As I had already announced, the TIM MUSIC AWARDS took place live on September 13th in the Verona Arena.
The date of the event was given only recently and Il Volo was invited to collect a prize, but as it was the possible days of Ignazio’s wedding, it was thought that Il Volo would give up, and instead, despite the 12th being the wedding day civil of Ignazio and Michelle, Il Volo participated, even opened the event in the Arena, which was then broadcast on RAI 1.
Greetings from Piero, Ignazio and Gianluca and a short video of the interview with Radio Italia, where they talk about their tour in Japan.
Their rehearsals
And here they are, splendid and always excellent, they opened the television program which began directly with them on stage, they performed a medley composed of short moments of CAPOLAVORO, FRAMMENTI DELL’UNIVERSO and WHO WANTS TO LIVE FOREVER, sensational!!!
The only ones who performed with a real orchestra behind them.
Dressed in a casual-elegant way, Piero, Gianluca and the new groom Ignazio gave a great performance.
At the end of the performance they were joined by the two presenters, Carlo Conti and Vanessa Incontrada who, after the usual greetings and questions, congratulated our young men.
Ignazio admits that it is the first event he has attended as a married man.
Ultimately they send a message of encouragement to young people to always pursue their dreams.
These days right after Ignazio’s wedding party, the weather in Italy was really bad, a lot of rain came for several days and there were also floods.
One of the first days of this weather instability brought a discharge of lightning to Abruzzo and one of these struck the bell tower of Montepagano, 😩 Gianluca’s town, causing damage, and this is why Gianluca made an appeal to the authorities responsible for the restoration work to begin soon.😍
Here’s the video, turn on the subtitles.
And now a nice interview in English from a Polish program.
In September this beautiful song was published, a truly unique duet, of great sweetness and with a great purpose, that of research against cancer.
She is the very sweet and talented Olivia Newton-John, who passed away two years ago. 🙏
A duet with Il Volo wasn’t in the cards, but with technology it could be done.
Let’s listen to this sweet song presented by her friend Jim Brickman.
MY DREAM
And also very sweet are the voices of Gianluca Ignazio and Piero who did not prevail but remained delicate, enhancing Olivia’s beautiful voice even more.
I bet you will struggle to recognize Piero’s non-lyrical voice.
Congratulations, it’s a beautiful and sweet duet. ❤️❤️❤️❤️
PEOPLE magazine talked about the song and its purpose.
Below is a link to Olivia’s Foundation Fund, Beyond Cancer – an independent charity sponsoring global research into plant medicine for cancer. In her video she explains her goal and the ongoing studies to treat cancer. There is a “Donate” button to make a secure donation to her foundation, if you so desire.
Once again we must bow to your projects like this splendid duet with humanitarian purposes, you are a force!
Even though your presence at the Tim Music Awards was quick, you were impeccable, bringing your skill and professionalism to people, because despite your personal commitments you did not miss the event.
But this too is archived and the European tour is getting closer and closer: first date LONDON!!! Good luck!!
Daniela🤗
This post was ready but since the video of Michelle’s promises was published and I promised to give you the translation immediately, I added it here at the bottom. Let me start by saying that Michelle speaks part of the speech in Spanish and I have read the automatic translation, but believe me it doesn’t make much sense, I don’t know Spanish, but as it is quite similar to Italian I try to give you a possible translation, so forgive me for any words not understood.
These words from Michelle are also very beautiful and with a lot of love. ❤️❤️
OFFICIANT= Recognize that love is about understanding, mutual respect and commitment.
Ignazio, do you want to receive Michelle as your bride, live together in union and love and support her, comfort her, respect her, in sickness and in health, in good days and in difficult ones, from today and for the rest of your life.
IGNAZIO= Yes I want it.
OFFICIANT= Michelle, do you want to receive Ignazio as your husband, live together in union and love, to support him and comfort him and respect him in sickness and in health, in good days and in difficult ones, from today and for the rest of your life?
MICHELLE= Yes I want it!
IGNAZIO= Thank goodness!
OFFICIANT= Now Ignazio and Michelle will express their personal promises, the fruit of their love and dedication. Michelle, I’ll turn the floor over to you.
MICHELLE= (she begins the speech in Spanish, I translate the first part as far as I understand, I hope it is correct).
My love, the moment I’ve been waiting for has come, now I can tell you. You don’t know the happiness and pride I have for you who are the love of my life. From the first time I saw you I had no doubt that you were the perfect man that you are and I have no doubt that you will be a good husband and dad. I can’t wait for my love to turn you into a dad. With you I learned that love exists, that it exists and it is so beautiful and exciting every day of life to fall more and more in love, to grow together caring about every detail. It’s a love that I could never imagine but it exists and I want to live it all my life.
(Now she continues in Italian)
I wanted to say thank you to my mother-in-law and my sister-in-law, from the first day they made me feel at home and I feel very lucky that you are my family and I am sure that my father-in-law is happy for us and will always protect us from above. (Ignazio wipes away a tear)
My prince, I promise you my faithfulness and loyalty, I promise to love you and make you feel loved every day of my life, that I will take care of you and that I will do my best as a wife, hopefully soon as a mother and for our families. I will always be close to you, my love, and I promise you that there will not be a day in which you will miss a kiss from me. I love you with all of myself, love of my life. (She continues again in Spanish) I love you beyond words, beyond the physical, beyond time and space, I simply love you, above everything in this world!
Barbara Vitali’s funeral took place on 15 July and on the same evening an interview with Il Volo was scheduled to be broadcast on television on theSKYTG24channel during theSTORIES program.
This interview was recorded right after returning from the tour in Japan and has only just been aired.
It’s a really nice interview conducted by Omar Schillaci, with very particular questions to which Gianluca, Piero and Ignazio responded as always with the utmost serenity, without hiding anything. You must activate the subtitles and if you don’t understand something just ask me, enjoy your viewing.
Since the YouTube video with subtitles is not visible to everyone, and since it is a nice interview, I will translate it for those who cannot see it.
SCHILLACI= Welcome to Il Volo, welcome to SKYTG24, welcome to STORIES. Gianluca, Piero, Ignazio, thanks for being here.
G+P+I= Thanks to you, hello.
SCHILLACI= This is a MASTERPIECE that you also brought to Sanremo, it is a single that anticipates the album which is the first album of unreleased AD ASTRA songs. Since we have to divide (the interview) everything by three, because usually here there is only one person in front of me….
GIANLUCA= Is this the first one-on-three interview you’ve done?
SCHILLACI= One against three is the very first, I tried one against two…
GIANLUCA= How did it go?
SCHILLACI= No, quite good, like with I SOLITI IDIOTI (it’s a comedian duo), ok, but the one against three is new, so let’s do this, let’s start with Gianluca.
GIANLUCA= Yes.
SCHILLACI= Album description.
GIANLUCA= We decided to build a repertoire of unreleased songs for the first time, because our repertoire is based 80% on the history of Italian tradition and beyond and is therefore based on covers, but we also have a lot to say, we have content, well, we are not just interpreters. So for the first time we wanted to show our great artistic and personal growth with this album and with CAPOLAVORO this new journey, this new musical adventure began.
SCHILLACI= Piero, how long, let’s say, have you been harboring this growth for a while?
PIERO= Over the years from 2015 onwards, it comes alone, it is a natural way of expressing one’s idea.
In this album we somehow expressed our three thoughts which are completely different, we always sing together but we are three different identities and this album is a bit of a summary of what we are today.
SCHILLACI= These three different identities, Ignazio, how do you make them go, so to speak, in unison, because then they are three identities which then have to give birth to one…..
IGNAZIO= After 15 years we are still working on it, but I think it is also normal.
SCHILLACI= But as in all couples…..
IGNAZIO= But then it is also a strong point, we must not see it as a negative point to have three different ideas and three different personalities, on the contrary, we have made it one of our strong points on stage, from the serious moment to the more playful one, jokingly, to that moment of total fooling around. So for us it is our strong point.
SCHILLACI= You are actually very young, but in this format (Stories) we start from the very beginning, that is, from the house.
Casa Ginoble, where are we, who is there? How is the house?
GIANLUCA= I was born in Atri, but I live in Montepagano Roseto degli Abruzzi in the province of Teramo.
SCHILLACI= OK
IGNAZIO= But is the name all that long?….
GIANLUCA= Yes, it’s all so long. And so let’s say that I have strong Abruzzo roots and I am very proud to be from Abruzzo, being between two Sicilians is not easy.
I have always lived in an environment, if I may say so, of purity, a very affectionate family, so I was loved a lot, there was a strong presence from my parents, my grandfather, my brother, so we are a very close family.
SCHILLACI= What kind of child were you?
GIANLUCA= So, I have always been a curious child and I have asked a thousand questions and I always continue to ask myself questions and create answers, a very restless child, I felt I had such a great mystery that to unhinge this thing I have inside I always need to cultivate doubt, knowledge and curiosity, which I believe is the main thing.
SCHILLACI= Instead, what was little Piero like at the Barone house? Where are we even?
PIERO= I was born in Naro, in a town in the province of Agrigento.
IGNAZIO= From one extreme to the other, with a book-length name in Naro…..
PIERO= My childhood could easily be described as a Tornatore film accompanied by Morricone’s melodies, in Sicily, these arid landscapes. I lived a wonderful childhood where I never lacked love from my family, an older brother, a younger sister. I have experienced my grandparents so much that they are the greatest privilege one can receive in life, it is a great luxury to experience grandparents and I believe that childhood taught me that problems are born to be solved and one must never be demoralized but be optimistic in this. I will always try, for the rest of my life, to bring this Sicilian character which I believe is a great strength.
SCHILLACI= Casa Boschetto, what kind of child were you at home?
IGNAZIO= Ok, so I grew up like the usual families who leave their land to seek their fortune. My parents are Sicilian, my sister was born in Sicily and then they moved to the north and then I was born in Bologna. As a child I experienced my mother’s illness, cancer, she had a tumor, so I grew up a lot with my sister because my father went to work, my mother was facing the illness, so I spent a lot of time with my sister and we they both grew up quickly. She acted as a mother to me a bit and I couldn’t be a naughty little child, so from an early age I had to grow up quickly.
I was a mess because I did something every step of the way….
PIERO= Why do you only speak in the past tense?…..
IGNAZIO= As a child, I’m saying, then comes the aftermath….I wasn’t bad, I was a disaster because I was lively and got up to all sorts of things. As a child, I remember, we went down to Sicily and got together with the family, because you know it was an event that relatives from the north who come to Sicily in the summer and we organized a dinner at my grandparents’ house and I was there in front of 40 people listening me who entertained them by telling jokes and stories, but I was little.
PIERO= Do you know what you’re reminding me of? One evening it was Christmas time, at my grandmother and my grandmother’s house, the whole family gathered. I arrived last, I was so happy to knock hard on the door, there was that ancient door with glass and I was such an idiot that to knock I punched the glass and my arm remained inside the glass and it broke all.
IGNAZIO= But did they at least hear you knocking?
SCHILLACI = Let’s hope they’ve opened! Let’s see another clip. (begins O Sole Mio)
IGNAZIO= Years have passed.
SCHILLACI= Exactly because here you are three children.
IGNAZIO = 15 years old, 16 years old you. (to Piero)
PIERO= Do you know why we wore those headphones around our neck? We didn’t know what we were doing, we did everything they told us to do. Those are the “beats” created by Jimmy Iovine. Jimmy Iovine was the head of Interscope Records Universal Music, the record company. In 2010 we signed this contract with Universal and Dr. Dre with Jimmy Iovine produced these headphones and gave them to Lady Gaga, Black Eyed Peas and they also sent these headphones to us and we had to put them in the video.
SCHILLACI= Which isn’t bad at all!
IGNAZIO= No!
GIANLUCA= No, but in fact the creation of O Sole Mio, which then O Sole Mio was also sung by Elvis Presley in the English version in the 70s if I’m not mistaken: “It’s now or never”. So we were inspired by that arrangement, then we also made a version in English and Spanish and they went crazy, especially in the United States, because after Andrea Bocelli, there had never been any other artist who brought “bel canto” around the world. Let’s say that we try to follow in the footsteps of the great artists who brought our music to the world, especially from Japan to the United States and overcome the barriers of language.
SCHILLACI= I’ll keep you there at the beginning, you started with a talent show, in short with TI LASCIO UNA CANZONE, you had arrived as singles, I ask you exactly the moment in which they told you: “But why……”
PIERO= On Monday afternoon the lyrics of the song arrived with the folder of songs that you had to sing live on Saturday evening.
I remember that on Sunday evening we returned home, because the program lasted 9 weeks, it was a sunny day and there were relatives at home because every Monday afternoon we returned and they came to the house to compliment the previous episode. That Monday afternoon, a sunny day, I received this folder with the division of O Sole Mio between Ignazio, Gianluca and Piero, I didn’t understand why, then on Wednesday they told us for the first time “sing together”, without telling us why.
GIANLUCA= At the fourth episode, because the program was initially five episodes and therefore we didn’t sing together straight away. We were lucky enough to find ourselves in the same edition of this television program….
PIERO= It was the second.
GIANLUCA= ….and it was the second edition and we found ourselves in that moment and we were the only children who sang the same musical genre unconsciously.
IGNAZIO= I remember that we did Sanremo numbers (audience).
GIANLUCA= It was 41% share that year.
PIERO=Roberto Cenci, the director, arrived at the last episode with a black shirt with the writing 41% here. (on the chest).
GIANLUCA= And then Omar, (Schillaci)’s life changed radically, from school to Los Angeles, because Tony Renis and Michele Torpedine, manager who discovered Andrea Bocelli, Zucchero and many others, decided to contact the program and our families and the first meeting was in Rome and so we were there with the man who was Andrea Bocelli’s manager, one of the greatest artistic producers in history.
IGNAZIO= But I wasn’t there, weren’t you there either? (to Piero)
PIERO= No, I wasn’t there.
IGNAZIO= Our parents had the first meeting.
GIANLUCA= And so for us it was a sudden but anomalous change of life, we lived a childhood, an adolescence that was totally out of the ordinary.
SCHILLACI= But before we get to this incredible Boom, I like this passage from the school desks suddenly….
GIANLUCA= But it really was like that.
PIERO= But it was also years…..
IGNAZIO= Sorry, I think it’s important to have a detail that we haven’t talked about much in recent years, a bit as an example for all the parents who are watching us at the moment and also for all the kids. For us it was very important that our parents have this meeting with the lawyers and everything. I remember that my mother returned to Sicily and told me: “Listen to me, here is a nice proposal that could change your life or not, but it will most likely change it for you, but know that you have to give up playing with friends, going around on a scooter, going to play football, because your life will be very busy, so forget about adolescence. And I remember that my mother made me make the decision by putting everything in front of me. It was a very important moment.
PIERO= And in a few weeks, from school, we found ourselves at WE ARE THE WORLD for Haiti and in Los Angeles with Quincy Jones, Lionel Ritchie, all these great artists.
SCHILLACI= Now we’re getting there. Which students were you though?
PIERO= Very bad, very bad. So I was a good classmate, always sitting in the first desk because I liked to distract the teacher, so I always skipped first period because you know what I did? I always watched the news before going to school, I kept informed, the teacher, we had three of them, she was very curious, I love her with all my heart, so what did I do: “Professor, did you see what happened in America? Did you see what happened there?”
Then she would start talking and the first hour would already be over and then the second would begin.
SCHILLACI= What students were you?
IGNAZIO= I was the classic student who listened to his classmates’ questions and then repeated. I didn’t study much, I listened more but I memorized immediately. The problem was when they called me first, being Boschetto I was one of the first.
PIERO= I was the second. (Barone)
GIANLUCA= I was very lazy, very lazy, and therefore I didn’t study much. But I remember one thing that stuck in my mind, I had studied the life and works of Foscolo (Italian writer) for 10 days, for once I study, I go there and get a nine, instead the teacher gave me a six (just enough), so I never studied again from there.
SCHILLACI= Okay, so then came the tours.
GIANLUCA= Exactly, but then we are catching up now, because we didn’t go to high school, we didn’t go to university and therefore we dedicated 15 years of our lives to music and to the band and therefore perhaps we left behind….
PIERO= But we also went to high school privately in the United States, in Los Angeles, because we were forced to learn English immediately, because we couldn’t do television in America with simultaneous translation.
GIANLUCA= Of course not, but we missed a part, we experienced something else. This is our life, there is no normality, everyone lives their own life and let’s say normality does not exist…..
PIERO= I graduated.
GIANLUCA= …..everyone follows their own life path, but we certainly missed that part of attending school, university, being together with other peers, growing from that point of view, but we did another school of life.
IGNAZIO= You know when someone asks how you went to school and as a joke you reply that the only subject I did very well in was physical education?
I couldn’t even say it, because I was 120 kg. (264 lb.) I wasn’t doing well there either. (laugh)
SCHILLACI = Let’s see another clip. (the duet with Barbra Streisand begins)
This is SMILE with a little-known artist in the world (ironic), Barbra Streisand who you actually met at We Are the World for Haiti in 2010, so how does it work? He calls you on the phone, speaks to you: “Hi guys, I’m Barbra…..”
IGNAZIO= We received the proposal, our manager Michele Torpedine received the proposal that they wanted us to go on tour with her, not to open, we were an integral part of the show, so we sang with her and then she left the stage for us to sing two or three songs and at the end we returned with all the guests of the evening.
GIANLUCA= All this three years after the start of our career, we were 16-17 years old.
PIERO= Imagine that when our American co-manager arrived to get us to sign for the tour with Barbra Streisand we were in Atlantic City, he came to the room, Giordan knocked and said: “Piero has to sign” and since I was in a hurry to go to the gym I signed without looking at what it was, without anything. This makes you understand the recklessness that was in us.
SCHILLACI= If you hadn’t had this career, how?…
PIERO= What a good question…
SCHILLACI= …that is, sometimes you may have said to yourself, I imagine myself or I would have imagined myself doing…
IGNAZIO= I don’t know, maybe I would have continued the family business we had down in Sicily, so most likely I would be a pizza chef and I would sing out of pure passion and fun.
SCHILLACI= (To Piero) What would you have done?
PIERO= It was in my plans to finish high school and enroll in the conservatory, then live off music, be a tenor or be part of a choir in some theater, try to do some opera, but I wouldn’t be able to imagine my life without music.
SCHILLACI= Gianluca…
GIANLUCA= Today, if I think about it, I can only express myself when we talk about art from all points of view, from writing something, to singing to painting anything, I probably don’t see an alternative, there was nothing else other than music really, so we were also lucky, all the people around us, who helped us express ourselves in the best way.
PIERO= Also encouraged.
SCHILLACI= What fear are you?
IGNAZIO= What fear are we?
SCHILLACI= A fear.
IGNAZIO= I often talk about it with my partner and I say that sometimes what we are experiencing (Il Volo) and what I experience with my partner is so beautiful, that I am almost afraid of waking up from this life that seems almost magical.
SCHILLACI= Greatest fear (To Piero)
PIERO= More than fear is fear. In the end it’s the stimulus that keeps you going, but if I had to describe a fear, maybe it’s losing curiosity or maybe getting used to the surprises that life holds for us.
GIANLUCA= There are many fears. As a child I was afraid of death, I constantly dreamed when the light went out that I would see everything black, I had a great fear, then philosophy, you know, helped me, even surrounding myself with the right people. I fought this fear, also because life is about learning to die from this point of view.
SCHILLACI= Let’s see another clip. (Grande Amore begins)
This is Grande Amore, come to Sanremo and win Sanremo, easy!
IGNAZIO= Easy… oh god, actually it was easy because we didn’t expect it so we didn’t make a huge effort. This song arrived, I didn’t like it, the only one who liked it was Piero who went crazy…” we have to do it, we have to do it”…
PIERO= Because I liked that refrain, it stuck in my head.
IGNAZIO= The audition arrived sung by a tenor and a soprano and I said: “What should we do with this song?”
Then in the end with Celso Valli who produced it, we worked in the studio together with Michele our manager and what became Grande Amore came out.
But we arrived there without any presumption and we didn’t expect it, that is, we hoped to win, also because then we knew that it could change our lives in Italy, that in any case we were almost unknown in Italy, and therefore we hoped but we didn’t think, and then it was what happened and completely changed our history here in Italy.
SCHILLACI= (To Piero) You were right!
PIERO= But somehow we are a team and especially in this period we know that if we work as a team we win. Over the years we have also learned to listen to each of us, to listen to our ideas and above all to respect our own ideas.
IGNAZIO= You know what, in meetings before, when we proposed something, we said an idea and it was immediately nooooo.
PIERO= An immediate no. “Let’s try to do this song: NO”. We were like that, it’s part of growing up…
IGNAZIO= We were in the studio, we were listening to a song: “No, this is not good,” but 30 seconds had passed.
PIERO= But it was a stance, you couldn’t go on like this, then over the years you fortunately mature, you are no longer the same as before, then over the years you always think of the good of the group.
IGNAZIO= We need an earthquake, you know that then there are aftershocks, we have settled.
SCHILLACI= Was there an earthquake Gianluca at some point?
GIANLUCA= Think of three people, consider that we are three leaders, they put us together, we didn’t know each other, we didn’t choose each other. From the beginning there has always been that healthy competition, then we understood over time that unity is strength from all points of view, also because 15 years is a long time.
SCHILLACI= Let’s try to play a little game and see how well all three of you know each other.
I ask you : “Who is the most positive of the three of you?”
G+P= Ignazio,
GIANLUCA= NO, oh god…
IGNAZIO= Now much more…
GIANLUCA= Yes, much more now.
PIERO= Before he was pessimistic.
GIANLUCA= Cosmic pessimism.
IGNAZIO= Before he (Piero) was positive. Now I’m just…
SCHILLACI=… you are positive and good. The most pessimistic instead? (Piero and Ignazio point to Gianluca)
GIANLUCA= No, no, I’m a realist.
SCHILLACI= Realist.
PIERO= No, you are pessimistic!
IGNAZIO= Let’s say that until a few months ago it was me, now it’s Gianluca.
GIANLUCA= No, it’s not true.
IGNAZIO= Rightly to counterbalance.
SCHILLACI= Who is the one who loses patience first?
IGNAZIO= (At first he raises his hand but then thinks better of it) No, oh God, we’ll play it (and Gianluca scores)
SCHILLACI= But you raised your hand!
IGNAZIO= I’m more touchy, he…..(he means that Gianluca loses his temper more than him)
PIERO= It’s the fourth question you’re asking, have you understood who is the perfect one in the group?
SCHILLACI= So, who’s the one to apologize first?
PIERO= Maybe…..(he looks at Ignazio and at that moment Ignazio marks himself)....you??? But whenever.
IGNAZIO= Ok you. But no, not you.
PIERO= I like to apologize if I admit that I’m wrong.
IGNAZIO= Me too.
PIERO= Wait, let’s do something, who never says sorry? (Piero and Ignazio look at Gianluca)
GIANLUCA= See how they paint me…
PIERO= He is like cats, he always has to land on his feet.
SCHILLACI= So, who is most moved?
IGNAZIO= Gianluca, but lately I’ve been getting very close. Gianluca has always been the most sensitive one.
SCHILLACI= Who makes the most jokes of the three?
IGNAZIO= Do you even ask?
GIANLUCA= Oh God, Ignazio!
SCHILLACI= Let’s see another clip. (Nessun Dorma da Notte Magica begins)
This is Nessun Dorma, you are in Florence Piazza Santa Croce and there is a certain Placido Domingo conducting.
PIERO= Do you know what the best memory is, at least for me, the day before we sang at the Santiago Bernabeu stadium in Madrid with Placido Domingo and immediately after the concert we got on a plane and on this flight Madrid-Florence Domingo told us all about period of the three tenors, how the idea of the three tenors was born, the most difficult moments, the most beautiful moments, strengths and weaknesses of each of the three. That journey was incredible and I will never forget those words again.
SCHILLACI= Gianluca, from Florence to Panama sing in front of Pope Francis during World Youth Day.
GIANLUCA= Yes, this is the great fortune we have, to sing this genre which allows us to travel the world, also because bel canto has become an intangible heritage of humanity since last November, and therefore, in short, it allows us to sing not only in Panama in front of the Pope, but also at the Kiyomizu-dera (Japanese temple) which is a UNESCO heritage site, this temple in the middle of Kioto, in the middle of a forest and this thing is incredible, it is a great fortune, we discovered the power of this music that overcomes the barriers of language.
SCHILLACI= Of the many meetings you have had, really many, I ask you to choose one, the one that perhaps in some way was not the most important, ok, but which touched you for some reason.
IGNAZIO= It’s difficult!! That is, I would tell you on my birthday with Barbra Streisand.
SCHILLACI= Oh well, that’s not too bad!! (Ironic)
IGNAZIO= No, but it’s really difficult, because then I really admired films and as a child I watched Cast Away which left a strong impression on me and seeing Tom Hanks, you understand, it was another beautiful moment to share with him, a moment very nice.
PIERO= I would definitely tell you Pope Francis, they are indescribable energies, believer or non-believer they are unique moments. Then after a few months you find yourself in Kyoto where maybe they make you….
(he turns to Gianluca): “What did the monk do before the concert?” He said a prayer just for us, where perhaps in the midst of those words you occasionally heard “IL Volo” and they are things you never forget, behold, they remain indelible.
GIANLUCA= I may have had an encounter, a recent one by the way.
I was little in the car with dad, dad was driving and he made me listen to the songs of De André di Battiato of the great Italian singer-songwriter and there was one in particular, I remember when I listened to the notes of LUCI A SAN SIRO I got excited and I cried, I had my father explain the meaning of the lyrics and I had the great honor of being able to share the stage with Vecchioni last May at the Verona Arena and I read him a letter where I wrote this thought in which I shared the importance that he had in my adolescence.
SCHILLACI= Let’s see another clip (Ecstasy Of Gold begins) Sand, lots of sand.
IGNAZIO= We were in Sardinia there.
SCHILLACI= Ah, were you in Sardinia?
IGNAZIO= Yes we filmed in Sardinia.
GIANLUCA= Scenarios a bit like Sergio Leone (famous Italian western director).
SCHILLACI= Beautiful, splendid scenery: This is naturally a great tribute to the master Morricone to whom you dedicated an album.
IGNAZIO= We dedicated an album, yes yes we did a Tribute to Ennio Morricone, that’s the name of the album, but why did we allow ourselves to do it, because in any case we had an experience with master Morricone, we were still young and he called us guests in Piazza del Popolo and we have this beautiful anecdote of Gianluca who misses the entrance and tells him:
“Ah, will you give me the attack?”
And there were the bleached orchestral musicians…
PIERO= The first violin was pale.
GIANLUCA= We were 15 years old, the first times with 100 orchestra members, maestro Morricone, we were in the rehearsal room, not even on a stage, so I get closer, the piece starts and I don’t, so silence and I tell him:
“Ah but will you give me the attack?” and he: “Don’t worry kid, I’ll take care of it.”
SCHILLACI= You have mentioned Kyoto several times and this incredible concert in Japan, but there was another particularly significant place because you had a Christmas in the Holy Land in Jerusalem.
PIERO= But Jerusalem was one of the strongest trips in these 15 years, perhaps that is one of the most ambitious projects…..
IGNAZIO= …..and courageous…
PIERO= …and courageous…
IGNAZIO= …if you remember the week before there was a bombing….
PIERO= ….in the morning, in the bus station. That project was really ambitious and then we succeeded because in the end with our team, people really only see the three of us on stage with the orchestra, but behind it there is an incredible team of great professionals who dedicate their lives to this project, to us, and singing inside the Tower of David doesn’t happen every day, we did this Christmas concert, we went to Bethlehem, inside the Grotto of the Nativity, singing down there was magical.
SCHILLACI= You can go back in time and erase a mistake you made, which one do you erase?
IGNAZIO= I don’t know, the first thought that comes to mind, if you tell me so, is….I lost my father in 2021, so maybe one of the biggest mistakes is having taken for granted that I would have seen him one hour later and I never saw him again, so I didn’t say that word that maybe I could have said thinking that I had time but instead I didn’t.
PIERO= Dedicate more time to grandparents, because in the end, over time, I would challenge anyone, we realize perhaps too late the luxury and privilege.
GIANLUCA= I have to tell you that I wouldn’t change anything at all, because even mistakes made me become the person I am today.
SCHILLACI= But by the way, since you mentioned pain, it’s true that you were about to go to Rigopiano when there was the tragedy of the avalanche that caused death…
GIANLUCA= Yes, Roberto del Rosso was a dear friend of mine from Abruzzo, I had already known him for a couple of years and I took refuge there every now and then to get away from various trips. The tragedy was on Wednesday when it happened, shortly after 4:00 in the afternoon and on Monday I heard it and had to go there, then my father stopped me (Ercole didn’t let him go because it was snowing heavily). My father stopped me at the last moment, because he (Roberto) had also offered to pick me up, because no one expected something like this, no one.
Yes, in some way I escaped death from that point of view, but I put myself in the shoes of all the parents who lost their children, of the very young kids, of the families who were there in that truly enchanting place. (29 people died including Roberto del Rosso) And you realize how precious life is, how much in a moment everything can change, it’s really the transience of life, so we must enjoy every moment.
Let’s see another clip. (Who Wants To Live Forever begins). This is Freddie Mercury’s testament, it is one of Queen’s most beautiful songs, you took great care to include it in this roundup of clips that we have seen. Why this song?
PIERO= We brought Who Wants To Live Forever this year to the covers evening at the Sanremo Festival, it is a song that we have always kept on our wish list and we took the opportunity of the Sanremo Festival to sing it, produce this song, then we needed a guitarist and we somehow asked Vasco’s permission because we stole his guitarist Stef Burns for those 4 minutes and we thank Stef for accepting our invitation, we thank Vasco for his trust and it was a magical experience to be able share and make people understand this marriage that took place on stage between classical music and rock music.
SCHILLACI= You have truly achieved so many dreams, more than any person can probably achieve in two or three lifetimes, but what if I asked you now what dream do you have? But it must be strange, I mean, I don’t know… I would have liked to play Gladiator… that is, a dream of this kind that you think about every now and then and tell me you’d like it.
IGNAZIO= I would like to have been able to study and perhaps have had the opportunity to make a film with Massimo Troisi (Italian actor who died young).
SCHILLACI= Nice, this is nice!
PIERO= I have a dream, but it will always remain a dream…
SCHILLACI= What do you know, let’s hear it!
PIERO=….is to stay for a few days on the aerospace station with Luca Parmitano (Italian astronaut), that’s a dream I would like.
SCHILLACI = Nice, nice!
GIANLUCA= Oh God, to be part of a film with Nolan, something like that.
SCHILLACI= Nice, nice too.
The disgusting thing you’ve eaten anywhere in the world.
PIERO= Spicy jellyfish, I find it hard to tell.
IGNAZIO= I’m disgusting to say it, but it was delicious, the alligator curry.
GIANLUCA= I have to say Igna’s pizza….no joke!!
IGNAZIO= But once in Japan they made me eat…
GIANLUCA= The head of a fish.
IGNAZIO=….but I didn’t eat it, basically it was typical in Japan at that time, it was a sardine that they served in broth and you had to eat it all, even the head.
PIERO= But will you come and visit us at some concert?
SCHILLACI= So, you’re on tour right now, okay, and you’ll be on tour for basically months.
IGNAZIO= We are on tour for the whole summer, then…
PIERO= The tour started on April 25th from Japan, we will spend the whole summer on tour in Italy, 30 dates more or less…
GIANLUCA= In October all over Europe…
PIERO= ….in October throughout Europe and then in January in the sports halls in Italy and then America, South America and Australia.
IGNAZIO= Yes because we make the distinction between Italy and Europe, understand? That is, for us, Italy is not Europe at the moment, when we do the tours, understand? (ironic).
GIANLUCA= But we will be free for two weeks in August, we have holidays…
SCHILLACI= You have holidays, you gave them to each other.
GIANLUCA= We gave them to each other, exactly. Then Ignazio gets married and so….
SCHILLACI= Ignazio, best wishes!!
IGNAZIO= Thank you (but he signals to speak softly)
SCHILLACI= We can say it, right? Does the bride know?
IGNAZIO= Yes, she know…..maybe!!
PIERO= Do you know where he gets married? At Campo Franco. (way of saying)
SCHILLACI= Guys, I thank you, thanks for being on SKYTG24, thanks for being on STORIES, we’ll see you at one of the next stops and then with all those who decide to see you.
IGNAZIO= However, we are SKY customers too (he means that they are SKY subscribers)
SCHILLACI= Let’s face it, it’s always nice.
IGNAZIO= Sky thank you for purchasing tennis, I love you! Thank you!
(Sky is a private pay television network. At the end Ignazio says that all three are Sky subscribers and thanks the network for having purchased the rights to show the tennis matches.)
Also, in these days, Giacomo Rossi, the young Italian vocal coach, gave a wonderful review of IGNAZIO who sings WHO WANTS TO LIVE FOREVER in Arena.
Beautiful words for him from a connoisseur who analyzes technically but who also makes us understand the beauty of a voice that we admire “from the gut”.
He promised that he will also review Gianluca and Piero soon, we will look forward to them with joy!!
Turn on subtitles.
And then this good news arrived, in this period Mediaset, which also owns Canale 5, disclosed the program schedules from September to August 2025 and Il Volo was confirmed, but here is the ANSA article of which I translate the interested parties.
Pier Silvio Berlusconi (Mediaset manager) announced, during the presentation of the schedules, the renewal of the relationship with Il Volo for another two years.
“They will be part of the Canale 5 team – he said -, with three prime time shows in the spring of 2025, three in the spring of 2026 and another Christmas concert. I am really happy with this relationship, I believe that Il Volo has great artistic value but not only that, we have an excellent relationship.”
So there will soon be other concerts in the Arena filmed and broadcast by Canale 5, furthermore this year’s Christmas concert will be done by them and also the one in 2025.
What great news, it is clear from the words of Pier Silvio Berlusconi (Silvia Toffanin’s partner) there is a lot of respect for Il Volo.
Another piece of good news, the Il Volo concert in London is already sold out!! 👏👏👏
And finally, look at how beautiful this fan art is, congratulations to whoever made it.
Luckily some good news comes to lift the spirits of these sad days.
I am happy that Il Volo has had its contract renewed for another two years with Mediaset and I really liked Pier Silvio Berlusconi’s words of esteem.
I’m also happy with the sold-out in London and also with the nice review from vocal coach Giacomo Rossi, and what about the nice interview?
Come on guys, there are still many commitments for you.
See you very soon: Daniela🤗
Credit to owners of all photos, videos and artwork.
While the third concert of Il Volo was broadcast on Canale 5, where were Piero Gianluca and Ignazio?
In Sardinia, Costa Smeralda for an event related to the world of football: GLOBE SOCCER where Il Volo was expected as a guest and also for the presentation of an award.
So no rest for our boys before the departure of the Italian/European tour.
Piero reached beautiful Sardinia with his sister Mariagrazia, Gianluca with his brother Ernesto and Ignazio with Michelle, a good opportunity to spend a few days at the seaside in sunny Costa Smeralda. 😉
But let’s get to the evening of the event, Gianluca, Ignazio and Piero, beautiful and elegant, present themselves for the ritual photo. ❤️❤️❤️
Here they are in one of the moments of their performance: NESSUN DORMA. 🤩🤩🤩
And here they are called to present the award to coach Luciano Spalletti.✨✨✨
Beautiful moments also sealed by these photos.
We all know that football is very much loved by Piero, Ignazio and Gianluca, so they will surely have been honored to participate in this event and also to have had the opportunity to reward someone they admire. 😉
And surely a couple took advantage of these few days at the seaside, in the splendid Cala Volpe, to have a few moments of happiness, in fact their smiles demonstrate more and more love, who am I talking about? But certainly about the two of them: Ignazio and Michelle. ❤️❤️
But how beautiful are they???? ❤️❤️😍😍😘😘
Their happiness is evident and we are so happy for them. 🥰🥰✨✨
Mother Caterina Boschetto saw their photo posted on a Facebook page and couldn’t resist commenting, her happiness is also evident. 🥰
She wrote: I love you, mother’s loves. ❤️❤️❤️❤️
But the days of sea and sun are over, the guys have already quickly said goodbye to Cala Volpe in Sardinia and rushed to Austria for the next appointment; STARNACHT. ✨
Here is their participation in the event, where they sang the beautiful CAPOLAVORO. 🤩🤩🤩
…..and then they answered a couple of questions to the friendly Barbara. Barbara spoke in German, the three Italians answered in English. 😂😂😂
NO, please NO cappuccino after pizza and NO pizza with pineapple. 😂😂😂
But it’s not finished yet, because on June 4th a press conference has been announced for the concert that Il Volo will hold in Venice, so I have some time to rest and we’re off again!!
See you soon: Daniela🤗
Credit to owners of all photos and videos.
🛑🛑🛑🛑🛑🛑🛑🛑🛑🛑🛑🛑🛑🛑
IMPORTANT MESSAGE
I still receive news of people scammed by fake Gianlucas, Pieros and Ignazios. DO NOT LISTEN TO ANYONE who comments on you or asks you to be friends using the names Piero, Ignazio and Gianluca. Our boys, the real ones, don’t respond in any way to fans and never comment on Facebook. Be wary of these fake accounts, I myself have a friend request from at least thirty of these fake people who trick you with nice words and then ask you for money.
ALWAYS BEWARE, DO NOT RESPOND TO THEIR FRIEND REQUESTS, THEY ARE FAKE PEOPLE, SCAMMERS. 🤬🤬🤬
And here I am to offer you the first of the three television evenings of Canale 5 which broadcasts the three Il Volo concerts.
It was a lot of work for everyone, but it was worth it, three fantastic evenings designed for Italian television which will feature many beautiful songs by Italian singer-songwriters sung by our talented Piero, Gianluca and Ignazio.
Once again Il Volo demonstrated that it was able to offer different musical styles and guests with whom it duetted without problems.
In addition to the beautiful scenes projected on the screens, you will certainly notice the play of light created by the audience.
Upon entering the Arena, each spectator was given a beautiful luminous bracelet which then had to be returned at the end, a truly wonderful idea!!
I honestly understand that the program was more suitable for an Italian audience, but I will try to make you understand clearly what they wanted to demonstrate.
Naturally certain moments were edited for different evenings, but this was done to make everything more homogeneous and does not affect the final result.
The first TV evening begins with Claudio Baglioni (Italian singer) who enters the scene and sits at the piano, almost immediately he is joined by Ignazio who tells him that they should start by singing MILLE GIORNI DI ME DI TE (Baglioni’s song) and he performs it, then Gianluca arrives and says that it is better to start with AVRAI (Baglioni’s song) and performs it, and Piero arrives who instead wants to start by singing PICCOLO GRANDE AMORE (Baglioni’s song) and sings it, but in the end Baglioni says that he decides what with they will open the evening and he decides for STRADA FACENDO (Baglioni’s song) and all four sing it together.
Immediately afterwards Ignazio Piero and Gianluca greet the Arena audience and sing the beautiful CAPOLAVORO. 😍
This year Il Volo has decided to pay homage to Italian singer-songwriters by performing several of their songs and Ignazio begins with: TI SENTO song by Matia Bazar. 🥰
Gianluca immediately continues with the beautiful ROCKET MAN by Elton John. 🥰
And finally, Piero sings the MISERERE which this year he did in duet with Giorgia, a very good Italian singer.
At the end of the song, Piero says: “Giorgia, we just sang a song by Zucchero and Zucchero sang it with Pavarotti. Then Pavarotti with Bocelli, you sang with Bocelli and now I sing with you, all this to thank and pay homage to the man who acted as a glue to all these names, our manager Michele Torpedine.” (Torpedine is framed, Ernie is also seen behind him).
GIORGIA= Mythical Michele.
Then Giorgia thanks Piero for the beautiful evening, but Ignazio tells her that there are also him and Gianluca, 😂😂 then the guys will convince Giorgia to stay and so she will also act as co-host during the evening. 🥰
ADVERTISING CUT
Il Volo sings SE TELEFONANDO.
Now it’s time for a duet, Gianluca presents the song IL CIELO IN UNA STANZA, a beautiful song by Gino Paoli that Gianluca will sing together with Alessandra Amoroso. Beautiful duet. 😍😍
Alessandra also celebrates 15 years of career and therefore, all together sing a song by Alessandra Amoroso: STUPENDO FINO QUI.
This is followed by a duet by Piero who tells how this song was born, from a news that a circus was in difficulty because the cannon woman had left. The author combined music with this news and the song was born. The author is Francesco De Gregori who enters and sings a duet with Piero. This song has never been performed with the classical imprint that Piero gives it and it is very beautiful, LA DONNA CANNONE. (this duet was done the night I was at the concert) 🥰
Piero finally admits that he was moved. ❤️
Ignazio calls Giorgia, and instead…. Giorgio Panariello (Italian comedian) enters.
In the gag, Giorgio apologizes and Giorgia is called back. She comes in and says she thought she’ll ask questions “on the fly” and they’ll have to answer quickly.
GIORGIA= What do you sing in the shower?
G= COME SAPREI (song by Giorgia)
GIORGIA= Liar!
I= (I don’t understand)
P= CAN’T TAKE MY EYES OFF YOU Ignazio makes fun of Piero by thinking of him singing that song in the shower. 😂😂
GIORGIA= What is the song that is never missing from your playlist.
G= CAN’T HELP FALLING IN LOVE. 😍
GIORGIA= How romantic!
I= YOU AND I by Stevie Wonder
P= MY WAY, every morning I brush my teeth with Frank Sinatra
GIORGIA= If you had to choose a solo stage name, what would you choose?
G= Ignazio Boschetto 😂
I= Cucu Ramaya (song) 😂
P= Giorgio 😂
GIORGIA= Which historical group would you have liked to be part of?
G=Beatles
I= Bon Jovi
P= The Poohs
GIORGIA= The song that gives you energy.
G= THE SHOW MUST GO ON by Queen.
I= I FEEL GOOD
P= FIESTA, by Carrà
GIORGIA= The song you would dedicate to your son or daughter.
G= AVRAI (he sang it at the beginning) Or A TE by Jovannotti.
I= I don’t know because I will write it when I have a baby. ❤️❤️
P= CAPOLAVORO
GIORGIA= Last question: Which one of you will sing the next song? I’m telling you, Ignazio, the stage is yours!
Ignazio will perform a rock song, so he changes his jacket.
In the presentation he explains that this singer-songwriter’s father broke his guitar because he wanted him to study, but then he showed him that music was his life, Ignazio talks about Lucio Battisti, a very famous singer-songwriter in Italy. The song is: IL TEMPO DI MORIRE and Ignazio uses a rock guitar!😉
ADVERTISING CUT
Il Volo performs the always beautiful GRANDE AMORE. ❤️
Now there is a truly very touching duet between Gianluca and a much-loved singer-songwriter, Roberto Vecchioni. Gianluca dedicates a letter to him written “from the bottom of his heart” and reads it as he enters. I translate it for you.
“Thank you professor (Vecchioni is a university teacher) for teaching us the art of the word that opens the doors of infinity.” (Vecchioni enters and both are very moved). You are here. (Gianluca repeats and continues) You taught me to embrace pain, even if it hurts and with kindness the chains of ignorance and intolerance can be broken, generating beauty. You showed all of us that strength lies in fragility and the courage to be yourself and that love comes suddenly and you can’t control it. Happens. The purity of a feeling that does not possess, but frees. I hope that no end will put your love to sleep and that your message will continue to shout loudly for all those guys like me, like us. And you’re right about my girlfriend, it’s my job and I promise to continue treating it with care. ❤️ (The last sentences from “I hope….” are sentences taken from Vecchioni’s songs)
A long hug.
VECCHIONI= Now let’s not sing anymore, you moved me!
GIANLUCA= I want to leave you the letter, it’s a memory of me.
VECCHIONI= I’ll put it in my room in a painting. An evening like this is unforgettable and then with you saying these things, how nice!
GIANLUCA= Thanks, it’s thanks to you.
VECCHIONI = It is thanks to humanity in general that it manages to produce sensitive people like you. (cheers)
GIANLUCA= Shall we sing?
Together they perform Vecchioni’s song: CHIAMAMI ANCORA AMORE ❤️
At the end, long hugs and Gianluca can’t hold back his tears. (Gianluca has always said that when he was little his dad made him listen to the songs of this singer-songwriter, which is why he has such great respect for him)
GIANLUCA= I dreamed and I achieved my dreams also thanks to this moment which was one of the most exciting of my life. ❤️
VECCHIONI = For me too.
GIANLUCA= And I thank you.
VECCHIONI= Are you crying? You who conquered the world, are crying for me who have conquered only one country! You’re great. ❤️
GIANLUCA= You are great. Roberto Vecchioni!
VECCHIONI = Bye everyone.
Piero’s beautiful classic solo follows: AMOR, VIDA DE MI VIDA, sung in Spanish .
It’s Ignazio’s moment who offers a medley by another Italian singer-songwriter who I think you already know: Pino Daniele.
The medley includes: RESTA CU’MME I SAY I STO CCÀ YES I KNOW MY WAY in a mix of Italian and Neapolitan.
The always beautiful Tosca romance follows: NESSUN DORMA
At this point Giorgia is called back on stage and once again Giorgio didn’t understand that it wasn’t his moment…
GIORGIO= Good thing you called me because I fell asleep on the Nessun Dorma. 😂😂
The boys apologize to Giorgio and say that he didn’t understand that the ending of the name was A and not O. 😳😁😁
Giorgio says that perhaps the Arena has bad acoustics because the three of them sing well but speak badly and from behind you can’t understand A or O well so he recommends the kids to pronounce well or to send him a whatsapp!! 🤣🤣🤣
Giorgio goes out and Ignazio tells the boys that maybe it’s best for Giorgio to have his hearing checked. 😉😂😂
And now GiorgiA comes in and has prepared some nice questions for Il Volo.
This time Giorgia will ask personal questions, but they will have to answer as if they were another of the three. 😳😳🤪🤪
PIERO/GIAN= My name is Gianluca, hi…..wait I have to wink.
GIORGIA= Your favorite hobby.
PIERO/GIAN= Instagram 😂
GIAN/IGNA= Playstation.
Ignazio says it’s not true, but Gianluca protests by saying that he and Piero can say everything about him, so he can do it too. 😉
IGNA/PIERO= I’m doing the marathon so I run, I run.
GIORGIA= How do you like to dress?
PIERO/GIAN= Every day different from the next. 😁
IGNAZIO=….how much I liked being Gianluca at this moment….😁😁
GIAN/IGNA= Does he know what he’s doing? He spreads the glue, goes into the wardrobe and puts on whatever remains stuck to him. 🤣🤣 (Piero compliments him for the answer)
GIANLUCA= You’ve seen, I can be nice too!😉
GIORGIA= (To Ignazio) Do you want to say something?
IGNAZIO= Now I’ve redone the walk-in closet, I got all the same clothes so I’m dressed the same every day. 😂
GIORGIA= So how do you dress?
IGNA/PIERO= Terrible! 🤣
GIORGIA= Your relationship with social media.
PIERO/GIAN= I’m here every day😂
GIANLUCA= But at least I always stay in touch with our fans.🥰
PIERO= You must know that we have just returned from Japan, we visited Nara, I have been there, but I saw more things on his Instagram than with my own eyes.😂
GIAN/IGNA= Non-existent, Ignazio doesn’t have a telephone.
GIORGIA= This honors you, can I say it??
PIERO= But who are you telling? (Igna has the sign with the name Piero)😳😳😁
GIORGIA= I don’t know, I’m confused!! 🤪🤪 Last question: What relationship do you have with the hairdresser?
PIERO/GIAN= I’ll even take my personal one to Japan.😂😂
IGNA/PIERO= He (Piero) when he goes to cut his hair, in front of the mirror says: “The thirty-second hair back here and the one hundred and twenty-seventh is longer.” 😂😂
GIAN/IGNA= Instead you (Ignazio) go with the lawnmower 🤣🤣
GIORGIA= Give me back the signs, guys, you were very nice.
From above in the royal box position, Giorgio Panariello in a serious moment reads beautiful words of Bertolt Brecht.
“Children play at war, it is rare for them to play at peace, because adults have always been at war.
You go PUM (shot) and laugh, the soldier shoots and another man doesn’t laugh anymore.
It’s war.
There is another game to invent: make the world smile, don’t make it cry.
Peace means that not everyone likes the same game, that your toys are also liked by other children who often don’t have them, because maybe you have too many of your own, that other children’s drawings are not messes, that your mother doesn’t it’s just all yours, that all children are your friends.
And peace is still: don’t be hungry, don’t be cold, don’t be afraid.” ❤️
Il Volo sings the beautiful SMILE. 🥰
Gianluca calls GiorgiO Panariello on stage, but GiorgiA arrives.
IGNAZIO= There must be a problem back there: GiorgiO 🤣
GIORGIA= Eh, wasn’t it me?
(Giorgio enters) Hi GiorgiO
GIORGIO= Hi GiorgiA.
GIANLUCA= But we can’t do these figures though.
GIORGIO= I explained the acoustics problem to GiorgiA back there, but she doesn’t remember it. (to Giorgia) You have to take the drops of memory (Drops of memory is a song by Giorgia) 🤣🤣🤣 because they are useful to you in these moments here. Agree?
Now it’s my turn.
Then GiorgiA goes backstage.
A long funny historical comic monologue begins by Giorgio Panariello who explains the origins of the Arena. (I translate some passages of the monologue.)
GIORGIO= We are at the Verona Arena, we are immersed in history, you don’t know these things, I have studied, this amphitheater where you are sitting comfortably, it is a Roman amphitheater dating back to the first century AD, think about it, this structure was built even before the Colosseum.
PIERO= I’ve known you forever, but I didn’t think you were such a man of culture. How do you know all these things?
GIORGIO= It’s written on the teleprompter. 🤣🤣
It’s written there.
GIANLUCA= But you can’t reveal it like that.
GIORGIO= You can read too….it’s all written there.
IGNAZIO= But you certainly read it better!
GIORGIO= Because in Verona there is nothing older and better preserved, apart from Gianluca’s forelock, than the Verona Arena. This tuft (talking to Gianluca) dates back to the time of the Etruscans, they already had this tuft here. 😂
The Arena of Verona was built by the Romans right here in Verona, what a coincidence……(now he makes a list of Italian monuments)…..look at this Arena how well it has been preserved, the walls, the stands, the audience, look at how the audience was preserved, when the Romans arrived these people were already here, with umbrellas and raincoats when it rains, they built the Arena around them, I’ve already seen that gentleman there in a bas-relief preserved in the Vatican museums.🤣
People were already here when gladiators fought in the Arena and there were also chariots, have you ever seen chariots? (The speech takes on a mischievous tone and Piero and Ignazio laugh a lot.)
Then in the Middle Ages theatrical and lyrical and therefore musical shows began to be performed and this is why you are here, and with you there is also me, your Giorgio…….your GiorgiO!!!!
GiorgiA comes back after hearing her name called, but Giorgio tells her that it wasn’t her time and sends her away.
Giorgio says that he came to sing and together with Il Volo and the audience they perform a small singing gag. 😁😁😁
Gianluca presents one of the most loved songs in the world, precisely: IL MONDO.
Ignazio says that it has been many years since they sang this beautiful song that everyone knows: LEI (SHE).
Giorgia returns and now it’s Ignazio, Piero and Gianluca who want to ask her questions.
PIERO= Question number one. Which artist did you have a poster of in your room?
GIORGIA= Whitney Houston.
IGNAZIO= Which historical group would you have liked to be part of?
GIORGIA= Queen.
GIANLUCA= What lullaby did you sing to your baby?
GIORGIA= I sang Lullaby to Smelly Cat.
PIERO= Which piece of music are you most attached to?
GIORGIA= Soul of Pino Daniele.
IGNAZIO= The strangest place where you sang a song?
GIORGIA= A wardrobe.
GIANLUCA= The most absurd gift you’ve ever received from a fan?
GIORGIA= The toilet brush shaped like a microphone.
The questions are over and Giorgia thanks the guys for the experience of being with them, she also tells them that they are human, nice and cool people.
It’s Piero’s moment who says that it’s not Il Volo that brings Italian music around, but Italian music that brings Il Volo into the world.
Piero pays homage to Puccini and all the writers of Operas by saying that Operas are nothing more than life stories where usually two people get to know each other and then everyone dies. 😳😁
Piero performs from Tosca: RECONDITA ARMONIA
Gianluca follows with the solo: ALWAYS ON MY MIND in memory of great Elvis Presley.
Now another touching moment, Ignazio reads a letter dedicated to a woman killed by her man a year ago.
And where are you, a fragile soul, in which part of the universe do you find yourself.
Who knows if where you are the sun rises and then sets.
Who knows if grandmothers bake cakes and grandfathers tell fairy tales.
Who knows if people go to harvest and you can still run among the vines.
Who knows if the sea is always curled and the wind blows strong, or maybe everything is calm, calm and silent. Who knows if there is someone there too who wants to tie up your freedom, because here you were not free to choose. You were deprived of the beauty of life with an act of human smallness. Alone I am no one to say enough to violence, but if we say it together we can make a difference. Who knows if now, where you are, you will have found love.
Hi Marisa! 🙏
Ignazio sings ANIMA FRAGILE, a song written by the singer-songwriter Vasco Rossi.
Enter Gaetano Curreri, singer of Stadio, a boy band that Ignazio followed and imitated as a child.
At the end of the duet Ignazio thanks Gaetano Curreri and at the end he says that it was a great emotion to sing this song with him and now he feels happy.
And now Il Volo, reunited, sings GRANADA in three different styles.
A beautiful tribute to Morricone follows with the song SE, taken from Nuovo Cinema Paradiso.
Now a beautiful duet by Ignazio with Mara Sattei singing CREEP by Radiohead.
We return to classical music with a solo by Piero who performs Rossini’s tarantella LA DANZA, a song already sung by Gianluca during Notte Magica.
A solo by Gianluca who sings a beautiful song by the singer-songwriter De Andrè: LA CANZONE DELL’AMORE.
This song is very sweet and Gianluca sings it with so much emotion.
When Piero and Ignazio return, Piero says: “Good boy” and Ignazio says: “This is proof that when you sing from the heart you make a difference and so I was moved.” 😍😍😍
Giorgia returns, but this time to sing together with Il Volo, (in particular with Ignazio who often sings it), her song E POI.
Piero announces the final song of the concert, a song taken from their new album: AD ASTRA.
At the final bars of the beautiful song, a riot of confetti floods the people.
Thus ends a fantastic concert, a perfect and harmonious set of voices, sounds, colours.
Next week will be the concert I attended.
Needless to say, the television broadcast achieved maximum ratings.
Now I want to hear your opinions.
See you soon: Daniela 🤗
Certainly this interview with Verissimo had not been planned, because Il Volo was supposed to be on a promotional tour in China, which however has been postponed for the moment and therefore having some time available before leaving for Japan, Sunday 21 April (recorded on day before) we managed to have this last appearance on Canale 5 on Verissimo, the beautiful program hosted by the talented and kind Silvia Toffanin.
Here is the full video that I translate for you.
SILVIA= They are three wonderful voices, Piero Ignazio and Gianluca: IL Volo. (The boys enter to the tune of Capolavoro). Welcome back.
IGNAZIO= How are you?
SILVIA= Well and you? Piero, is everything okay? Welcome back to Verissimo. How beautiful.
PIERO= It’s always nice to see you.
SILVIA= Thank you. (they sit) How is it going? How are you guys?
IGNAZIO= That’s fine.
SILVIA= Is that okay? I see you in good shape.
PIERO= Very happy.
GIANLUCA= Today I wanted to be dressed a bit like you, did you see? We are two and two.
SILVIA= Two couples.
GIANLUCA= Let’s play doubles in tennis.
SILVIA= 15 years together..
PIERO= In a few days….in four days…
IGNAZIO= Not long left…
SILVIA= How have these 15 years been?
IGNAZIO= Well, it’s been 15 years, it’s 15 beautiful years, of sharing, of experiences, of personal and artistic growth, let’s say we can’t complain, that’s it.
SILVIA= An album AD ASTRA was released which is a beautiful name, what does this title mean?
IGNAZIO= There wasn’t one, we thought AD ASTRA…😂😂
PIERO= We were inspired by the phrase PER ASPERA AD ASTRA, through hardships and difficulties, great goals are achieved. Maybe we can’t talk about great sacrifices, because in everyday life we all face beautiful moments and less beautiful moments, but I believe that in the end it’s the journey that makes you enjoy the arrival. Perhaps this is also our strength, that of working every day for an event, for a concert, for a particular event, and then immediately think about the next one.
SILVIA= You never stop, do you..
GIANLUCA= No, because great results are achieved only with great sacrifices, nothing comes with minimal effort, which is the aim of this album which tells what we have become today after 15 years, we started when we were teenagers and therefore it is normal that perhaps the contents, the thoughts have changed and today we needed to record our first album of unreleased songs after a career, let’s say, based on covers, therefore on the successes of others, the songs of our tradition and therefore we are very proud of this project which began precisely from the Sanremo festival.
SILVIA= Which is truly a Capolavoro! Which by the way is the song that is contained….
PIERO= Yes, did you like it?
SILVIA= Very much! How have these 15 years been, how have you evolved Ignazio?
IGNAZIO= Definitely starting…
SILVIA= ….as kids…
IGNAZIO= …..as kids, having to share everything with two other people is not easy, especially…..
PIERO= Come on, it’s not easy, it’s beautiful…..
IGNAZIO= ……it’s not easy, it’s the truth, it’s beautiful, but it’s not easy and therefore in these 15 years we have also learned to live together, to understand each other and to clash….
PIERO= We have learned to tolerate you…
IGNAZIO= ….and from the clashes you have learned to tolerate me, because I tolerate you two..
SILVIA= Exactly, you see!
GIANLUCA= Support, even when….
IGNAZIO= Yes, it’s more tolerate than support, but…..(in Italian it’s almost a play on words: sopporto-supporto = tolerate-support)
PIERO= Do you understand that today I had to tell him to shave? He was coming here with a bum like that and I told him. “But take the razor and shave.”
SILVIA= Why? Are you in a white phase?
GIANLUCA= A Can Jaman phase (a beautiful Turkish actor with a beard very famous here in Italy)
IGNAZIO= No, it was a bit of protest…
SILVIA= But towards them?
IGNAZIO= But no, it’s to be a non-conformist.
PIERO= He shaved his beard twenty minutes ago in the dressing room.
SILVIA= Is he in Turkish version?
GIANLUCA = Exactly!
SILVIA= He (Ignazio) is Can Yaman (Turkish actor) and you (Gianluca) are Timothée Chalamet (actor from Dune, very famous).…
GIANLUCA = “De noi altri”….(dialect phrase meaning – of us others – is a way to reduce the comparison made by Silvia)
SILVIA= ….and you (Piero)...
PIERO= I can say…
IGNAZIO= Sorry, wait (to Piero)….who am I?
SILVIA= You are Can Yaman! He said it (Gianluca)
IGNAZIO= Can… who? 😳😳
SILVIA= He’s a Turkish actor. A bit like Antonio Banderas but better.
GIANLUCA= You met him in Venice.
IGNAZIO= I would be….
SILVIA= Like Banderas and Timothée Chalamet (Gianluca).
PIERO= Piero Barone, don’t worry, I like it, they won’t take me etc.
GIANLUCA= He doesn’t want replacement, as Battiato (Italian singer) said: “I don’t work on replacing myself”.
PIERO= I am looking for the best part of myself.
GIANLUCA= Exactly, that’s right!
IGNAZIO= But what is this, Psychology, or is it still VERISSIMO?? 😂😂😂
SILVIA= It’s: VERISSIMO but very psychological!!
But how do we get into arguments, bickering….
GIANLUCA= Every day…
PIERO= How nice it is to hear people talk: “IL VOLO IS DIVIDED” oh my…
SILVIA= But do you realise? A shock!!
PIERO= But what happened!!
SILVIA= Worse than Albano and Romina (two very famous Italian singers, husband and wife who are now separated both in life and in their career). This could be devastating!
PIERO= A national case!!
IGNAZIO= What happened? (he pretends not to know anything).
SILVIA= Did you separate and come to say it today?
GIANLUCA= I say one thing, being together every day, you forget that there are cameras and this shows that we are always ourselves, and that episode happened on the radio but….
IGNAZIO= But why is there so much confidence…
SILVIA= Between the two of you?
IGNAZIO= I wasn’t there….when I’m not there….
PIERO= Ask him where he was, ask him (Ignazio) where he was.
SILVIA= Where were you?
IGNAZIO= I fell asleep…
SILVIA= Ah, he wasn’t there!
IGNAZIO= But you see, when I’m not there everything happens!
GIANLUCA= He is a latecomer, he is an impressive latecomer…
SILVIA= But then you two made peace…
PIERO= A first plan please??
SILVIA = Close up for Piero!!
PIERO= IL VOLO DOESN’T DIVIDE, FORGET IT, RESIGN YOURSELF.👏👏👏
GIANLUCA= In reality we didn’t want to argue, absolutely, but even if that were the case, we’re okay with it. Imagine if there were cameras inside all Italians’ homes, imagine how many people argue without cameras.
SILVIA= You’re right.
IGNAZIO= But then there is such confidence between us that we can allow ourselves to say everything.
SILVIA= It’s an arranged marriage, some of you said this.
GIANLUCA= Well, it’s still a marriage, even if marriages are some compromises, you sacrifice a little “your individuality” to give it to others. They are compromises but for us….
IGNAZIO= Then you sacrifice yourself….
GIANLUCA= In the sense that in any case it is clear, when there is a success like this, and there is a constant love from the public that has supported us for so long…..
PIERO= But the lady just said (a woman from the audience): “Ignazio you are unique”…..and the other two????? 😂😂
GIANLUCA= the other two nothing….😁
SILVIA= But because there are groups, there are fanbases of Ignazio, Gianluca, and Piero who I see as silent on this topic, do you want to comment too? Arranged marriage but then you fell in love in the end?
IGNAZIO= But who??? 😳🤣🤣
PIERO= The three of us???😳
IGNAZIO= But who’s sorry?? 😂
SILVIA= It was born as an arranged marriage, Gianluca’s definition, right?
GIANLUCA= They put us together, yes yes….
SILVIA= They put you together, then in the end you fell in love, I mean, you had a good time together…
IGNAZIO= But no, we “ci vogliamo bene” (“love each other…”),
SILVIA= You love each other, period!
(for us Italians, “volere bene” is different from loving, “volere bene” means having a lot of affection towards someone, but love is only towards one’s partner).
IGNAZIO= We’re fine….let’s not spread ourselves. (he means let’s not exaggerate)
PIERO= There is a lot of respect, well, I believe that respect, above all respecting the private life of each of us, I believe is the greatest way to demonstrate love towards another person, in this case two other people.
SILVIA= So you manage, even when you are always together, to have moments of solitude, alone?
IGNAZIO= Absolutely.
SILVIA= You’re not always stuck together.
IGNAZIO= No, no. I personally am always the one who seeks solitude the most.
SILVIA= Loneliness…
IGNAZIO= But because I feel good in my solitude. Then in life you change, you meet and then you feel like sharing your loneliness with someone special and therefore it becomes an extended loneliness!
SILVIA= Which we will talk about later, in the meantime this is my gift to you for your 15th birthday, practically half of your life.
PIERO= Exactly half of our life.
IGNAZIO= You understand, don’t you?
SILVIA= I understand. Yes. (a video starts with various fragments of Il Volo’s career)
VOICE= Taking flight (in italian Il Volo) to transform destiny into the symphony of immense success.
GIANLUCA in video= We started when we were 14 years old, we met at the same time in the same place and our musical journey began from there.
VOICE= since that meeting Gianluca, Ignazio and Piero have never stopped, starting a story that has never known boundaries.
THREE VOICES ONE SOUL, THIS IS IL VOLO(it is said in Spanish)
The unstoppable talent of this trio was able to excite the whole world.
From 2009 to today, an incredible career, made up of sincere affection, applause and dozens of awards. Il Volo has truly opened its wings wherever it wanted, between collaborations with the greatest and breathtaking performances on memorable stages and as international stars they have also triumphed in Italy.
From Sanremo to Saremo, they have shown the versatile talent of those who know how to evolve while always remaining faithful to their essence. Piero, Ignazio and Gianluca hold firm to the values of an entire life.
IGNAZIO in video = We support each other, we help each other. ❤️
VOICE = They transform every day on stage, in a place where distances are canceled out in a single, infinite applause.
PIERO= In the end the common goal of all three is always Il Volo! ❤️
SILVIA= How wonderful!!
PIERO= Wow.
SILVIA= How beautiful! How many things.
PIERO= You have told a lot, in just a few seconds, but it is all incredible and perhaps the goal of all three is really to never lose this enthusiasm. In the end, in everything you do you must always find the enthusiasm to do things, whether big or small, but if you lose your enthusiasm I think you have stopped living, everything we have seen we have done with extreme enthusiasm and we can’t wait to leave, we will leave tomorrow for Japan, we will go on tour for two weeks and I already know that personally I will never feel alone, because we will all three go on a tour in the East experiencing the same emotions, listening to the same applause …
IGNAZIO= Wait while I read it to you (the Japan tour poster written in Japanese has appeared, Ignazio imitates Japanese speech) 😂😂
PIERO= ……and then think, what is the most beautiful part of Il Volo? Now we have two weeks of tour in Japan, then we will return to Italy and land directly in Verona to do three evenings on Canale 5…
SILVIA= Yes, how beautiful!! 🥰🥰🥰
PIERO= ….we have to face a mountain, three evenings are different from each other, but we know that it will go well…
SILVIA= And then there is always the relationship with your origins, I know that you have always maintained a bond with the land where you come from..
IGNAZIO= Don’t let him advertise Abruzzo, everything he says Abruzzo Abruzzo, Abruzzo…😁
SILVIA= He cares…
IGNAZIO= Maria (exclamation)
PIERO= Our origins are our safe haven, what makes us maintain contact with reality, because sometimes, some experiences can distract you a little…..
SILVIA= Especially when young..
PIERO= ….instead when you come home with people who love you for who you are, because they saw you grow up, I think this is the greatest privilege, all three…
SILVIA= But who knows what kind of shit they’ll do to you when you get home…
PIERO= No! They respect our everyday life. They also got used to this, they got used to it. It’s clear that after the Sanremo festival, they are all proud, but for all three, in our villages, he (Gianluca) lives in Montepagano in a village of … how many are you?
GIANLUCA= 300 souls.
PIERO= I live in the village of Naro in Sicily, it really is our home.
SILVIA= You have told a lot about yourself, you have all told a lot about yourselves, let’s see your emotions, then we have some arguments….
IGNAZIO= My goodness!
PIERO= I’ll leave him with you alone!
SILVIA= You too dear…. (another nice video starts)
VOICE= The voice of the singer seeks within itself the depth of an emotion to give to the listener. The most authentic feelings that become a single melody.
IGNAZIO in video = We lived the most important moments of life together and we grew up together, that’s it. ❤️
VOICE = United, thanks to those who were able to see a different light in them from an early age.
PIERO in video= My grandfather Pietro and my father discovered my voice, he never stopped believing in me.❤️
GIANLUCA= A mother, a brother, a father, a grandfather, will always wait for you. ❤️
VOICE = Together as a family, even in the face of the greatest pain.
IGNAZIO in video= I haven’t lost my father, my father is always with me, well, I like to think like that. He was my father but it’s a bit like he was everyone’s father.
Your Love is a song that means a lot to us, also because we performed in Sanremo three days after my father’s death. 🙏❤️
PIERO in video= Ignazio taught us a lot and I have to thank him for this, he is a strong man and we love him so much. ❤️
GIANLUCA in video= In my opinion, beautiful things are always born from pain. .
VOICE= And it is love that makes the strings of three souls united by the same profound values ring.
GIANLUCA in video= Love conquers all. 😍
PIERO in video= I see a beautiful future with children, in my opinion that is the reason for living. 😍
VOICE= To continue to grow, and to give everyone a new voice to today’s dreams.
IGNAZIO in video= It’s those things that happen to me once in a lifetime, when you meet a person who gives you the feeling that time stops, I no longer need anything else. ❤️❤️
IGNAZIO= (happy but embarrassed, gets up) Oh, hi, grazie mille! Thanks (to the public) Silvia it was a pleasure, see you next time.
SILVIA= No, dear, stay, stay, because love is a wonderful thing, right?
IGNAZIO= Love is a simple thing.
SILVIA= Who do I start with?
PIERO= From me definitely.
IGNAZIO= From Gianluca, start from Gianluca.
SILVIA= From Gianluca.
IGNAZIO = every two years we come and there is the bulletin.
GIANLUCA= It starts with you. It starts with you who are experiencing beautiful things, you have made a very important decision in life, eh!
IGNAZIO= What do you want to know?
SILVIA= Gianluca is helping me, you’ve made an important decision, why, is there a wedding or am I wrong?
IGNAZIO= Who, when, what’s happening??
SILVIA= Piero right? Are you invited to the wedding?
GIANLUCA= Do you forget?
PIERO= I accompanied him to buy the ring.
SILVIA=Did you accompany him?
PIERO= My goodness, what an effort!
SILVIA= Tell me!
PIERO= Anxiety, I had everyone….😳
IGNAZIO= But you were anxious, not me! 😁
SILVIA= For the proposal?
PIERO= I was more anxious than him! I swear.
SILVIA= You two alone?
PIERO= Alone.
SILVIA= In the jewelry store.
PIERO= The shop closed, in a private room, and I had to give advice…
IGNAZIO= Because I had quite clear ideas: “Piero, I have to buy this, I’ve already seen it, I want this.”
PIERO= We went together because he (Gianluca) lives in Abruzzo, we both live in Bologna, so he called me, “Will you come with me?”
SILVIA=And did you accompany him?
PIERO= Yes and no one knew. If he tells me that no one knows, I won’t even tell my brother. So I’ll let you imagine the effort I had, because I also find myself in difficulty, it’s a new experience for me to advise a friend which ring to get, I don’t know, do what you want.
IGNAZIO= Because I had to make him try it: “Piero, let’s see how it goes”.
PIERO= He made me try it.
SILVIA= You also did the proposal simulation.
IGNAZIO= No, no. But they are those moments that you share with a friend, an important person… we shared joys and sorrows, he was in Bologna, so who better to share this moment with than Piero and so I said: “Will you accompany me”, we spoke, we saw each other…..and yes, I’m getting married, I won’t tell you when, because obviously we are doing something intimate, very private, restricted, and what more do you want to know??
SILVIA= The bride’s name is Michelle.
IGNAZIO= Her name is Michelle.
SILVIA= It’s beautiful…
IGNAZIO= Yes, she is very intelligent, above all.
SILVIA= Here you see.
PIERO= Very good.
IGNAZIO= I can tell you that I think that any person reaches a certain point in life where…. we are three kids who have lived, fortunately life has led us to have both emotional and economic stability, and therefore I have always been the most dreamy one in the family, having a family, creating a family and when you meet a person who has the same wishes as you and who in any case has the same pleasure of facing and living life and growing together in life, there is no more beautiful step what can I say ok, let’s live it together, let’s grow together. 😍😍
SILVIA= What magic you are experiencing!
IGNAZIO= Yes. I’m very happy, I’m fine.
SILVIA= Is your mother happy?
IGNAZIO= Yes, well it’s normal, I think like any mother, right?
SILVIA= You obviously introduced her to him.
IGNAZIO= Yes, yes, yes!
SILVIA= And you? (to Gianluca)
GIANLUCA= So, there is a very nice thing, because one of the last times I came here, when you review the video from the past, there is a sort of judgment that you can give to yourself, because with a lot of unconsciousness I told you : “Come on, I’ll be back in two years and nothing will have changed”
SILVIA= Exactly.
GIANLUCA= Because then in that moment it is always nice to think that things last forever, when in reality everything can change, we change continuously, therefore, even the people who are with us in that moment can take a different path, or the things can also end.
So today, with a little less recklessness, I can tell you that things have changed, but I think it’s really important…..
IGNAZIO= I knew it, I said it.
GIANLUCA= …..that before making any decision about how I live my life, work on yourself, on self-love. Because love is an act where you have to abandon the ego, possession, jealousy, there are things where it is important to maintain a certain freedom from this point of view, because we do not possess anyone, and therefore over time, especially when we are little ones we don’t know what we want and we don’t know how to manage feelings like love which is one of the most important feelings in life and therefore there is personal growth and I have to tell you that right now I’m very happy and I’m loving, which is the main thing .
SILVIA= But who? But yourself or someone?
IGNAZIO= Himself, always.
SILVIA= Always.
GIANLUCA= I have to tell you that…
SILVIA= I didn’t understand, sorry…..
IGNAZIO= You understood very well, but no…..
SILVIA= So it ended up with the girl with whom….
GIANLUCA= I’m loving and that’s the beauty of it, I can’t tell you anything else but I’m in a phase where, from that point of view, it’s giving me a lot of serenity and helps you live everyday life in a lighter way .
IGNAZIO= Exactly what I wanted to say, which is what’s important to understand, “forever” doesn’t exist, it exists today, so today I want to live as well as tomorrow, not the day after tomorrow and that’s the fundamental thing .
SILVIA= (to Piero) Don’t be vague, you’re being vague, you’re looking around. Apart from the marathon, apart from running, is there room in your life for love?
IGNAZIO= He runs away, that’s why he runs, he runs away.
SILVIA= While running, maybe you meet someone running.
PIERO= No, that day when they explained this topic at school (love) I was absent.
SILVIA= It’s not true, so you’re alone?
PIERO= Oh yes!
SILVIA= You are alone and you run alone.
PIERO= So, I have to tell you that it’s such a delicate topic, that if you go looking (for love) you can’t find it, so if it comes, it will come on its own.
SILVIA= In the meantime, will you sing it, here it is, where are you? At the New York Marathon? (there is a photo of Piero)
PIERO= Yes.
SILVIA= At the New York marathon, like Gianni Morandi (Italian singer).
PIERO= I did it now, in November.
SILVIA= Recently.
PIERO= It was one of the most beautiful experiences of my life, it was a great goal achieved.
SILVIA= I imagine so.
PIERO= Yes because it was during the tour in Europe and South America, so between the tour and the travel I had to include training.
SILVIA= The training sessions.
PIERO= Now we have two years of touring all over the world, I promised myself not to participate in any marathon, we have to concentrate because doing a tour like the one that awaits us in Europe, in the East, 22 dates in Italy, that’s five marathons put together .
SILVIA= So now you’re off to Japan.
PIERO= I do the calendar part.
SILVIA= Go!
PIERO= The East in Japan, two weeks, we return with 4 concerts at the Verona Arena and 22 summer dates in Italy, then we will leave on tour in Europe: Madrid, Paris, Barcelona….
GIANLUCA= If you need a travel agency we are here because we can advise you on any…
SILVIA= Then there are three evenings on Canale 5 very soon to see…
PIERO= Yes, in May.
SILVIA= In May.
PIERO= We can’t say the dates but in May.
SILVIA= Soon, we’ll be there.
PIERO= We are about to arrive.
SILVIA= At this point, have a good trip guys.
PIERO= We already have the list of guests who will come on these evenings.
SILVIA= They will be super…
PIERO= We will surprise you, we thank you, we thank the guests, but above all I wanted to thank, and it’s not a figure of speech, but our audience who allowed us to celebrate 15 incredible years…
SILVIA= It’s true!
PIERO= If I had to really describe the term LOYALTY, I would associate it with our audience. 🥰
SILVIA= Who loves you immensely. Thank you. Congratulations (to Ignazio).
IGNAZIO= Grazie mille…
SILVIA= Happy wedding, happy tour, happy everything, long live Il Volo!
(final greetings, kisses, hugs)
But that’s not all, because a couple of days before Verissimo, Il Volo was interviewed by Malcom Pagani for an episode of THEY SAY ABOUT YOU. It’s an audio interview, but listen to it and turn on the subtitles.
DICONO DI TE
And then there is this beautiful interview published by the Repubblica newspaper. Nice questions asked by Silvia Fumarola, to which, as always, Piero, Gianluca and Ignazio responded with great sincerity.
Il Volo: They told us we were crazy because we were talking about meetings with the stars. Now let’s shut up.
Money is used to make loved ones happy, but beware if you become a victim. And we tell you our fears…
They don’t argue but discuss, they repeat that their passion for music unites them. They were teenagers when the group was formed in 2009, they all took part in the show TI LASCIO UNA CANZONE with Antonella Clerici. Piero Barone, Ignazio Boschetto and Gianluca Ginoble became Il Volo.
Fifteen years have passed, several world tours, they were the only Italians invited by Quincy Jones to “We are the world for Haiti in 2010”, they won the Sanremo Festival in 2015 with Grande Amore, sold over 20 million records and sung before the Pope.
As Vasco Rossi put it, “I’m still here”. (Vasco Rossi is an Italian singer, a phrase from his song says: I’m still here). They grew up different in character, with their own dreams.
They have published AD ASTRA, ALL FOR ONE awaits them, the event concerts at the Verona Arena, on 9,11,12 and 13 May, the first three evenings on Canale 5.
The tour will continue until September, on 8 June at the Baths of Caracalla, on 4 July in Piazza S. Marco in Venice, in October a stop in the European capitals, in 2025 the United States, Canada and Latin America await them.
So you guys fight too. How are things?
IGNAZIO= Like all groups in this world we discuss, we have different ideas. A good thing, it helps to avoid being monotonous.
GIANLUCA= After Sanremo we had a lot of visibility. We have to be more careful, always with the cameras pointed.
PIERO= If there were cameras in Italians’ homes, who knows what would come out…..
What do you disagree with?
PIERO= Ignazio on how Gianluca and I dress.
IGNAZIO= Can I have different tastes?
GIANLUCA= We have changed. Sometimes you have to take risks to get what you never had, you can’t stay the same. There is comparison but let’s try to understand the other.
And what unites you?
PIERO= We respect the private lives of each of us. What unites us is the fact that we know what is best for Il Volo. For example, in ALL FOR ONE concerts everyone sings the musical genre that best reflects them, Il Volo are three personalities.
What if you had to define yourself?
PIERO= In my opinion the way we define ourselves is different from how others see us. We are never one thing, I am rational, but not only that.
GIANLUCA= Sensitive, at times instinctive. There are people you’ve known for years who never get to know you. It is also possible that a relationship that remained infantile was created between us, we met as children. It’s difficult to discover the other because there’s no intimate sphere, there’s always work involved.
IGNAZIO= I think I’m instinctive.
What scares you?
PIERO= What can happen tomorrow. And lose the urge to know the world, the curiosity.
GIANLUCA= It scares me to live without knowing who I am. Success is a consequence, but if I make money as an artist and don’t express my true essence, it’s not good.
IGNAZIO= Waking up in the morning knowing I can’t eat: diets. The real fear is losing enthusiasm.
The relationship with money?
IGNAZIO= They count. We don’t have the problem of making ends meet, we are very lucky. I enjoy life and have great respect for money. Many young people don’t have a passion, just the idea of becoming a millionaire.
GIANLUCA= I don’t consider myself materialistic, if a thief were to come to my house he wouldn’t find anything to say back. Collecting watches or cars doesn’t belong to me. I don’t spend 5 thousand euros on a bottle in a nightclub, it seems immoral to me when there are people who earn that money in five months. I spend it on travel, books, anything that enriches me as a person.
PIERO= I see them as a means to a comfortable life, and above all to make the wishes of loved ones come true. We must recognize the value of money, and never become its victims.
The most surprising encounter?
GIANLUCA= The one with De Gregori and Venditti (Italian singer-songwriters), unforgettable. To think that I listened to them in the car with my dad, we established a friendship, they told me about their lives, what inspired them in the writing process.
PIERO= The meeting with Woody Allen in New York didn’t seem real to me. And when I found myself singing “O sole mio” with Djokovic.
IGNAZIO= Barbra Streisand, life teacher. We only did one tour together, but the simplicity and dedication with which she does things have remained with me. Natural perfection.
Always traveling around the world, how do you maintain a sense of reality? Do you do the shopping?
IGNAZIO= I like it a lot, the absurd thing is when they look at me: is it him? I feel good at home, that’s my normality: I almost never go out.
Ignazio, is it true that you are getting married?
IGNAZIO= Yes. But I won’t say where or when.
Let’s go back to shopping.
PIERO= I exaggerate in everything, I see and buy with my eyes first.
GIANLUCA= I go to the supermarket, of course, and they look at me but only if I’m out. In Montepagano, my town in Abruzzo, no one stops, we all know each other.
For years you have had the reputation of being unpleasant: have you ever wondered why?
IGNAZIO= Abroad you have unique experiences, we found ourselves with Lady Gaga and Beyoncé, and maybe sometimes we made mistakes too.
In what sense?
PIERO= For us it was nice to share our life. We no longer say what we experienced in detail so as not to appear conceited or presumptuous. If we keep quiet, maybe it’s better.
GIANLUCA= We suffered because we started our career abroad, for us the saying “Nemo propheta in patria” applies. To demonstrate what we were doing, the problem was ostentation. They asked us: who do you see, what are you doing? And we said that we had met the big stars. We went to the festival and won. Too many things at once. Today we have grown, we are more mature.
Do you have a goal?
PIERO= We have our audience, mothers see us as children. For me, making young people passionate about lyrical pop.
IGNAZIO= Conquer people of our age with our songs.
GIANLUCA= Do better. Success came early, never take it for granted.
Ever dreamed of waking up as a soloist?
P+I+G= (in chorus) NO
IGNAZIO= We don’t even get to Fiumicino alone!
These three interviews are really interesting, every time we discover something new about them and every time they amaze us with their mature answers and their simplicity and genuineness.
This is all for now, meanwhile our tireless Gianluca, Piero and Ignazio have arrived in Japan, the tour is starting!!!
A presto: Daniela 🤗
Maestro Rota traveled with IL VOLO to Japan.
But since today is April 25th, and it is exactly 15 years since Piero, Ignazio and Gianluca performed “O Sole mio” together for the first time at TI LASCIO UNA CANZONE, and they were not yet Il Volo, we want to give them our best wishes for a happy continuation of this beautiful and long career!!!
BUON ANNIVERSARIO: IL VOLO 15 ANNI INSIEME ❤️
Credit to owners of all photos and videos.
Come in and share the love of life, friends and Il Volo!