night is, how beautiful it is and I don’t sleep thinking about you and here behind your window, my love, of my heart I open my pains to you.
larilò larilò lallero …..
I always think of you, because you, my soul, I love and wherever I go, I will wander, I will stay I will always carry you in my heart.
larilò larilò lallero …..
Yet you never loved me, beautiful, nor did you ever have pity on me; you never opened your beautiful lips to tell me sweet words of love!
larilò larilò lallero …..
The stars from above are watching me and with the moon they whisper in secret and they laugh and tell me: “to the wind throw the songs, they are lost .”
larilò larilò lallero …..
Good night! I leave you and run away you sleep that I left sad But wherever I go, I will wander, I will stay, I will always carry you in my heart.
larilò larilò lallero …..
Really very good Ignazio, Piero and Gianluca to interpret this beautiful song.
Elegant in Dolce & Gabbana suits. I know well that many of you do not approve of sneakers, but you must understand, that here in Italy, Il Volo is accused of always dressing too much in a formal way and therefore sneakers are needed to give a youthful touch.
Ignazio has a long beard, I am not in favor of a beard in general, I prefer a barely hinted beard.
Their voices, that is, always magnificent.
Gianluca, Ignazio and Piero were then interviewed by the official page of La Notte della Taranta.
Here they are :
WOMAN = Let’s start from the basics, how do you say goodnight in Greek?
PIERO = Calinitta
GIANLUCA = Calinitta.
WOMAN = And then, how does this song go on ??? (Gianluca, Ignazio and Piero sing a verse from the song)
GIANLUCA = Right?
WOMAN = Quite right !!
GIANLUCA = So you (inhabitants of Puglia) all speak Grico?
WOMAN = In Greece-Salento yes!
IGNAZIO =(explains to Piero) When the Greeks come here on vacation, the local elders understand them, because the older ones still speak the Grico dialect.
PIERO = Great.
WOMAN = What do you think of La Notte della Taranta?
IGNAZIO = It is certainly one of the most important cultural events in Italy, and welcome, because I always say that Italy is a nation full of different cultures and traditions and certainly these events give space to make known their own traditions and culture, and therefore we are honored to be part of it, alongside ALBANO, an Apulian DOC, which has never forgotten its origins and there is also MADAME (young singer) who is a young woman, like us.
Hence the importance of carrying the roots, ALWAYS, in any situation, in any place.
WOMAN = It will be a rock Calinitta, according to Melozzi (the orchestra master)
GIANLUCA= It is a symphonic rock, which is also the secret of Queen (rock group), if we want to talk also musically about the history of the great artists who have always brought symphonic rock all over the world.
IGNAZIO = Calinitta Queeniana.
GIANLUCA = Melozzi is a great musician, moreover from Abruzzo, I am also from Abruzzo, I always speak of my land, sorry, and therefore it is nice that there is also a little of Abruzzo in this Taranta and I am proud of it.
WOMAN = Calinitta !!
PIERO = Ah, Calinitta ciao everyone!
GIANLUCA = Calinitta.
Only one song, unfortunately, but really beautiful and full of meaning and our young people gave a very beautiful and traditional version.
Furthermore, Ignazio, Piero and Gianluca certainly do not hide their attachment to traditions and origins. Well done.
But we have to run, let’s leave Puglia, Venice is waiting for us !!
Yes, on the evening, August 28th, in Melpignano in Puglia, the Notte della Taranta took place, which we will see on RAI1 on September 4th. Only 1,000 people were admitted to the event, but something we like has leaked.
First of all I have to correct what has already been said, because the newspapers had written that Il Volo would have played the role of co-host with Al Bano, but the news was false, because Il Volo was expected as a super-guest.
But here they are, in this photo, during last night’s event.
The thing that intrigued me most, is that Il Volo performed in a song that is certainly not part of their repertoire, Piero Ignazio and Gianluca, they sang Calinitta (Kali Nifta is the original title), a typical song of the Taranta and above all it was sung in the ancient language, original of the area: the griko.
Griko is a dialectal language that derives from Greek and was used in the Salento area, in Puglia, the area where the Notte della Taranta is held.
Here is a short video of their performance, which we will see entirely on September 4th.
And some photos of the evening.
Ignazio, Piero, and the master Melozzi.
A short report in the news of TG5.
VOICE = The music of the tambourines, the frenzied dance, and the song, which become tools to drive away, today, as in the most remote past, ghosts and fears.
The Notte della Taranta returns to illuminate the Salento summer. Only 1,000 spectators were allowed into the square of the former Augustinian convent of Melpignano, in the province of Lecce. But the thrill of finding the public, after a closed-door edition (2020), pervades the artists.
AL BANO = Even before the radio arrived, even before the television arrived, this music accompanied us during the span of 360 days, because the other 5 were of rest, from music.
IGNAZIO = Surely seeing the public again, it’s always good, after this period, after all these months, after this very difficult year.
VOICE = conducting the orchestra Enrico Melozzi and Madame, the revelation singer from Sanremo.
Il Volo with Albano
And here is a video, still incomplete, of the exhibition, but longer than the previous one.
Certainly a very different musicality from the usual one of Il Volo, but which has its roots in the peasant culture of the area, and, like any tradition, must be well-liked and maintained, and brought to the attention of the new generations, always !!
Bravo Il Volo who also lent themselves to this message.
A backstage moment with the artists’ signature on the large tambourine.
But there is also more, news has finally been published that reveal something about the video of Il Volo in Frasassi.
Frasassi Caves increasingly protagonists of the international star system. Oscar winner Vittorio Storaro (director of photography and three-time Oscar winner for Reds, Apocalypse Now and The Last Emperor) has chosen Volo as the protagonist of his short film about Ennio Morricone. The performance of the well-known trio, composed of two tenors and a baritone, was shot inside the suggestive caves of Genga.
Piero, Gianluca and Ignazio performed here in an exciting interpretation of “Your Love” (from “Once Upon a Time in the West”). The piece will be screened on 5 September in Venice during the fourth edition of the Filming Italy Best Movie Award, on the occasion of the Venice International Film Festival. “We are honored that Vittorio Storaro has called us to share the indescribable emotion of Maestro Ennio Morricone’s music – says Il Volo. We thank the Filming Italy Best Movie Award for inviting us to the Venice Film Festival to collect an award that is never like today. We want to share with all those who in this difficult period have supported us in our heartfelt desire to pay homage to Maestro Morricone.”
Here are the beautiful words of the director Vittorio Storaro.
“The vaccines and treatments will allow the reopening of art sites all over the world. In the caves of Frasassi the trio of Il Volo symbolically descended into the womb of Mother Earth as did the speleologists who discovered those caves fifty years ago. Through their art, which represents a new root, their song is reproduced, trio after trio. Il Volo fills every place that welcomes them: theaters, arenas, squares and archaeological sites all over the world: the energy of art so regenerates all forms of life.”
So you got it right.
In Venice, on the occasion of the Filming Italy Best Movie Award evening, Il Volo will receive the Special Award, and on that occasion the video made in the Frasassi caves will be screened.
And here is the answer from Ignazio, Gianluca and Piero.
“We are honored that Vittorio Storaro has called us to share the indescribable emotion of Maestro Ennio Morricone’s music – says Il Volo – We thank the Filming Italy Best Movie Award for inviting us to the Venice Film Festival to collect an award that is never like today. we want to share with all those (teams, technicians, musicians, … but also our fans) who in this difficult period have supported us in our heartfelt desire to pay homage to Maestro Morricone.”
A short backstage video of what we will see shot in Frasassi.
Please click on the logo below to view the video.
So we also added a great prize to our boys.
I am really happy with this umpteenth milestone and therefore a new event that we hope will be broadcast and of which we will certainly give you all the possible news.
And therefore, after the latest news, we are sure that in September we will often see Il Volo on TV, at least here in Italy, and this news give us a lot of anticipation.
We had already read the news that on September 9th there will be the Seat Music Awards and there will also be Il Volo, but now two other events have been added, here they are:
On 4 September, on Rai1, there will be La Notte della Taranta.
It is a popular Apulian festival where, during the evening, typical Apulian songs are played and folk dances such as PIZZICA are performed.
This event takes place outdoors in Melpignano, in Puglia, towards the end of August.
Do you remember? In August 2018 Il Volo was at the La Notte della Taranta event, but only as a spectator, but perhaps Piero, Ignazio and Gianluca were probing the event, for their future participation, in fact I propose you the video with the interview that I translated you in 2018.
Listen carefully to their words. Click on the logo below to view the video.
P = We were really curious to see this event, and to test the air, to be able, perhaps, to come next year, who knows.
G = Yes, absolutely beautiful to see this culture, which is not only famous in Italy, but all over the world. When you start dancing, this rhythm gets inside you, it’s good, we’re going to have fun tonight.
The journalist asks Ignazio = Do you already have an idea of how to adapt your voice to the rhythm of the Pizzica?
I = Actually no, but we can always work on it. It’s nice to see how this event is all about folk song and dance and how much tradition it brings everyone into such a big event, so why not join in too? Next year or two years from now, we could join in too. It would be a great pleasure.
Journalist= Is there an evening, especially in past years that you know, or have you seen this event?
P = We have to be honest, NO. But we have always heard about the NOTTE DELLA TARANTA and this year, being free from commitments these days, we have decided to come and spend a couple of days in this magnificent land that has recently been visited and loved by tourists from all over the world. And it is a pleasure for us to be here.
As Ignazio said, on how to adapt our musical genre to this rhythm, we are a bit unprepared, but our thought is that music has no barriers and we never say: “This cannot be done”. But we say, “Let’s try and then see what happens.”
Journalist = But will you come to this event, as a guest, or as a concert teacher?
P + I + G = (laughs) As guests, we don’t think like teachers.
G = We cannot promise our presence, next year, sure, we would love it, but in one year many things happen, this year we came, we can’t wait to have fun, and why not, next year could participate.
P = The power of music is this, to see thousands of people united to dance LA PIZZICA.
Journalist = You are used to a large audience.
P = It is never enough.
Journalist = Do you know a Salento song and can you sing it?
G = Do you see how you put us in trouble? You did it on purpose (everyone laughs, then Gianluca sings a typical Milanese song … .. ha ha ha … final laughter.)
I = Thank you very much everyone, see you next year.
So you understood well, already in 2018 Il Volo had attended the event, wishing that perhaps in 2019 or 2020 they could have participated, but Covid has had a hand in it and so now we are in 2021, but Il Volo will not be present as guests, but as co-hosts of the event, together with Al Bano, the well-known singer, therefore a new and important role and certainly we will also have the opportunity to see them exhibit.
Can’t wait to see them in this role!!
Usually this event gathers over 150 thousand people. Of course, and unfortunately, this year due to Covid, only 1000 people will be admitted.
The event will take place in Melpignano on August 28th but will be broadcast on RAI1 on September 4th.
To follow, on September 9, again on RAI1, there will be the Seat Music Awards, and than, the 19 September there will be a new program on Rai1, entitled “Da Grande” the presenter will be Alessandro Cattelan, among the guests: Il Volo.
Cattelan was interviewed by Sorrisi e Canzoni. Click on photo below to view the article.
I translate for you the parts that interest us most:
“The title of the program, Da Grande, (as an adult) is more appropriate than ever …
We chose it on purpose. And it is a common thread of the program. It is a pure show, in which we will deal with the theme of growth, we will ask ourselves what it means to be great in 2021. Each generation has its age. My father, at 41 years, had already finished his parable: he had a 16-year-old son, a business he had been doing for a very long time.
Now, things have changed. So, in addition to being a show in which you dance, sing, laugh, reflect on the concept of being great, you wonder what the tests you have to face in order to be defined as such.
We will have Il Volo, with which we will have fun singing, we will change our look, we will interpret some music from various decades.”
So I would say a very crackling beginning of September!!
In the meantime, the second mini video of the short questions to Il Volo has also been published.
IL VOLO PART.2
QUESTION = Favorite dish?
GIANLUCA = Pizza. absolutely.
PIERO = My favorite dish? Ossobuco with saffron rice 😁😁😁 (it is a specialty of northern Italy, especially Milan)
A minute and thirty seconds later ….
IGNAZIO = Madalocco ????? 😁 (it’s not clear, however something similar, never heard this dish)
PIERO = What dish is it?
QUESTION = Do you have a lucky charm that you take with you to the stage?
GIANLUCA = The two of them😘 (Piero and Ignazio)
PIERO = Him 😘 (referring to Gianluca)
IGNAZIO = No, you know, nothing, no.
QUESTION = The nicest?
PIERO = Me
IGNAZIO = Gianluca 😘
GIANLUCA= (ironic) Do you see what a nice face? (and points to his face)
QUESTION = The most reserved.
IGNAZIO = Gianluca. Piero. Gianluca.
QUESTION = The most boring.
PIERO = Gianluca
IGNAZIO = Gianluca
GIANLUCA = But why me??
PIERO = You talk about carbohydrates, proteins ….
IGNAZIO = You are the most boring.
GIANLUCA = In what sense?
IGNAZIO = Gym, carbohydrates, proteins …..
PIERO = Yes, carbohydrates, proteins ….
GIANLUCA = But that’s not true!! You two make me pass for one who only thinks about that!! 😑
So, an early autumn full of commitments for Il Volo and we will certainly not tire of seeing them.
One last update, do you remember the porticoes of Bologna, so dear to Il Volo, which had presented the candidacy to be named “Unesco heritage”?
The news has been confirmed, at the end of July the porticoes of Bologna received this recognition !!!
What can I say, all right and in a little less than two weeks there will be the first televised appointment.
I cannot wait!!
Credit to owners of all photos and videos.
Come in and share the love of life, friends and Il Volo!