I begin this first publication of 2025 by wishing you a HAPPY NEW YEAR!!
Then I jump back almost a month, during the period immediately preceding Christmas 2024, Il Volo was present at many television and radio events, concerts and even interviews in newspapers, there were so many commitments that I was unable to forward and translate them all to you, so I thought I’d do it just to the most significant ones. But the Christmas Concert was so looming that I had to leave out the timeline of the events and then present them again now in a moment of relative calm before the concerts begin in the Italian sports halls.
December 15th, Piero, Ignazio and Gianluca were interviewed by the beautiful Andrea De Logu on RAI RADIO 2 in the program LA VERSIONE DI ANDREA.
Andrea gave them a truly fantastic introduction with words of great admiration, furthermore, good questions were asked and the topic of hackers was also addressed.
It’s a radio interview, but in some moments short videos were also published which I will attach to you. I will translate all for you below the link.
Not everyone will be able to view this video link below. But I include the link in case you are able.
ANDREA= Welcome to Rai Radio 2, this is ANDREA’S VERSION.
But how wonderful, today the studio is really full, it’s full of artists that I really asked for loudly, I almost forced them to come, I begged their agency, so they were a bit forced, but I will introduce them after the word of the day.
The word of the day dedicated to them is PRODIGY. From the Latin PRODIGIUM, in ancient times it was understood as an announcement of divine will or of things that would then happen, in any case something that was out of the ordinary. This meaning has remained over time, in fact today with PRODIGY we mean a phenomenon that goes beyond the natural order of things or people who manage to do things beyond the natural order of things.
Welcome to Il Volo, Piero, Ignazio and Gianluca, you are prodigies. ❤️❤️❤️
IGNAZIO= My goodness, what a presentation!
GIANLUCA= Incredible!
PIERO= Let’s go!
ANDREA= Guys, I chose the words for you because you did something that had never been done before and you were the first.
PIERO= Can we come as guests every day just to hear an introduction like this?
GIANLUCA= Look, if there is a lack of self-esteem, coming in here helps us…..
ANDREA= I’ll send you voice messages if you need them every now and then.
IGNAZIO= Really!
ANDREA= Now let’s listen to a song and then let’s talk about you almost from your beginnings.
(song begins: Let it snow!)
ANDREA= Rai Radio 2, “La Versione di Andrea”, I am in the studio together with the three guys from Il Volo. Three guys, can we still say that? Three artists.
GIANLUCA= Of course.
PIERO= We are 30 years old!
IGNAZIO= Well, now up to 55 years old you are a boy today!😁
ANDREA= 55?
GIANLUCA= If you don’t call 60 year olds “boys” they will be offended today and we are still 30 years old.😁
IGNAZIO= Let’s say that from 30 to 60 are guys grown up.
PIERO= At 60 you start to be an adult.😁
GIANLUCA= Greetings to all the 60 year olds who are listening to us.
ANDREA= Hi guys, hi guys everyone. So, we have an hour together, I really want to tell you where you started from….
PIERO= One hour, they told me 5 minutes…😁
ANDREA= They made a mistake, I don’t know where you can go Piero, afterwards, you have other things to do after me! Your story together begins in 2009, but who were you before that moment? You were very young, but what did you want to do? What were your dreams?
IGNAZIO= I’m very honest, I had no intention of being a singer, I didn’t think of becoming famous or even making a career out of music, I liked singing, but it was more of a hobby, I didn’t imagine making records, concerts…
ANDREA= All over the world, by the way.
IGNAZIO= ….I imagined being a vet, or studying or working in the family pizzeria, things like that.
ANDREA= And you? Why does only Ignazio answer the questions?
GIANLUCA= One at a time if all three of us answer….
PIERO= At fourteen it is difficult to understand, already at twenty and thirty years old existential crises arise about what to do in life, imagine at fourteen. Personally I only knew how to do that, I only knew how to sing, but not because I was studying to become something, just because I liked singing, it was what I felt inside me and therefore I expressed it by singing. So I was studying piano and began to approach music but I hadn’t planned to make it my life’s work.
ANDREA= Then you were very young, it was difficult to think of a job, but the dream, your dream could be similar to his.
PIERO= We realized seven years ago that it had then become a job, not fifteen years ago.
ANDREA= Stop everyone, I have to write this down.
GIANLUCA= I believe that the singer’s life, apart from taking responsibility and understanding how things work, for me an artist never becomes adult, he is an eternal child who goes on stage and has fun, so in reality it is the same euphoria as when we were 15 years old. My dream was to become a singer, or rather, make a living from music.
ANDREA= It’s true, this thing is beautiful, thank goodness you never grow up, because if you grow something breaks, it’s always magic, but explain to me this thing that you only understood 7 years ago…..
PIERO= I only said that 7 years ago to say a number, but the fact of becoming adult is never true, but the approach to everyday life, to the commitment one puts into planning projects, live recording commitments, team work what is done with the structure with which you work, therefore the management, the discography is more, so in the morning you wake up and you know that you have to work to achieve the objectives, while before at 17, 18 years old, up to 23, 24 years, things came to you, because there was the manager who worked and told you: “Guys we did this and this, okay?” Now we wake up, call and ask what needs to be done!
ANDREA= Have you noticed at some point that you have lost a part of your youth, maybe being with friends, being at the football field, I don’t know.
IGNAZIO= It would be stupid to say no, but there were moments where we missed it, but looking back at what we did then, we acquired many other things, for example there are kids who only spoke Italian at 18, we had the lucky to learn English, Spanish…
ANDREA= Wow it’s true.
IGNAZIO= ….traveling the world, knowing how to manage situations that are difficult to manage at 18, or perhaps you have never found yourself…
ANDREA= …having to manage. What is it like to be world famous?
GIANLUCA= I believe that you shouldn’t identify with success, which if you lose it could be harmful to your mental health.
We talk about it with our friends, with the people who are close to us, for example my cousin or my brother. We missed that life as a boy, university, or high school, or those experiences we had as a boy even if we made mistakes. On the contrary, we took on responsibility at the age of 14, we became economically independent at a premature age and therefore this leads you to live a life with a certain rigor. But on the other hand, we had fun, as Ignazio said, we did some things, which are dreams…
ANDREA= Incredible! Now let’s listen to another song, then some of yours will come too and I’ll tell you when I wanted to see you in Las Vegas, I was there for work and you were doing a concert, but unfortunately you sang the day after I left. (song “Born With a Broken Heart” plays)
ANDREA= RAI Radio 2, La Versione di Andrea, are together with Il Volo and we listened to Damiano David as a soloist.
With the microphones off I was speaking to you and we said that it is a great satisfaction when I am abroad and there is a concert by one of my compatriots I am happy to go because I feel proud and when I worked in Las Vegas for a year I went to seeing Andrea Bocelli and there were so many people, it was satisfying, I was excited and wanted to come and see you. One afternoon I went for a walk and I saw a big, or rather mega, giant billboard of Il Volo with your faces and I felt so proud!! 🤩
PIERO= Wasn’t it the Ita-Arlines advertisement?? (he’s joking because Il Volo (the Flight) could advertise the Italian airline). 😁
ANDREA= No, it wasn’t that….. you were dressed in blue!
GIANLUCA= It wouldn’t be a bad idea, as ambassador! 😁
ANDREA= We could write to Ita-AIRLINES. It was very nice to see you there, then I couldn’t bring myself to come and see you (the concert was the day after Andrea’s departure), and I made up for this summer in Cattolica, a solo concert there too, all crazy people screaming and you are showmen, you make people laugh on stage, as well as being very good.
IGNAZIO= You make people laugh on stage in what sense?? 😁
ANDREA= Not in that sense Ignazio, stop looking for something rotten in what I say.
GIANLUCA= Don’t misrepresent the words! She’s paying us a compliment, come on!
ANDREA= You are very nice, people laugh out loud when you make jokes, when you do your skits and then you do your songs.
IGNAZIO= Many of those little scenes are never prepared, that is, many are spontaneous.
PIERO= You have to ask our staff if they prepare the scenes, they just give us some -pills- and we talk.
ANDREA= But this thing works so well because you know each other so well.
PIERO= There is a lot of harmony, but there is also a lot of trust between us, somehow we know where to stop with the jokes and then get back into the serious moment. All three of us are binary and always manage to balance well.
IGNAZIO = Every now and then you two break balls, but yes, you are binary.
PIERO= Sometimes the train (Ignazio) also goes about its own business. 😁
ANDREA= You mean Ignazio.
PIERO= Yes, always just him.😁
ANDREA= But I noticed that finally after a few years, there was an image of you that was too serious, perhaps it wasn’t yet the time for social media…..
PIERO= Now we have new teeth so we have started to smile!! 😂
ANDREA= But why did I make you talk! I was wrong! For a long time you seemed serious, very competent, very good, but at a certain point, perhaps when you began to have the possibility of doing a little more pop interviews and touring the radio a little more, it turned out that you are very nice. Was it your request or did it happen?
IGNAZIO= Can I ask a question? When do you think it happened? When did it change?
ANDREA= I noticed it after your first Sanremo.
IGNAZIO= With GRANDE AMORE, you must know that then there was a change. Speaking freely, you must know that our musical genre is difficult to work with, you have to be very intelligent and patient above all. We came to Sanremo from many things done outside Italy and every time we did interviews in Italy, there was a sort of negativity towards us, which was then canceled out by the victory in Sanremo which made us a little more credible even to the Italian public, it is complicated to explain.
ANDREA= I realize it.
IGNAZIO= Also because you know some dynamics that people at home don’t know about our environment.
PIERO= You must also understand the perception of the public, if you arrive and sing O Sole Mio, Torna a Surriento, these songs which perhaps abroad are clearly appreciated for bel canto, for Italian culture, for tradition, it is clear that perhaps in Italy I’m a bit, let me say, tired of listening to these songs.
IGNAZIO= But I’m talking about our change.
PIERO= Then we arrive with the unreleased one, with Grande Amore in Italy and it is clear that it changes, and therefore we also started to build our own repertoire.
IGNAZIO= But I’m talking about our change and it’s easier when you also have the respect of people. We arrived on the show knowing that there was a general snob towards us, so we didn’t feel like smiling….
ANDREA= Of course!
PIERO= We arrived in a place and we knew that there were already prejudices….🤬
ANDREA= Yes, there were walls that you had to try to break down but it was tiring…
GIANLUCA= We were also younger.
IGNAZIO= There were prejudices on the other side and also on our side. 🤬
ANDREA= Okay, you protected yourselves.
IGNAZIO= We were even smaller, you understand? Then when we arrived at Sanremo, we won and gained credibility in our world, in the internal world of the music business and also the television world and with the strength of the large audience at home who supported us.
ANDREA= And he loves you!
IGNAZIO= Yes, and that was a great strength for us and is the reason why today we are respected and every time we make a television program we set ratings records. 😍
ANDREA= Of course!
IGNAZIO= But not only for us, but thanks to the affection that the people at home have for us, understand? We are very grateful for this! ❤️
ANDREA= It’s your strength, you are great artists and you are very, very, very nice, I have always supported this even with our group, that we need to make you talk more because you provide entertainment and it is rare, especially because there are three of you and this thing, if there isn’t a great affinity, will end up getting ruined. Now let’s listen to one of your pieces, do you want to announce it, as if you were on the radio?
GIANLUCA= We can also do the radio voice. (he makes a sexy voice) 😍
ANDREA= Amazing, go, do it!
GIANLUCA= Hello to all Rai Radio2 listeners….
IGNAZIO= (he immediately interrupts Gianluca with a nasal voice)😁…you are listening to CAPOLAVORO by Il Volo….
GIANLUCA= …..directly from NARO in Agrigento (with a voice with a Sicilian accent) 😁
IGNAZIO= Let’s say that with this song we wanted to express all our humility starting from the title 😂, taking inspiration from our friend and dear colleague Gianluca Ginoble. 😂 Ladies and gentlemen: CAPOLAVORO (start the song)
ANDREA= RAI RADIO 2 La Versione di Andrea, this was a CAPOLAVORO.
Now I’m saying it, I told you I wouldn’t say it live but I’m saying it: guys even a sexy twist, watching the video, yes come on! It’s a nice video.
IGNAZIO= Look how satisfied Gianluca feels by this statement of yours.
PIERO= Only he answers, look at him.
ANDREA= Go Gianluca, I won’t stop you.
GIANLUCA= We are satisfied, because we were born as a pop-classical product and we are also based on the repertoire of tradition, of the past, but this does not mean that there should not be a propensity for a different vision….
IGNAZIO= But you don’t know how much we fought to get Piero Barone to wear a tank top!! 😁
ANDREA= (she laughs) in what sense??
IGNAZIO= To show off his muscles. 😁💪
ANDREA= So, for those who aren’t watching us right now on digital terrestrial channel 202, know that Piero has his arms folded and is shaking his head NO.
Why didn’t you want to, didn’t they immediately convince you to wear the tank top?
PIERO= Just think, that tank top remained inside my suitcase and I threw it away, I suffered a trauma.
IGNAZIO= But why?
PIERO= Because in that video I had my jacket over my tank top, at a certain point I took off my jacket and the director, the stylist: “No, but you have to show these muscles, look there”…
ANDREA= Because you train so much.
PIERO= But I train for myself, not to show others, I’m not like that, I don’t like people who want to show off their abs, because they’re not the only ones with abs. I don’t like visible abs, I find it rude. 😍
ANDREA= Why are you looking at Gianluca?
GIANLUCA= Because they want to pass me off as Narcissus who is reflected in the water…
ANDREA= Is Gianluca teasing you?
PIERO= No, it’s not true, he knows that I’m against these things, showing off your abs, but it’s my problem, my limit. Imagine that I had to do it, personally, they managed to convince me, but I had the video put in dim light.
ANDREA= Anyway it’s a beautiful video!
GIANLUCA= He didn’t want to show himself and that’s right, everyone is done in their own way.
PIERO= This means living together…
ANDREA= You are three people with different ideas.
PIERO= ….coexistence is made of compromises, the important thing is to always find the meeting point. 😍
ANDREA= How do you manage the fans who are in love with you, those who are a little more present, who follow you, I know that Ignazio you have only recently married…
IGNAZIO= You know Andrea, it would be a discussion to explore further, because it is more serious than you think. If you take the lightest part, the most incredible part that a fan falls in love with you, it’s a platonic love, but that she would do anything, it’s incredible to think that. But then there is the dark part that becomes a problem and if he speaks too little, it is a big problem that has been emerging in recent years, not only with us, but with many artists, there are fans…..
ANDREA= Who get obsessed….
IGNAZIO= …..who become obsessed, but it’s not just the obsession (at this point there is a video of the interview and pay attention to what Ignazio says)
IGNAZIO= We have a very adult audience that follows us on social media.
It often happens that they get fooled, or they believe these people who pass themselves off as us and lead them to believe…
ANDREA= They deceive them.
IGNAZIO= Yes, ladies who are hundreds of thousands of dollars or euros in debt. So it’s a much more serious issue than it seems.
ANDREA= My goodness, this is very serious!
PIERO= We tried in some way to publish and deny this thing. Clearly Ignazio said something important just now, the older audience didn’t grow up with the phone in their hands….
ANDREA= They don’t know how to protect themselves.
PIERO= We younger people immediately perceive what the fake is from the real on a social and media level. Much older people may be less experienced.
ANDREA= They fall into the trap.
PIERO= Exactly, so we would also like to amplify this thing, and denounce the fact that there are some poor unfortunates who do something completely different in life to cheat people.
ANDREA= However, your social networks have the verification checkbox, so it is exclusively you.
PIERO= We manage our social networks in a very professional way, we have a name to protect which is Il Volo, so we have a team, a structure that takes care of that, for personal things we have other applications, like Whatsapp where we write to our friends our private life, but we don’t need to respond to a person we don’t know and go and screw them. So Ignazio was right to raise the topic.
IGNAZIO= Because little is said about it, because it happens to other artists too, not just us.
ANDREA= I didn’t know, I didn’t think it would happen.
GIANLUCA= It’s the first time we’ve done this, we make an appeal here on RAI RADIO 2 with you, because it is important that our fans, you were right to say it, are a little more careful!
IGNAZIO= Every now and then I do something right.
ANDREA= you did the right thing. Be careful. Every now and then we will also re-tell it here on RAI RADIO 2, to prevent anyone from falling for it.
IGNAZIO= Then let’s not give false news, like the one that Piero bought a house in Malibu!
ANDREA= What??? Let’s listen to a song and then come back. (song starts)
ANDREA= Rai Radio2, La Versione di Andrea. For those who are currently connected to channel 202 of digital terrestrial, you can see that a boy from Il Volo is missing. Do we want to say who went there and why did they go?
IGNAZIO= We are good friends and I don’t want to say…
GIANLUCA= Piero, he couldn’t resist, he needed to get some air.
ANDREA= While we wait for him to come back, I made a very short list because in reality there are so many famous people that you have met from the world of music and that we dream of them…he’s coming back (Piero).
GIANLUCA= Here it is, here it is!
ANDREA= You left the studio without saying anything.
PIERO= Even those from Il Volo go to the bathroom! 😁
ANDREA= So: Beyoncè, you met Lady Gaga, at the hairdresser with Priscilla Presley, you had a chat with Sharon Stone, Laura Pausini adores you….
PIERO= How do you know these things?
ANDREA= I prepared for this interview, I could have called Gianluca and asked him to tell me things, but no!
GIANLUCA= Indeed you surprise us.
ANDREA= I did some research…
GIANLUCA= Super professional.
ANDREA= I want to get to: Did you really tour with Mariah Carey?
IGNAZIO= We had to.
ANDREA= Did you have to do it?
GIANLUCA= In Brazil.
ANDREA= And then what happened?
IGNAZIO= I don’t know if you can say…it wasn’t our fault, let’s say so.
PIERO= Basically, since it was September and it was freezing, for pre-Christmas (a few years ago)…
GIANLUCA= (he corrects Piero on an incorrect pronunciation) These Sicilian boys are like this, I greet all Sicilians and also those from Abruzzo. 😁
ANDREA= But how many languages do you know? English, Spanish, Italian….
PIERO= The one who knows more languages you must know…..
IGNAZIO= It’s me (he sticks out his tongue) 😂
ANDREA= Ignazio please, be serious.
IGNAZIO= I’m very serious.
PIERO= It’s really Ignazio, he also speaks Portuguese. In fact, when we do concerts in Brazil, only he speaks.
ANDREA= So in Brazil you don’t do your dialogues between the songs?
IGNAZIO= No, we do them, even if my Portuguese is a bit rusty.
ANDREA= We know, it’s been seen everywhere, you recently got married.
IGNAZIO= Yes, I recently got married. ❤️
ANDREA= And your wife speaks Spanish.
IGNAZIO= Yes, she is Venezuelan, Italian-Venezuelan.
PIERO= Michelle speaks Italian.
IGNAZIO= Yes, she speaks Italian, but between us we speak Spanish and it seems strange when we are with friends and we speak Italian. 😍😍
ANDREA= Really??
PIERO= Michelle speaks Italian with me.
IGNAZIO= She speaks Italian with you, but he speaks Spanish with me.❤️
ANDREA= Do you see your colleagues or your wife more?
IGNAZIO= It’s a good question.
ANDREA= I know!
IGNAZIO= In this period I have seen more of them (Piero and Gianluca), since I got married I have seen more of them.
ANDREA= This makes marriage last longer, because when you don’t see each other much you want each other.
PIERO= In fact, this is why Gianluca and I are making the times longer!!
IGNAZIO= I want my wife even if I see her all the time. ❤️
ANDREA= I imagine, also because she is wonderful!
IGNAZIO= Otherwise I wouldn’t get married.
ANDREA= Of course.
GIANLUCA= Desire is born from lack, so it’s better this way.
IGNAZIO= Do you have any other questions? (he wants to change the subject) 😁
ANDREA= I have to move on, we can leave this part of love alone and now I want to talk about Christmas with you. I know Christmas is soon. Do you feel Christmas or doing so many concerts even during the holidays, does it weigh on you?
PIERO= We feel it much more than the others, because we know and it is guaranteed that those 3-4 days of Christmas, we are at home.
ANDREA= And so stay with the family.
PIERO= We plan the calendar together with our team and sometimes you know, in August we try to find those 5-6 days free for a bit of holidays and also stop for a bit for the body, but Christmas is sure that we stay at home, then we are always on the move and many cousins or brothers have had the opportunity to move house to follow their personal goals, but at Christmas we all return to the nest, to the safe haven. ❤️
ANDREA= And so have family dinners, cook.
PIERO= Find the Christmas tree ready.
ANDREA= How beautiful!
IGNAZIO= I’ll make the Christmas tree at home.
PIERO= I always made my mother do it.
ANDREA= Are they waiting for you for the tree?
IGNAZIO= At my house, my wife and I, the tree. This year we did it at the beginning of November, because then we (Il Volo) left, we weren’t there.
PIERO= How can you say it’s a ritual if it’s the first Christmas you’ve had together?
IGNAZIO= Because then it will always be like this, and it’s the second Christmas, anyway.
ANDREA= Ah, it’s the second Christmas. Guys, this interview is too quick. Ok now let’s launch the new single, who wants to launch it?
GIANLUCA= Let’s launch the new single, I’ll be the radio voice.
It is called TRA LE ONDE and is part of this musical project that began with CAPOLAVORO in 2024, we worked for a year and a half with authors, who, like psychoanalysts, got to know us in depth to understand what our personal, emotional needs were , because in any case in 15 years of our career we made the first album of unreleased songs in 2024, so the first album of unreleased songs arrived after 15 years, so we are very proud of this pop influence that we have put into our style without losing our personality, which was a huge challenge for us, trying not to emulate pop but to make pop enter bel canto.
ANDREA = And you did it!
GIANLUCA= We are very satisfied and this song is titled TRA LE ONDE
ANDREA= Rai Radio 2 La Versione di Andrea: TRA LE ONDE
PIERO= Well sung.
ANDREA= Sorry, I’m a little toneless.
GIANLUCA= We’ll be waiting for you in the Palasports to sing it at the top of your lungs in January.
ANDREA= Look what a professional, you get lost in chatter.
PIERO= In your opinion, before going out the door we wouldn’t have talked about the dates of the indoor stadiums?
ANDREA= All for one / Ad Astra live in the sports halls of Italy, there are a lot of dates here, guys.
PIERO= In the month of January we will do this tour of the sports halls of Italy starting from Iesolo…
ANDREA= Milan, Treviso, Bologna, Eboli, Bari, Messina, I told them, I was quick, but they’re all on your social networks.
PIERO= Immediately afterwards, whoever wants to get a ticket to the United States, we leave in February/March/April.
ANDREA= What a beauty, guys!
PIERO= Then who wants to leave for South America: September/October. Who wants to leave for Europe: November/December.
ANDREA= I’m almost coming to Paris on November 30th.
PIERO= Nice!
GIANLUCA= At Zenith.
ANDREA= Almost, almost.
GIANLUCA= I want to tell those who came to the concert this summer….
ANDREA= Like me!
GIANLUCA=…..exactly, it is important to say that the one in the sports halls is a very different concert, we will present a different type of show, which can also embrace a wider audience, which is not only linked to those who listen to and love bel canto . However, there will be songs from the new album and then we are structuring the show on a musical level with many surprises.
ANDREA= And there will be your speeches…
GIANLUCA ….and many songs, in short, a party.
ANDREA= I can say it’s a party. In Jesolo, at a certain point, they had to interrupt to seat the people in the first seats who had gotten up to dance.
GIANLUCA= You know the beautiful thing that we have understood in recent years, that for example doing TUTTI PER UNO from the Arena, in these concerts it was wonderful to see the guests of all generations who attended and who accepted the invitation and with we rearranged the songs and sang together. There are things that can strike the public, mix the classic with the po and demonstrate our artistic flexibility which is still important.
ANDREA= And what is it.
GIANLUCA= Exactly, this was our goal, both with the album and with the television program.
ANDREA= Where does Il Volo want to go?
IGNAZIO= I think that objectives are achieved by creating a path, and that’s what we are doing. Certainly from day one our goal has been to make known our musical genre which is bel canto and try to bring it in a 2.0 key to the present day, without ever losing the essence of the bel canto of our Italian culture, in Italy . Then in America, in the world, you don’t really need a lot of work for our musical genre, because they appreciate it as it is anyway. In Italy, it is rightly part of our culture and you have to make something new heard and this is why AD ASTRA was born, because it brings bel canto to something more current. 🤩
ANDREA= Do you ever feel alone when you are abroad? You travel a lot, you have made many stops, you told me before that you visited three cities (countries) around the world in three different days.
GIANLUCA= That’s the work, then after the concerts we go back to the room alone, everyone in their own room, you know that you will be alone and for this reason you have to feel good about yourself and therefore the work on yourself also helped. When you are 14, 15 years old, you are abroad, you have to approach people you don’t know, that too is a type of rigor in education, in knowing how to talk to people, in being on a stage, as you say, we are on a stage since we were 15, our second home. So when we get off the stage, we try to feel good about ourselves but above all the three of us get along, which is also an example to set. It’s not easy being together for 15 years, many groups have disbanded, precisely because the ego is the ruin of anything, even presumption or showing that you are necessarily right. There are compromises.
ANDREA= Wow, 15 years old, three people with different personalities….I got divorced after 4 years….
IGNAZIO= After 4 years?
ANDREA= That’s how it went, he left me anyway, then I took revenge… it’s not true!! I suffered in silence and then I recovered.
GIANLUCA= Well done! This is how you deal with pain.
ANDREA= I wanted to ask our director if I have time to play the game now? Shall we do it later? Now let’s listen to a song and then play a game (the song starts).
I’m here with Il Volo, you were singing Cesare Cremonini’s song (Italian singer, song just broadcast).
GIANLUCA= Yes, Cesare kept me company around the world (he means that while he was on tour he listened to Cremonini’s songs). Caesar has been one of my favorites since I was a child. I say hello to him and if he’s listening I’ll go and see him on his stadium tour.
ANDREA= So we’ll see you there and who knows if he’ll come to see you too. But now I’ll play you a game, let’s see what you answer. (Following is the tower game which consists of throwing the people you are least interested in from the tower and saving the most precious ones for Il Volo, I won’t translate it for you because you don’t know the many people listed, there is a video of the moment which I attach.)
ANDREA= Now I have to let you go.
PIERO= An hour has passed.
ANDREA= Yes, it flew by.
GIANLUCA= Very pleasant.
IGNAZIO= We have the last minute and a half.
GIANLUCA= Come on, the last question.
ANDREA= I want an answer: “What image do you have on your cell phone screen?”
PIERO= My sister and with every block, she changes her image! 🥰
ANDREA= So Piero has an image of his sister that is constantly changing, what’s her name?
PIERO= Mariagrazia.
ANDREA= Hi Mariagrazia. Ignazio has the wedding photo.
IGNAZIO= It’s before the civil marriage, my wife does my hair.❤️
ANDREA= Cute!! And who are these? The granddaughters? (she asks Piero)
PIERO= The nieces, not my brother’s but my cousin’s, I’m crazy about them: Matilde and Miranda.
ANDREA= Everything in the family and you? (to Gianluca)
GIANLUCA= Two shadows on the sand. (it’s the wallpaper on Gian’s cell phone) 😍
ANDREA= I won’t ask you anything, but it’s very beautiful.
IGNAZIO= He’s changed it now, anyway.
PIERO= He’s changed it now.
ANDREA= Stop it! Now I’ll let you go.
Your phobia?
PIERO= The darkness.
IGNAZIO= Losing the sense of the value of things and relationships.
GIANLUCA= Kill oh!
ANDREA= Now let’s see what you say Gianluca.
GIANLUCA= I’ll throw it out there…ignorance. (laughter)
ANDREA= I remind you TUTTI PER UNO/ AD ASTRA in the Palasports from January 2025 (you list the cities).
Thank you very much to Il Volo, see you on your tour!
G+P+I= We look forward to seeing you all in January, thank you!!
A truly beautiful interview with new questions and answers which, as always, reveal parts of Piero, Ignazio and Gianluca’s characters and we like what we learn infinitely.
Then the updated list of 2025 tour dates was published, and there are more and more!!
It was a long translation job but I hope you enjoyed understanding what was said, just as I enjoyed listening to it and translating it for you.
Congratulations to Andrea Delugu and always many compliments and thanks to Ignazio, Gianluca and PIero for what they know how to express so well.
On December 13, just returned from the U.S., Il Volo was a guest in Milan on Radio 102.5, this radio also broadcasts on a television channel and therefore there is the video of the interview.
Before starting the translation, I propose the arrival of the boys at Radio 102.5, as you can see, Ignazio arrives with Michelle 😍 and Piero with Torpedine.
The show is called THE FLIGHT(not on purpose 😁) and the two presenters are La Zac(woman) and Matteo Campese(man).
The part dedicated to Il Volo lasted an hour but was interrupted by various songs from Il Volo.
M.CAMPESE= Not only on the wave, they have arrived in the studio: Il Volo ladies and gentlemen.
IGNAZIO= Hello, hello everyone.
GIANLUCA= Hello everyone.
PIERO= Hi, explain to me why you who work on radio all have a voice like that (you mean deep, persuasive).
GIANLUCA= It’s a setting that works.
LA ZAC= But it’s not true, it used to be like that, Piero.
M.CAMPESE= But you actually say that you’re a singer.
PIERO= It’s like….vroom…
M.CAMPESE= Yes, because once upon a time we wanted to be pilots and we have wheel friction!
GIANLUCA= Hi everyone, it’s nice to be back, we’re really happy, after a long time, to return to: The Flight.
LA ZAC= We were talking before, we were imagining your passports, how many times did you have to renew them, because there were no more pages to put the stamps on?
IGNAZIO= If I’m not mistaken, I’m on my fourth, fourth passport.
M.CAMPESE= Do you keep them? No, you can’t?
IGNAZIO= Yes, you can, just cancel them.
GIANLUCA= We’ll play cards then, it’s a new game.
LA ZAC= What country are you missing, so to speak.
GIANLUCA= I would like to go to India, or Iceland, or Alaska, they are places we have never been.
PIERO= I would like to go to Sardinia.
M.CAMPESE= Easy!
GIANLUCA= You don’t need a passport there.
IGNAZIO= By the way, you gave me some news the other day, without your knowledge.
M.CAMPESE= Tell me.
IGNAZIO= Your Instagram published a video of a restaurant in Bologna.
LA ZAC= Yes.
IGNAZIO= That’s the restaurant where I went.
M.CAMPESE= That is, when you had a quarter of an hour free you rushed over there?
IGNAZIO= It’s near my house.
M.CAMPESE= Ok.
IGNAZIO= And so every now and then I had sushi there, those quick things….you published that video…
LA ZAC= That of fish made outdoors?
IGNAZIO= My stomach was bad for half a day! (laughter)
LA ZAC= Anyway, let me introduce you to Ignazio, the married man.
IGNAZIO= Hi, what do you mean….
LA ZAC= Okay come on, that’s an achievement, we’ve literally seen you grow, professionally but also humanly and see someone getting married…….
GIANLUCA= Sleep the signs of time passing for everyone!
LA ZAC= That’s right.
GIANLUCA= When you reach that age where you get married and you are no longer a fifteen year old, a twenty year old.
M.CAMPESE= Who sang at your wedding?
IGNAZIO= Me.
GIANLUCA= To our ??? Of the three of us? When we get married we get married alone, not as a threesome.
IGNAZIO= I sang at my wedding. In truth it wasn’t one of those weddings where you feel obligated to sing.
PIERO= No, you just set up a stage that looked like the one at the super bowl.
IGNAZIO= There was the band, but really, whoever wanted went on stage and did what they wanted. Think my sister sang too. We had fun.
LA ZAC= Well, Il Volo is with us today, send your messages. Soon we will give you a series of dates and information, we’ll talk about it shortly, but in the meantime FRAMMENTI DI UNIVERSO, Il Volo!
LA ZAC= The voices of Il Volo that magically intersect (Ignazio screams saying ABRACADABRA and everyone laughs) I knew it, I try to make a good presentation and Ignazio as usual….
M.CAMPESE= But why ABRACADABRA?
IGNAZIO= Because she said magic voices. (laughter)
LA ZAC= Then in your concerts there is always this atmosphere that lends itself to this type of presentation, but that’s enough, I won’t say anything more! You continue.
IGNAZIO= We are very happy with this album, because it is an album for everyone, it is Il Volo as perhaps you don’t expect it or as you expect it.
I personally am really happy because it’s that side that I liked people to be able to notice and see.
LA ZAC= Piero is showing your side.
IGNAZIO= Ah, ok, the side. I’m also very happy especially with TRA LE ONDE, which we left there, and so I suffered a bit, waiting for the right moment to arrive…
GIANLUCA= TRA LE ONDE is the new single you listened to a little while ago.
LA ZAC= Yes.
M.CAMPESE= The whole journey actually started from Sanremo for this latest album.
PIERO= We returned to Sanremo after 5 years, from 2019, we decided to participate in the festival by highlighting humility and modesty and we titled the song CAPOLAVORO (MASTERPIECE, he jokes)
M.CAMPESE= Rightly so.
IGNAZIO= Obviously inspired by our colleague and friend Gianluca Ginoble!
PIERO= The song was dedicated to him (Ignazio and Piero are joking, meaning that Gianluca is a masterpiece).
Jokes aside, it all started from Sanremo, then after Sanremo the world tour began from Nagoya in Japan, it was April 25th, and on April 25th 2009 we sang together for the first time, in the program where we met.
M.CAMPESE= Was it 2009? So 15 years this year of an honored career!
PIERO= Yes, almost 16 years, we are celebrating this milestone with a demanding tour, 150 dates in a year and a half, so we are really happy.
M.CAMPESE= How old were you in 2009?
IGNAZIO= We were 15 years younger. (laughter)
PIERO= 14 (Gianluca) 15 (Ignazio) 16 (Piero)
M.CAMPESE= Did you recognize the narrative of a slightly sacrificed childhood or not?
IGNAZIO= But, sacrificed……it depends on your point of view…
M.CAMPESE= Let’s skip beyond the pleasantries…
PIERO= Do you mean if we missed some stages?
M.CAMPESE= Yes, that.
IGNAZIO= Exactly, it’s exactly that because maybe you missed the whole phase where you say…can you say bad words??
M.CAMPESE= Yes, you must.
IGNAZIO= Where you do shit with friends…
LA ZAC= Piero turned off his microphone!!
IGNAZIO= …..but we got to know the world….
PIERO= You met me!
IGNAZIO= Yes, what an ass! (laughter)
LA ZAC= You got it, it’s going to be such a fun hour.
IGNAZIO= We have learned many things about the world that perhaps we would not have known.
PIERO= He’s the one speaking, you must know that he doesn’t know anything in the world, ……
IGNAZIO= I met the hotels.
PIERO=….because he travels… and always stays in the hotel, while Gianluca and I go around, see monuments, various things, he always stays in the room.
IGNAZIO= You have 10 more seconds to denigrate me, go! (laughter) Go.
LA ZAC= Well friends, stay with us, more incredible surprises with Il Volo in The Flight.
LA ZAC= Until the end, rightly so, MASTERPIECE, Il Volo on RTL 102.5.
IGNAZIO= You should have said “CAPOLAVOLO”
LA ZAC= Gianluca you have something.
GIANLUCA= I want to say that this song was an important step in our career, especially in Italy, but also around the world it was much appreciated and getting back into the game after 5 years and proposing a project of unreleased songs, the first album of unreleased songs after 15 years of career, in short our fans, like everyone else, know that we have based our career for 80% on a repertoire of “covers” (already known songs) taking inspiration from the great songs of the past and re-proposing them, certainly for those who already have them knew, but also for the younger ones that we had never heard some songs from the past.
So from GRANDE AMORE our construction of unreleased songs began, and then finally, after this project, we can say that we are really satisfied with this new adventure, with CAPOLAVORO, with this album, with the new single TRA LE ONDE, because we are expressing a part of us that perhaps most people didn’t know, so we are satisfied.
LA ZAC= Well your career is made up of many pieces, you have truly conquered every corner of the globe and you have added different things each time. There’s also an appointment with Christmas, we’re there now, right?
PIERO= Now on December 24th, Christmas Eve, Christmas Eve, you will see this concert that we created at the Valley of the Temples in Agrigento. In 2025 Agrigento will be the Italian capital of culture and we created this concert. I must say that we are satisfied because it was really complex to hold the event there, but now we have had the opportunity to see the initial images of the concert and it is impressive to see the Valley of the Temples in that way.
M.CAMPESE= With your repertoire it is a little easier to access those places that are the right setting.
IGNAZIO= Yes absolutely.
PIERO= It’s also the reason why we had the opportunity to sing in more exclusive places, like perhaps the Kiyomizu Dera Temple in Kyoto or inside the Tower of David in Jerusalem two years ago for the Christmas concert.
IGNAZIO= But also singing for the Pope, as much as I adore Vasco Rossi (Italian rock songs) I listen to him every day, but I don’t see him singing in front of the Pope.
M.CAMPESE= I couldn’t wait. (he says this meaning that it would be a really strange thing – laughter)
GIANLUCA= Actually recently Blanco (Italian Hip-hop/rap singer) sang… (in St. Peter’s Square in the Vatican), so it is not only linked to our musical genre. Surely what we want to convey is that it is an experience to live, for example the Nessun Dorma, even if you don’t listen to classical music, it is an experience, something that must excite you, because it is not earthly as a melody, it is almost linked to an energy, I don’t know, universal! Do you understand that there are types of music and writing that truly embrace all ages, it’s almost not tied to a genre, it’s an experience like walking through the streets of Rome or Tuscany, you understand? It’s linked to that sensation there, to that emotion!
M.CAMPESE= True, but is there an absurd location that they proposed to you, like the first concert in space in history?
PIERO= The Kiyomizu Dera Temple. You must know that it is the oldest temple in the city of Kyoto and no one has ever held a concert there, because it is a temple overlooking a forest, so there is no audience there, and because they had to make a special to then broadcast in cinemas in Japan and therefore we recorded this concert without the audience, so it was the conductor or the orchestra who applauded. It was special and I also remember the heat and humidity of that evening, but it’s beautiful!
M.CAMPESE= ….and you can’t forget the overhang either…
PIERO= But it was dark, so you didn’t notice.
LA ZAC= While waiting for this festive event in Agrigento, I would say to get into the mood with the song Happy Christmas War is Over.
LA ZAC= This is the international version (they laugh because at the end of the song Ignazio was humming the song)
M.CAMPESE= Sorry but abroad, what is the Italian song that they ask you to sing the most?
PIERO= The one he was singing (Ignazio)
IGNAZIO= GELATO AL CIOCCOLATO (it is the title of a much sung Italian song). No, no, you know one of the most coveted is always IL MONDO, it’s one of those songs that….
M.CAMPESE= Where you go, they ask you.
IGNAZIO= …..everyone sings it, our audience, wherever we are, always sing it. Like now we’ve finished the tour in Europe and IL MONDO was one of the last songs on the set list and everyone was singing it.
GIANLUCA= And most don’t speak Italian, so they know the text by heart.
PIERO= Actually, I agree with what Ignazio said, on the European tour IL MONDO was the third to last, then after two or three dates we realized that it was the most awaited and therefore we decided to end the concert with IL MONDO .
IGNAZIO= But then the nice thing, there are a lot of people who meet us and tell us:
“You know we started studying Italian for you. I speak a little Italian because I wanted to understand your songs, because I always listen to you and I want to learn Italian.”
That’s also one of the goals we’ve always had, to be an example, to encourage people to do something good with our songs, whether it’s listening to them, or singing them and learning Italian.
PIERO= The best thing we heard, we were in the U.S. last week…..
IGNAZIO= But did you put THE FLIGHT on because we are guests or is it the title of the program???
LA ZAC= Both!!
PIERO=…… we were in the U.S. in Chicago, a lady comes to us and asks us: “But do you sing PAVAROTTI in your concerts?”
Do you know what that lady meant? NESSUN DORMA was titled PAVAROTTI for her.
LA ZAC= How would the NESSUN DORMA Pavarotti version do?
IGNAZIO= Okay, MUSICA CHE RESTA!
LA ZAC = Now begins a tour called ALL FOR ONE AD ASTRA LIVE in the Palasport, from January 10th in Iesolo, then followed by Milan, Treviso, Florence, Bologna, Turin, Rome, Eboli, Bari and Messina, and then there is it’s the whole European session in autumn 2025, so, in short, the guys are always around.
M.CAMPESE= When they come back through Italy they withdraw 200, like in Monopoly and then they go. Stay with us if you have any questions, see you soon with Il Volo in the studio at RTL 102.5.
In THE FLIGHT it is 3:48pm. I imagine people stopping you on the street and out of nowhere asking you: “Excuse me, are you giving me a sharp note?”, coldly, like that!
IGNAZIO = On the fly (immediately)
PIERO= (turning to La Zac) Do you remember I told you about the airport?
LA ZAC= Ah it’s true: “Take a flight to Il Volo” (in Italian THE FLIGHT is IL VOLO – laughter)
IGNAZIO= No, come on, guys, please!!
M.CAMPESE= But it doesn’t happen that many times.
IGNAZIO= Always.
M.CAMPESE= Come on!
IGNAZIO= I swear, always!
M.CAMPESE= But isn’t it true, come on, in Italy?
IGNAZIO= Always, the best thing is that whoever says it also feels cool. “On the fly with Il Volo ah ah ah”
PIERO= Matteo (Campese) always does this.
M.CAMPESE= Of course, I always do this.
IGNAZIO= Ok, and now what are we talking about?
LA ZAC= There are many things to say, and precisely because there are many we try to skim and say the most immediately important things.
PIERO= A little while ago you spoke about the Palasport. Will you come to Milan?
LA ZAC= Yes, I really think so.
GIANLUCA= Yes, Zac, also because we are returning to the Palasport where we will always play the important songs of these 15 years, but we will also play all the new songs from the new album AD ASTRA and then we are building things for the first time, also in the musical part different ones we’ve never done. So in the musical part there will be some interludes…..
PIERO= Don’t spoil anything….
GIANLUCA= Let’s not spoil but also the beginning, it will be a very exciting beginning, so it will be a show for everyone, not just for lovers of this musical genre.
IGNAZIO= Let’s say that the tour in the arenas will be more of a show in all respects, rather than a television concert.
GIANLUCA= And I would like to say that this summer we were on tour, but now we are going to propose a totally different type of show compared to what they saw this summer, furthermore in Palasport a different concept of tour is usually proposed compared to theaters or to summer outdoor seats. So we are very happy to be able to return to the Palasport.
LA ZAC= We remember: 10 January IESOLO, then Milan, Treviso, Florence, Bologna, Turin, Rome, Eboli, Bari and Messina, then maybe we will also give you the European dates, but then we said that there is also the appointment with this great concert from Agrigento for the holidays, so in short, we will have Il Volo available.
GIANLUCA= Yes, we’ll join you for dinner on the 24th.
PIERO= Christmas Eve.
LA ZAC= Good, good. And now SATURNO E VENERE.
M.CAMPESE= RTL 102.5 at 3:53pm, a lot of messages have arrived in the meantime at this time here, there is one asking if you are planning the release of a new book.
GIANLUCA= No.
PIERO= We are not Fabio Volo (writer)
GIANLUCA= I also wanted to say hello to IRAMA, Filippo (real name of Irama who sang Saturno e Venere with Il Volo), apart from the fact that he is a friend, and we are very happy to have made this contrast of musical genre, which then we are the first to have done it, it all started with MISERERE with Zucchero and Bocelli and then with Pavarotti and Friends which brought this series of vocal collaborations. And then it’s nice to be able to follow in the footsteps of our idols again and with Irama we are happy to have brought lyrical pop to everyone again after so many years, even with Irama it was a beautiful collaboration.
M.CAMPESE= (in the meantime Piero and Ignazio and La Zac were laughing and then Matteo asks why) What happened?
IGNAZIO= Nothing, you’re a curious guy. He’s right (Gianluca), the beautiful thing is not to put barriers to music, it’s one of the most important things, not many people understand it and so we are happy that Filippo, Irama, has agreed to do a duet with us, especially here in Italy where perhaps our gender is always seen as something unusual for three thirty year old boys and we tend to avoid it, it was like this until we won Sanremo and we are following the path we are following, it is useless to deny the evidence, therefore for we are very grateful to Irama for this.
LA ZAC= Incidentally, just yesterday Matteo and I were remembering the time Barbra Streisand called you on stage: “Ignazio, Gianluca, Piero, Il Volo.”
PIERO= That was one of the best collaborations because in the end we were busy for 12 dates, about two months in the U.S. with her, we weren’t the opening act, we were an integral part of the show and we entered with the background of this song (he hums the tune), a very nice thing, and then the situation changed because we sang SMILE by Charlie Chaplin and when she entered , I remember it was 10 years ago now, she came in with this voice, I can’t describe that voice…
IGNAZIO= Magical!
PIERO= Magical! Ignazio found it and so I have to say that the tour with Barbra was a great school.
LA ZAC= It was also one of the first great goals of your career.
IGNAZIO= We leave you in AMONG THE WAVES.
LA ZAC= Il Volo on RTL 102.5.
GIANLUCA= I want to take a few seconds to thank all the authors, the producers who are truly the best in Italy at the moment, who we have relied on in this year and a half to be able to pull together and write this album, so I don’t all the names otherwise I’ll forget some but thank you so much for your support and for helping us express ourselves musically like we’ve never done.
M.CAMPESE= Thanks to you guys for this magical hour, it must be said!
IGNATIO= Abracadabra!!! (laughter)
LA ZAC= Thanks to Il Volo!! In January in Palasport.
PIERO= Happy holidays!
IGNAZIO= See you in the Palasport.
GIANLUCA= Bye everyone!
Ignazio, Piero and Gianluca have participated in several radio interviews in recent days, I won’t give you any other full translations, also because the questions are repeated, there aren’t even full videos, and therefore I will translate the best things for you, except for one of them, the interview with RAI RADIO 2 which is really very beautiful. Later, perhaps after the Christmas holidays, I will send you the entire translated interview because the questions and answers really deserve to be read!
The short video I propose below is part of the ISORADIO interview. Turn on subtitles!!
The next video is part of the RADIO NORBA interview.
In the short telephone interview they talk about the new tour, the new projects for the new single and the meaning of the lyrics of the new album. Then they talk about the Christmas concert, then remember the dates of the Palasport and wish them Christmas wishes!!
While I’m writing to you, I’m listening to the interview live onRAI RADIO 1,so I can’t keep up with these three who NEVER stop!!
Furthermore, just today on the weeklyTV SORRISI E CANZONI TVthere is a nice interview with Il Volo.
It will be a magical eve, the evening of December 24th on Canale 5. With the special Christmas Concert from the Valley of the Temples in Agrigento.
SO THE HOLIDAYS TAKE IL VOLO
Guys, the time difference is bothering you!
IGNAZIO= The Melt stops being melted and we become melted….
PIERO= We sleep on the plane and don’t feel tired.
GIANLUCA= We’ve already done 45 minutes of running.
When we reach them on a video call, in Italy it is 7pm and at their place it is 10am. The artists of the Il Volo trio, connected from the U.S., appear relaxed and relaxed. Piero Barone, Ignazio Boschetto and Gianluca Ginoble are in America because they participated as super guests in a special Andrea Bocelli event in California.
On the stage of the Kia Forum in Inglewood (Los Angeles) you sang IL GLADIATORE and O SOLE MIO in duet with Bocelli, with the audience in a frenzy.
GIANLUCA= When Andrea, who was next to Zucchero, announced our entrance on stage by saying “Make way for the young people” a roar could be heard.
IGNAZIO= Enormous affection.
PIERO= It means that, even if we are still guys, in 15 years of our career we have sown. But you never get used to certain emotions.
Now another magical night awaits you: on December 24th you will be the protagonists of the Canale 5 concert, Il Volo – Natale ag Agrigento.
PIERO= The opportunity to admire the Valley of the Temples as you have never seen it. It is a special moment: Agrigento will be the Italian Capital of Culture in 2025.
Will you perform with the orchestra and choirs?
GIANLUCA= Complete package: there will be 120 of us on stage. Lineup of the evening?
IGNAZIO= If I’m not mistaken there will be 28 steps 😁
PIERO= Ignazio loves to joke, but in reality, as in any self-respecting concert of ours, there will be our successes, unreleased ones, hits like Capolavoro, but also all the great Christmas classics.
What is your favorite Christmas song?
GIANLUCA= White Christmas, in the 40s version of Bing Crosby, because it started Christmas songs as we understand them today.
PIERO= For me Feliz Navidad by José Feliciano
IGNAZIO= I say “Astro del ciel” , because I sang it as a child in school plays. What a beautiful Christmas atmosphere, with family lunches and all the gifts.
Do you three exchange Christmas presents every year?
PIERO= It’s not obligatory, because we think about it when it happens, without waiting for anniversaries.
GIANLUCA= Promise, we’ll make it this year.
IGNAZIO= Just don’t give me books that only you like and that I will never read.
PIERO= Ignazio, don’t do that, come on. This year is his first Christmas as a husband, you have to understand that.
Ignazio, tell me: how did you get on with the decorations? Have you delegated everything to your wife Michelle?
IGNAZIO= No, we made the tree together. In mid-November it was already decorated, because my wife is Venezuelan and the Christmas atmosphere starts earlier, on October 31st.
An essential Christmas Eve ritual?
PIERO= Dinner with relatives.
GIANLUCA= With bingo, cards, but not only: I like many unconventional board games.
IGNAZIO= Panettone with raisins and almonds.
If each of you were a character from the nativity scene, who would it be?
IGNAZIO= Right now the ox, maybe I should go on a diet a bit.
GIANLUCA= The little child who brings light to the other two.
PIERO= Then I am Saint Joseph who will give you a stick on your head. 😁
In the Canale 5 schedule, however, you are like the Three Wise Men. You have just hit the Auditel, even in reruns, with the TUTTI PER UNO concerts, three evenings at the Verona Arena. Does Mediaset already pamper you for other events?
IGNAZIO= With Pier Silvio Berlusconi (CEO of Mediaset) we have established an excellent relationship of trust and mutual respect.
PIERO= The conditions are there.
GIANLUCA= We have many ideas that we would like to realize. Meanwhile, the 2025 agenda is filling up with commitments….
IGNAZIO= In January we return to Italy in the indoor stadiums, in March we then fly to America for the World Tour.
GIANLUCA= And in autumn we have added new dates in Europe and others will arrive soon.
Good resolutions for the new year?
PIERO= I would quote maestro Franco Battiato (Italian composer and singer) “Being the best version of us.”
What do you wish the readers of Sorrisi?
IGNAZIO= To spend the holidays in harmony with the family, not only at Christmas but every day of the year: this is the most important thing.
GIANLUCA= To put aside grudges, forgetting problems.
PIERO= To watch the concert on Canale 5 and sing with us!
And these two short videos have just been published, they concern the wishes sent by Il Volo during the presentation of the Mediaset schedules!
And with this for the moment we want to close by sending everyone our warmest wishes, from all the Flight Crew staff: ✨🎄
O HOLY NIGHT
May the weapons fall silent and peace triumph everywhere. ❤️❤️🙏❤️❤️✨
So I promised you to continue with the translation of the RTL 102.5 interview, but these three young men: Piero, Ignazio and Gianluca, didn’t stop for a moment!!!
Let’s go in order:
Thursday 14 September
Private event in Rome, in the beautiful Villa Aurelia, organized by the VIP travel agency: I.D.I. TRAVER SRL.
There aren’t many videos or photos, but from that little we see a very beautiful location and a very elegant audience.
Friday 15 September
New program on RAI 1 hosted by Bruno Vespa, entitled “5 minutes”.
Short but really nice interview, Piero, Ignazio and Gianluca happy and relaxed, important news from Piero!!!
We’ve been missing “Uncle Bruno” interviews for a long time!! 😉
PIERO= Hi Bruno, we wanted to greet you and congratulate you on the new program.
GIANLUCA= We just returned from the tour in South America.
IGNAZIO= Do you have 5 minutes? (paraphrasing the show title) Just to tell you what happened.
GIANLUCA= So we’ll tell you everything.
PIERO= See you soon.
GIANLUCA= Hi!
VESPA= And here they are: Piero Barone, tenor 30 years old Agrigento. Ignazio Boschetto, 29 years old, Marsala/Bologna Gianluca Ginoble 28 years old, Roseto Degli Abruzzi, only boyfriend.
GIANLUCA= Abruzzo like you.
VESPA= Like me. The other two womanizers. 😁😁
PIERO/IGNAZIO= No, no.
VESPA= I said it on purpose. What have you done?
PIERO= Many things, we promised you our presence, we came to wish you a good season.
VESPA = And happy tour to you, because you never stop, now a minimum of stasis and then you start again.
PIERO= We leave in two days for this 2-month European tour. We are happy because we will sing in cities we have never been to, in Greece, we will also sing in Prague. We are happy because next year we will celebrate 15 years of our career…….
VESPA= ……speaking of career, when Antonella Clerici took you on TI LASCIO UNA CANZONE you were fifteen years old, and immediately had an extraordinary success in America, but in Italy no one knew you, so much so that 10 years ago, on 17 December 2013, you made your television debut here. Let’s see it. (a short video of that evening in 2013 appears)
GIANLUCA= The incredible thing is that we were older then than we are today, we have gotten younger over time.
VESPA= So, you went to Sanremo essentially to make yourself known to the general public.
PIERO= We went to Sanremo thanks to you.
GIANLUCA= Let’s say that you were one of the first to believe in us, before the Italian success, let’s say, because it all started with talent…..
VESPA= There was a song called Grande…. how does he do it? 😁
PIERO= (he mentions a refrain from Grande Amore a cappella)
VESPA= But did you know that you don’t sing badly? 😁😁😁
IGNAZIO= Let’s try.
PIERO= The public should know that we were undecided whether to go to Sanremo or not for that song, (Grande Amore) you listened to that song and said: “You have nothing to lose, go!”
VESPA= In fact, all you had to do was win!
Then the great duets began in America, Domingo, Anastacia, Barbra Streisand, then Ramazzotti and then remember Woody Allen? When we met him in New York.
IGNAZIO= Absolutely. (a video starts that summarizes all those moments)
VESPA= How much fun we had in America. So you have returned to Italy for the first time from a theatre, the Arcimboldi, a glorious theatre, among other things the general public got to know it when during the restoration of the street, La Scala moved there. Sold out, there you are.
GIANLUCA= Yes.
IGNAZIO= It was a wonderful experience, arriving in Italian theaters for the first time. We knew Arcimboldi from other television programs, having close contact with the public in Italy, having them close in a more intimate environment, was very interesting and beautiful.
VESPA= Sold out.
IGNAZIO= For 6 concerts…..
VESPA= Listen, but you also wrote the soundtrack…
IGNAZIO= By Makari, it was beautiful, it was interesting, I like the composition and therefore it is small satisfactions that unite us.
VESPA= (he turns to Piero) And do you remember when we sat in the seats at the Metropolitan?
PIERO= Yes.
VESPA= Your dream was to go there. Right? Is he left? Are you growing it?
PIERO= It’s my goal. And the most important thing is to persevere.
VESPA= How old?
PIERO= I believe and hope by 30. I have just turned 30, by the end of the year (by June 2024) I hope it happens.
IGNAZIO= I hope you reserve a place for me….
PIERO= No, not at the Metropolitan, debut with opera….
VESPA= Where, where….
PIERO= Let’s hope, I can’t say because we are still in the preliminary phase…
VESPA= Role, role??
PIERO= I hope for TRAVIATA, Alfredo!! ☺
VESPA= Ah, let’s start high…..and you boy (to Gianluca)
GIANLUCA= For me the objective of Il Volo is always the main one, then, who knows, then we’ll see, we are united and we are strong together.
IGNAZIO= However, if I may, I don’t know how much time we have, we want to thank you, because in these years you have given us fundamental support, especially in 2015, where you encouraged us to participate in Sanremo, because you were the first to say that We had nothing to lose anyway….
PIERO= …. and in 2013 to believe in us…
IGNAZIO= And then we want to wish you a good season, great success and lots of fun…
VESPA= You guys too! Good luck.
PIERO= Thank you.
VESPA= Are you going to Sanremo this year??
PIERO= Amadeus!!
IGNAZIO = Ama, Ama…..
GIANLUCA= Hi Amadeus!
VESPA= Hi Ama, are you taking them to Sanremo??
(with these sentences, it seems that Piero Ignazio and Gianluca want to say that the decision is up to Amadeus who is the artistic director of Sanremo and who decides who the competitors will be, so the three of them could have even proposed themselves). 😉
Saturday 16 September
Il Volo will be one of the guests scheduled for the evening at the Arena organized by TIM MUSIC AWARDS.
The evening was supposed to be live on RAI 1 but, due to the final volleyball match between Poland and Italy for the European Championships, the evening takes place on Saturday evening in the Arena and is broadcast on Sunday 17th on Rai 1.
Even if a big secret surrounded the evening, during the afternoon rehearsals it transpired that Il Volo will open the evening with the beautiful Hallelujah.
(Il Volo opens the evening, without introduction and with a truly engaging Halleluja, then the presenters enter, Carlo Conti and Vanessa Incontrada)
CONTI= What a start!!!
VANESSA= Oh my goodness, we’re off to a great start here at the Tim Music Awards.
CONTI= Il Volo
VANESSA = With these three handsome boys.
CONTI= What a show (greetings)
VANESSA = What gentlemen
PIERO= Good evening Verona, good evening everyone.
IGNAZIO= It’s nothing new that I have a weakness for…. (Vanessa)
CONTI= What a start, what a powerful start. Lights, crazy atmosphere, thanks also to your voice, the orchestra and the audience of the Verona Arena, in this magnificent place that you know well.
VANESSA= Next year 15 years of career.
IGNAZIO= Yes, let’s say we are getting older too.
VANESSA= All of us, me too.
IGNAZIO= Time passes for us too, we had a lot of fun.
CONTI= You will celebrate in the best way, the Arena is your home, we will be waiting for you soon, because we will see you again.
IGNAZIO= See you later.
PIERO= See you later (Il Volo exits)
VANESSA= What a great start.
CONTI= We started off great.
VANESSA= Yes, great.
(At this point the evening continues with many other singers. The video resumes with the mid-evening performance of Il Volo. There are three solo moments, the first is Ignazio performing from the royal stage with AT LEAST YOU IN THE UNIVERSE.
The second is Gianluca with ANGELS sung among the audience.
The third is Piero with E LUCEAN LE STELLE from the stage. At the end all three reunite with a short chorus of Grande Amore.)
VANESSA= They opened the evening of this TIM MUSIC AWARDS and obviously now they return to this stage. I, Carlo, would define them as the 3 musketeers of Italian music.
CONTI= Three unique, extraordinary voices, who are loved and known throughout the world, and truly perform with the same success not only in Italy, but from Japan to the United States, on the 5 continents, everywhere.
VANESSA= They are: Ignazio, Piero and Gianluca.
CONTI= Il Volo.
IGNAZIO= Arena, let’s turn on all the flashes (start the 3 pieces of solos followed by Grande Amore – applause)
CONTI= Il Volo!
VANESSA= I love this song so much. (Vanessa sings the chorus of the song) Here we are again.
CONTI= It seems like yesterday, you know that they won Sanremo, my first Sanremo in 2015…..I said: “The Sanremo Festival wins with Grande Amore Il Volo”, it was 2015.
VANESSA= And look where they are now!
So, 2 million records, 1 billion views, millions of subscribers on the YouTube channel. What else do you want?
PIERO= But they are fake numbers come on…..
VANESSA+CONTI= But how are these fake numbers?
PIERO= But yes you said random numbers (piero is ironic, because these are the responses of certain young people or the press when they talk about Il Volo).
VANESSA= Yes, in fact they came to mind like this now. (Vanessa supports Piero’s game, because it is logical that she gives real news).
CONTI= Let’s do one thing, let’s move this way, so the masters (orchestra) whom I greet and thank, can leave.
PIERO= Ok.
IGNAZIO= The orchestra of Franciacorta ( a country very close to my home)
PIERO= Carlo, Vanessa, can we tell you something very important for us?
VANESSA= Tell me, tell me, sure.
PIERO= We can’t say the day yet, but next spring we will have 3 big events here at the Verona Arena, the ALL FOR ONE concept, three big events where every evening there will be 10 guests…
CONTI= With you?
PIERO= Yes, here at the Verona Arena. So we are really happy to announce this event.
VANESSA= But it’s a scoop.
GIANLUCA= But then next year will be a year of great celebrations because we are celebrating 15 years of career.
VANESSA= Exactly, as I said before.
GIANLUCA= Exactly.
IGNAZIO= We will also have Carlo Conti as a guest who will sing with us for the first time.
CONTI= Sure, I guarantee it. All for One is a bit like your life philosophy.
IGNAZIO= Absolutely, we grew up together, it’s been 15 years now, unfortunately we’ve been together…. no, I’m joking!! (laughs) We have been together for 15 years and we really know each other better than our brothers, and sharing our music together, but above all with you (the audience), which in the end is thanks to all of you if we are here, so we are very grateful to our public and to the people who have followed us since day one. And in April 2024 he will even tour Japan.
IGNAZIO= Yes.
CONTI= Here are the prizes for you, a prestigious prize, the ARENA DI VERONA prize with this motivation:
FOR THE GREAT SUCCESS OF THE EVENTS AT THE VERONA ARENA TO WHICH THEY BROUGHT ALL THE SOUNDS OF MUSIC, OPERA, POP, ROCK AND GREAT SONGWRITING,as you also demonstrated tonight, MAKING THE PUBLIC EXPERIENCE A REAL JOURNEY INTO MUSIC THAT ONLY THREE GREAT ARTISTS OF TALENT AND SENSITIVITY LIKE IL VOLO COULD INTERPRET. Good guys! (applause)
GIANLUCA= Thank you
IGNAZIO= Thanks everyone.
PIERO= Thanks Verona. (The DIVA award is given to them)
VANESSA= They are well deserved, good luck, see you next year.
PIERO= See you next spring, thanks everyone!
IGNAZIO= Thank you very much Verona!
VANESSA= Good evening.
PIERO= Thanks to all of you, have a good evening. (final greetings)
IGNAZIO= Hi guys, we are Il Volo.
PIERO= To all the friends of RAI Radio 2….
GIANLUCA = ???? ( He didn’t remember the phrase to say) 😁😁😁
IGNAZIO+PIERO and then GIANLUCA= We send a big hello!!
Rai Radio 2interview with Il Volo and LaMario
LAMARIO= I remember when I saw you for the first time, I was younger too, but you were obviously children and now I find them again: grown up, cool, successful…..oh how beautiful life is!
IGNAZIO= Cool… I would be slow to say it….but…
LAMARIO= But it’s like this….
PIERO= Established yourself, but I wouldn’t say it…
GIANLUCA= Sweaty tonight…
IGNAZIO= We were lucky enough to do in life what we like, our passion, and it’s nice to grow together, 15 years have passed…
PIERO= We can say that we are privileged.
LAMARIO= I really like this consideration, but sorry, can you tell me the story of the Korean band? Because I’ve read it, but I’d like to hear it from you
IGNAZIO= We too saw it on social media.
LAMARIO= But they didn’t warn you?
PIERO= No.
LAMARIO= They didn’t even have the good heart to send you their piece for you to listen to?
PIERO= But they are strong. They are very strong, right Ignazio?
GIANLUCA= Ignazio didn’t like it very much…
IGNAZIO= No, why?
PIERO= I have to tell you that I like the Korean version of Ignazio, I prefer it. (laughter, Ignazio tries to make some Korean sounds)
I’d say it was a very intense weekend and the award at the Tim Music Awards was truly deserved.
And what about the news that Piero will soon be making an entire opera, fantastic!
And now off to Zurich immediately, the concerts begin!!
And here is another of the events of this hot September that has arrived: the SEAT Music Awards.
Il Volo participated and received a special award.
Do you remember, during the press conference that Il Volo had before the concert in Verona, the mayor had said that Il Volo would be rewarded with a specially made statue, which represents a woman with the Arena on her head as a crown.
This award was presented to them last evening.
Rehearsals for the show began in the afternoon at the Verona Arena.
Here is a short video of the singing rehearsals.
Even if very short, you have certainly recognized Your Love. Too bad there will only be one song.
They were briefly interviewed by RAI Radio 2.
Click the photo below to view the video.
NEK = Here we are guys.
PIERO = Good evening gentlemen, welcome. (Piero pretends to be the one running the program) 😁
GIANLUCA = But it’s not you …..
NEK = You can’t steal the show ….
IGNAZIO = He had also prepared the sheet !! 😁
NEK = What should you have said ???
PIERO = (pretends to read) And now we have Il Volo, Arena of Verona special award ….
WOMAN = Guys, you were really, really good, when you were conducting (the concert), because you conducted in every sense, we have to say it, really in a very nice way, this is my opinion and I wanted to tell you ….
IGNAZIO + GIAN = Thank you
PIERO = Are you sure you have watched the whole program?
WOMAN = I watched it and I did all the live coverage on RAI2.
PIERO = OK
WOMAN = I was commenting on the live broadcast, so I followed it all.
PIERO = Thanks
WOMAN = Because you have kept the freshness of your years, if I may say my opinion.
IGNAZIO = Look, if you want I can tell you a little anecdote from that evening.
WOMAN = You’re welcome
IGNAZIO = We were preparing the show and, as is done in all TV shows, the spoken words were all written. The day before, during the dress rehearsal, we eliminated everything and said “let’s go free” (he means without reading the hunchback) , because it’s not us, we are three guys who like it ….☺😉
NEK = Therefore you should have read the hunchback ….
IGNAZIO = Yes, instead we only read the institutional things, and I also got them wrong ….
WOMAN = No, that’s not true, you did well
IGNAZIO = Like the Legambiente ad with the turtle Carella, Casella …
WOMAN = Caretta Caretta, he didn’t even learn it later …
GIANLUCA = Yes, he didn’t even learn it later (laughter)
IGNAZIO = So I screwed up, but we had fun.
WOMAN = This is very nice and above all it was nice to do it in that context, when you had “a giant” to deal with. (I think she means live RAI)
NEK = Now, what do you do ?? A trip around the world, always ??
IGNAZIO = Now we start in March of next year, finally with the concerts, we start from America, then there is all of Europe, Japan, New Zealand …. we have fun.
NEK = Ohhh, good luck then.
WOMAN = Guys, then have a good trip. What can I tell you now, have a good trip and a good concert.
GIANLUCA = Good flight, because we will take so many planes.
WOMAN = It is usually better not to say it (for superstition)
IGNAZIO = No, you can say it, we go against everything.
NEK = Bring me a present.
WOMAN = Thanks guys, thanks to Il Volo.
IGNAZIO = November 5th !!!
They were interviewed by Radio Italia(for now there is only the photo).
Before the evening!
GIANLUCA = Please, don’t miss the SEAT Music Awards tonight.
I’ll show you how beautiful the Arena is.
And here we are at the evening.
What thrills this song, what poignant memories it evokes. Always beautiful the execution by Gianluca, Piero and Ignazio.
The three of them, good, beautiful, dressed with informal elegance.
The response of the audience was very nice, slowly turning on the Arena with thousands of lights, a gesture that surprised even the boys.
Only one song, unfortunately, but what a song.
Here is the interview after the song.
GIANLUCA = Good evening everyone.
CARLO CONTI = Il Volo, to start these SEAT Music Awards in the best way.
VANESSA INCONTRADA = And what an atmosphere they (the audience) created for you, with all the mobile phones on, great emotion I saw in your faces.
GIANLUCA = We are happy to see you again.
VANESSA = Us too
CARLO = Us too, us too.
GIANLUCA = Finally in the Arena.
VANESSA = Finally, but it has now become your home.
CARLO = In short, I mean, you did an extraordinary event on RAI1 just dedicated as a tribute to Maestro Morricone.
PIERO = We had the honor of paying homage to Maestro Morricone here at the Arena di Verona, for us, the audience, for an artist, for a singer, it is oxygen.
It was an evening full of guests, but for us, the biggest guest was the audience.
After a year and a half, see them again, sing for them!
VANESSA = We understand these words well, but will you take this event to the world? I guess so.
IGNAZIO = Yes, we start in March 2022, we finally start with the world tour and we finish in September – October, from America, we end up in Japan and then New Zealand, so beautiful.
VANESSA = You have few things to do, let’s say. 😉
IGNAZIO = Yes, but it is wonderful, after almost two years, to start singing again.
I remember that a year ago, in this same program, we said …. let’s hope it starts again, the music can’t stop …. and meet again after a year and see that the music has never stopped, it’s beautiful! 😘❤
VANESSA = Seeing them (the audience), as you said, involved with you, is nice.
CONTI = A beautiful concert, a beautiful television event, but there is a tribute album to Ennio Morricone, when will this album be released?
GIANLUCA = Let’s say that it is a very ambitious project, that with great responsibility, right on tiptoe and a lot of humility, we decided to undertake this path which is a musical project that is a tribute to all the most beautiful soundtracks of the maestro Morricone.
PIERO = And tonight we announce the date.
GIANLUCA = Yes, because this record will be released on November 5th, from Cinema Paradiso, to Once Upon a Time in the West, to the Good, the Ugly, the Bad.
VANESSA = His greatest songs, let’s say. (of Morricone)
GIANLUCA = And we can’t wait to leave (to start the tour).
CARLO = Well a great album and therefore it will be released on November 5th.
The ARENA DI VERONA award, depicting a diva, a wonderful diva who has a crown on her head that has the shape of the Verona Arena, and was made by the sculptor Rudy Capatta, is delivered by two champions: Marco Giallini and Giorgio Panariello.
(after the greetings, Carlo Conti reads the inscription)
CARLO = I seriously read the inscription:
Arena di Verona Award at Il Volo, for the tribute project to Ennio Morricone, represented with great success right here at the Verona Arena, live on RAI1, and for the over 10 years of career, which led them to be known and appreciated representatives of Italian music in the world.
(final thanks)
Many beautiful photos:
Piero, Gianluca and Ignazio with the Arena award. ❤❤❤
But certainly and undoubtedly, this is the most beautiful photo. ❤
A gesture full of meaning, which we can all understand.
A direct line with those who are no longer there, a silent dedication.
The two friends who hold him close and a look up there.
Also this time a well deserved prize !!
Daniela
Other beautiful images:
Credit to owners of all photos and videos.
Come in and share the love of life, friends and Il Volo!