Tag Archives: Marino Bartoletti

GRANDE AMORE AL PRIMO ASCOLTO – A FAN TRIBUTE by Daniela

As you have already seen on the various pages of the fans, a beautiful new book has been published dedicated to IL VOLO.

Un Amore 01

The title of the book is GRANDE AMORE AL PRIMO ASCOLTO. It is written by Patrizia Ciava, our good writer and dear friend, who has collected numerous testimonies from us fans all over the world. In fact, the book is a “fan tribute” of how each of us has become aware and has begun to follow IL VOLO.

For now, the version of the book is only in Italian, but it is not excluded that it can be translated into English.

The book is preceded by a beautiful preface by Marino Bartoletti.

Since it is not yet known, if and when the English version will be published, for the moment I will translate the presentation of the book of the publishing house (AltrEdizioni) and the preface by Bartoletti.

Un Amore 02

Unique in its kind this book-tribute to the Il Volo group by its fans, on the occasion of their ten-year career. The book bears witness to the affection and admiration that people around the world have for Gianluca Ginoble, Piero Barone and Ignazio Boschetto, well highlighted by numerous testimonies collected in the second part. An exciting journey into the music and soul of every person.

In the first part of the book, the author guides us on the extraordinary journey of the three young artists, approaching a discussion on the repertoire and on the vocal and interpretative qualities that have made the trio an Italian excellence and a phenomenon almost unique in the international music scene, not only because of the diversity and heterogeneity of their admirers.

The book also collects, in the second part, unique and often moving stories, written by people of all ages and coming from different countries and continents, which tell the ability of the three very young artists to create with their voice a magic that enchants and that it even causes a beneficial form of addiction.

“Once again Il Volo proves to have understood that mutual respect, sharing and teamwork are the real driving force to achieve and maintain success. (…)
I therefore thought of collecting some testimonials to describe what appears to be a unique phenomenon of its kind, it does not seem to me, in fact, that in the international music scene a group of twenty-year-olds who in a few years succeed in achieving global success, winning at the same time people of different generations, nationality and culture.”

Un Amore 03

THEY CALL ME UNCLE MARINO (Foreword by Marino Bartoletti) 

Yes, they call me Uncle Marino. But they know very well that my affection (and obviously my esteem) in their regard will never ignore sincerity and even – if it were useful – from knowing how to pull their ears if I saw that they “missed” something.

When, four years ago, a slanderer fed the media the news that they had “destroyed” a hotel in Switzerland, I went on TV and said: 

“The Gianluca, the Piero and the Ignazio I know, would never do and they could not have done such a thing. But if, in a moment of madness, which I cannot imagine, this happened, the first to slap them would be their parents. That they are their strength, their anchor and their wisdom.”

It is history that everything was invented: but it is also true that there are people, “enemies”, who even today, not knowing what to say to “criticize them”, revive that absurd story as if it were true. And they even avoid a correct verification of the truth.

From then on I told them that even this “trial” so sad was the symptom of a success that has no equal (and therefore, for a perverse logic, used in our country, has disgusting symmetries on the part of those who have no other arguments to attack them): but certainly their dismay was mine, and even their pain was mine. Because it would be easier to “defend” oneself from faults than one has, rather than from the sick imagination of those who would pretend to invent our sins.

Un Amore 04

I have known Gianluca, Piero and Ignazio from the beginning of their … real flight. I know their families. I know Michele Torpedine. Yes, they are guys I really love: to the point that someone told me that, while I have always managed, in my work, to hide my sporting faiths, to them, sometimes I “line up” with a transport, even far from my usual offer. 

But how can you not be indignant when you see and read certain things (almost always the result of ignorance, envy, frustration, pure malice: at best a stink under the nose)? God gave us intelligence and conscience: I too, at the beginning of their career, was conceptually suspicious of a “cold fusion” that did not coincide perfectly with my canons as an educator. But then, to love them, it was enough to know them, follow them, appreciate their passion, their humility, their spirit of sacrifice, their sympathy, their desire to always get back in the game and improve: and of course their talent!

This year, in Sanremo, I was forced to witness disgusting scenes that were unbearably beyond the right / duty of criticism. Yet I saw them react once again with composure, education and a smile.

While I myself burst out, as on “Domenica In” when I said verbatim that on the part of the famous “Jury of honor” I had witnessed an authentic demonstration of “artistic racism”. Evidently being good and admired in the world is the biggest (strictly Italian) “guilt” there is.

But in the end, why make bad blood? Their smile must be our smile. Their “beauty” of boys and artists must be the only thing that matters. And then, as far as I’m concerned, there’s friendship. The joy of embracing them whenever I meet them inside and above all outside their professional contexts.

There are fairy tales that want to hear from me and listen like enchanted children. And there are messages that sometimes come to me, in the middle of the night: “Uncle Marino, I know that this time I really fell in love, what do I do?”

“Sleep, that tomorrow, pass.”

Come on kids, you know perfectly how much love, you move!

And this book is yet another proof. It’s another voice inside that is bringing you where the sun is born.

Marino Bartoletti

Un Amore 05

It is really a beautiful reading, a splendid introduction by Bartoletti, excellent the first part with the chapters edited by Patrizia Ciava and then in the second part, all the stories of us fans, from all over the world, stories that unite us for this affection and respect we have for these three adorable young men, Ignazio, Gianluca and Piero: IL VOLO.  ❤️

Daniela

Un Amore 06

The book can now also be ordered on Amazon.
The cost of the book is 18.00 euros.
For those who will be in Verona, there is the possibility to buy it directly in Verona.

 

Credit to owners of all photos.

INTERVIEWS BY LUCA MAGGITTI by Daniela

Luca Maggitti is a good journalist who lives in Roseto degli Abruzzi. In these days of early August, he interviewed, for EMOZIONI MUSICA FESTIVAL, Gianluca Ginoble, Michele Torpedine and also Marino Bartoletti.

Of these three interventions, I will translate the most interesting moments.

Let’s start with GIANLUCA.

After the various initial pleasantries, where Luca Maggitti asks Gianluca the importance of his Abruzzo and thanks him for always bringing the knowledge of his land up high in the world, they remember together the first meeting with Massimo Ranieri, which took place in Roseto, again before Gianluca became part of IL VOLO.

Interviews 01

Luca asks Gianluca if Massimo Ranieri is an example for his life, as he is a singer, actor and director, and that’s what Gian answers.

GG= Surely Massimo Ranieri is a great example, he is a complete artist, but I, as you know, am a big fan of American music, Frank Sinatra, Dean Martin, and they too were great actors.

I am closer to the type of music, but also to the type of acting, more American, but Massimo Ranieri, has always been an artist that I greatly admired.

Towards the end of the interview, Maggitti asks Gianluca the plans for the future of IL VOLO.

Gianluca replies that they are celebrating their 10-year career, with a tour that started in Japan and will end in the US, and the first date will be at Radio City Music Hall in New York, for the third time.

Interviews 02

And now let’s continue with the interesting parts of the interview with Michele Torpedine.

Maggitti asks Michele, why every year, he comes for a week in Roseto, what he likes about this place, since he could go anywhere, but he chooses to come here.

Michele answers that Roseto is his second city, perhaps more than the first, because in Bologna he lead a retired life, he live in a reserved manner. Here he has many friends, beyond the relationship with Gianluca, everyone loves him here, and for him that’s important.

Interviews 03

Maggitti shows the book RICOMINCIO DAI TRE and asks Torpedine for an explanation of his phrase “I love music, but not the world of music.”

Michele explains that there is a lot of ingratitude in the musical world and his book served to explain this fact.

Maggitti congratulates Michele, for his cover photo, of the book, confirming that it is a shot made by Gianluca.

Interviews 04

Michele admits that Gianluca is very good with the camera and confirms that the photos that Torpedine uses on his Facebook page are made by Gianluca.

Maggitti asks how important the figure of the manager is. Torpedine confirms that if there is a good relationship, the figure of the manager is of considerable importance. Below he talks about his experience with Pavarotti and the importance of having understood the success of combining classical music with pop music.

Interviews 05

But in my opinion, the interview where really important things were said, is this of the dear friend Marino Bartoletti.

At the beginning, Maggitti recalls the early days when Bertoletti came to Roseto, but then, confirming that for him this place has become a fixture, for him, he admits that the second reason for his coming is to re-embrace Gianluca Ginoble.
(His exact words.) “Everyone knows my respect for him, but I should say, my friendship, my affection for him.”

Maggitti’s question is very strong: “What has IL VOLO to do 11 consecutive world tours and still fills all the theaters and what is the appeal of you, great music expert and journalist, who talks about them as famous and well-liked in the world?”

Interviews 06

Bartoletti = I could answer you by reversing the question, that is, by asking me how there are still people (even our journalist colleagues) who still do not understand, this success of theirs and their talent. I admit, that I am attached to them by affection, friendship and admiration towards them, but they have everything that is asked of bel canto, skill, the ability to transmit the Italian genius abroad. But it’s the same Italian genius that should be better understood in Italy, and then I wonder, what else do these guys have to prove?

Interviews 07

They are boys who have reached their tenth year, and sold out everywhere, even here in Italy. I can only say that I admire them very much, that I admire their “spirit of sacrifice” which is extraordinary, because they could “sit on their laurels”, instead they continue to improve, to improve. This year they were very good, even in Sanremo, where they achieved third place, so very elegantly. I would like the Italian guys to look more like them, especially as the families of the Italian boys were more like the families of Gianluca, Piero and Ignazio, because I always say this publicly, that the strength of these guys is what they have behind them, family, culture, education, humility.

Interviews 08

I don’t know for you, but for me to read the beautiful and deserved words of Marino Bartoletti, towards IL VOLO, is like taking a sip of fresh and clear water, when you have a throat burned by thirst.

Thanks Marino, you are a true friend !!

Daniela 

Credit to owners of all photos and videos.