You all certainly know NOTTE STELLATA, the beautiful song on music by Saint-Saens, and that is part of the CD, BUON NATALE.
My dear friend, Maura Pucci, wrote her impressions on her first listening, I translate them for you, they are very beautiful.
I want to share with you the emotion I felt when I first heard NOTTE STELLATA (Starry Night). I immediately rushed to pour my feelings, my impressions, onto a piece of paper. I saved that sheet. I realize now, rereading it, that it is not a great example of good Italian style. It was my “outburst” and was not intended for the reading of others. I cover it as such, imperfect but genuine!
I look for IL VOLO on you tube and I come across a video screen with the same title: Notte Stellata. I do not know this song and I never heard of it. I try with the first video and, from the first notes, I immediately recognize the famous motif of Saint-Saëns. Evidently, I think, someone composed a text for this wonderful melody. I do not see the guys that are singing but only moving images.
Although disappointed, I still listen, already fascinated by the first notes of the orchestra. I listened to the song for the first time, then a second one wearing the headphones to catch every detail of the music and the voices of the boys. The musical arrangement, where strings and piano are the masters, is of an incredible sweetness.
It is a song of great lyricism, evoking dream landscapes (night, lake, stars, moon) whose text the “experts” of Sanremo would not hesitate to define trivial. It is narrated, the story of a love in progress: at the beginning love is hidden and therefore it is ignored. Then, love is declared …. This phase is without words, but it is understood from the context, because, in the end, there is the awareness of mutual love. The words of the text are not thrown at random. The author wanted to highlight the “before” and the “after”, with a studied exchange of contrasting terms: you do not know / now you know it; you in my thoughts / I in your thoughts.
The boys offer a masterly interpretation. Gianluca opens: “ Guarda che lago, che luna c’è, le stelle in cielo brillano per …………” and then, in a breath “…. noi!”.
Well, here I stopped breathing, I felt a dip in my heart and I exclaimed aloud, even being alone: “Mamma mia!”.
I wondered: that fabulous “noi”, is it really Gianluca? How could he pull out of his register, deep, virile, that line of voice soft and thin as a sigh?
Piero enters. Starting from low notes, unusual for him, but faced with skill, his voice unfolds upward, word by word, or rather syllable after syllable: “la mia serenata canterò per …” until it culminates in a clear, acute “te!”, powerful but sweet at the same time, so as not to disturb the idyllic tone of the songs.The voice of Piero arrives in fact gradually and with the utmost naturalness.
Ignazio continues that, pronouncing his words of love (and, knowing him I imagine it with his eyes closed ..) he manages to transfer his emotion to those who are listening. His voice is so rich in nuances that it allows him to transform his high and high-pitched tone into a very sweet confidential whisper: “quanto ti amo ora lo sai …”
Then their voices come together. First low, then in a “crescendo” shivering, alternating with Gianluca (which in the last stanza, fades to the utmost tone, still “sighing” the words of the happy ending “io ti amo sai, …. tu mi ami ..) and all together “già”, so quiet as to seem a single voice. And the orchestra follows them ending “very slowly”, musically speaking, the arrangement and the orchestra that accompanies, without ever overwhelming them, their voices In particular I have in mind the violin that follows “ti cercherò tra la gente” of Piero, and the ringing notes of the piano that accompany Ignazio’s second stanza.
I realize that almost all their other songs can be of greater impact on the general public. They are the ones that end up with the guys who sing together to their full potential, with the orchestra at full capacity, those with an overwhelming finale. NOTTE STELLATA is of another kind, an intimate, atmospheric song! I do not get tired of listening to it.
I have nothing to add, Maura has well described her feelings with even technical details.
I would very much like to read Myron’s opinion on this long comment, and of course also all your thoughts.
In these days there was Gianluca’s birthday. All the fan pages were invaded by beautiful wishes that started from all our hearts. Certainly there is so much love for this sweet boy. One of these comments has attracted me a lot, it is written by Maura Pucci who is a big fan of him, she is 84 years old.
On the occasion of his 23rd birthday…
In 2009 he immediately hit my imagination. Indeed, it struck me straight to the heart.
I was already a grandmother of ten grandchildren, two of them roughly his age. I was disconcerted, but also bewitched, by his deep voice, coming, incredibly, from a boy with an angelic face and dreamy eyes.
Almost nine years have passed and his voice has taken over time all the nuances that the age, still unripe, still not allowed. A versatile voice, so many different and easily distinguishable voices.
I think of the amazing WIRE OF VOICE that concludes the first verse of Notte Stellata, tenuous and subtle as a sigh, to WHISPERED PARTS of many of his interpretations, but, at the same time, to the DRAMATIC and THEATRICAL voice of Aranjuez. I think about the CARESSING and LIGHT voice with which he tackles the beginning of many songs, at the SOFT and SENSUAL voice of a true crooner, but also at the AGGRESSIVE voice of Delilah; I think of the POWERFUL and JOKING voice of Rossini’s Dance, the HOT and PASSIONATE of Musica Proibita, the POWERFUL and TRIUMPHAL of the “Vincerò!” by Nessun dorma. And I can not forget that DEEP and SOLEMN of the religious and / or Christmas songs, to which it gives the indispensable touch of majesty and sacredness. These are his voices … from concert. I add that CHARGE OF RHYTHM AND SWING, exhibited till now in particular interpretations outside the stage.
So many voices for a chameleonic singer, as was defined by an expert, an American vocal coach, who, after praising the excellent VOCALITY, added << … His voice is a tool >> More than singing, Gianluca interprets. Because he sings with all of himself, with his eyes, with the expression of his face, with the movements of his hands, sometimes even with the posture of the body. In one word, with FEELING. Does not give the feeling of doing a job, but a mission: to transfer to those who listen to the passion for music that accompanies him since he was a child. He brings on stage all the qualities that distinguish him in private life. Always in pursuit of perfection, he is PROFESSIONAL AND SIGNORY in behavior, but willing to “let go” when necessary; CHEERFUL AND SMILING, sometimes also VIVACY, never too exuberant, SPIRITUS, with measure, CONFIDENTIAL, but not as timid as it used to be, AFFECTIVE AND AVAILABLE with the fans. Even in private life, this is the quality that connotes it in every circumstance. It is in fact a boy ROMANTIC, SWEET, TENERO, CHARGE OF AFFECTIVITY, towards family members, friends, children, the disabled, and always AVAILABLE with everyone, even with the fans who visit him at home in his rare moments rest. Finally, I would like to underline it, HE is SINCERELY MODEST. I have not forgotten what he said in an interview, which, despite having had idols that sing, since childhood, and still having them, he found it hard to believe that he, in turn, became an idol for many people. This is “my” Gianluca, these are the qualities that I personally perceive in him: a son, a brother, a nephew, an ideal friend, beyond his indisputable qualities of singer and performer. Happy birthday, my boy! I wish you all the best in the world.
Here is also this! (works only in Italian) translation G rande Amore – Great Love I ncantevole sorriso – Lovely smile A nimo sensibile – Sensitive soul N aturalmente elegante – Naturally elegant L uce nel suo sguardo – Light in your look U nica dolcezza – Unique sweetness C arezzevole timbro – Caressing stamp A rmonia nella sua voce – Harmony in the voice G entilezza innata – Innocent kindness I deale amico – Ideal friend N on solo attraente – Not just attractive O cchi che parlano – Eyes that speak B ello anche “dentro ” – Beautiful also “inside” L ineamenti perfetti – Perfect features E ccezionale veramente – Truly exceptional
………really beautiful words wrote Maura for Gianluca, but you have understood who is the American vocal coach of which she speaks?
Thank you Daniela for sending this beautiful story. I’m wondering if it is Myron she may be referring to? 🙂
On February 15th Il Volo were guests of RTL102.5 in radiovision. They have sung live, but they showed a good 8 videos: They said that London will host Mario Biondi who sang with them in the House Party. There will be a zero date in Roccaraso Italy Abruzzo May 3 but Gianluca let slip that they are preparing something to aid earthquake for Abruzzo. They also said they will go to Kazakhstan, Romania, Bulgaria, Poland. They asked the boys as they do with families as they are often away and they said that when they want to return and I can go by families whereas they think young people who are forced to work to get away from home, go abroad and do not see the families for a long time, Piero Ignazio and Gianluca have said they admire about these guys. They also said that were not previously known in Italy because after TI LASCIO UNA CANZONE went abroad and were like three nerds, but then when they came back with the Vespa broadcasts have begun to have visibility and then of course Sanremo and the fact that they had recorded the unpublished pushed them to greater audience. In addition to Italian tour we have added a date in Ancona and also another date in Rome and maybe they said it could become easily Tormina 4 dates, jokingly said that the date more is for relatives of Piero. ~Daniela